Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |