Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |