Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |