Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |