Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |