Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |