UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ate a quick lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
I was having lunch.昼ごはんを食べていました。
You need not pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
They seated themselves at the table ready for lunch.彼らは昼食の用意のできた食卓についた。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I am going to have a nap.私は昼寝します。
They worked around the clock.彼らは昼夜休みなく働いた。
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
Living near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
I slept until noon, and then studied for the rest of the day.私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Have you finished your lunch yet?あなたはもう昼食をおえましたか。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Is it too early to order from the luncheon menu?昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
We ate lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で昼食をとった。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
It was almost noon when I woke up.目が覚めた時昼になりかかっていた。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
I was having lunch.昼ごはん、食べてました。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
We entered the restaurant and had lunch.私たちはレストランに入って昼食を食べた。
Are you eating lunch?昼食を食べているんですか。
This hotel does not serve lunch.このホテルでは昼食はでません。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
He did not appear until about noon.彼は昼頃まで姿を見せなかった。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
Tom has already finished his lunch.トムはもう昼食を食べた。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Tom has already finished his lunch.トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。
Have you decided where we are having lunch?お昼どこで食べるか決めたの?
They ate sandwiches for lunch.彼らは昼食にサンドイッチを食べました。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Finishing lunch, he played tennis.昼食が終わってからテニスをした。
I've got to make lunch.私は昼食を作らなければならない。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I think of her day and night.私は昼も夜も彼女のことを考えている。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Mother prepared us lunch.母は私たちの昼食のしたくをしていた。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
My mother takes a nap every afternoon.私の母は、毎日午後昼寝をします。
What are we going to do for lunch?お昼、どうしようか。
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食を食べていない。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
Please wait till noon.お昼まで待ってください。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Lunch will be ready soon.昼食はまもなくできますよ。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
This will have to do for lunch.昼食はこれですまそう。
We watched TV after lunch.私たちは昼食後テレビを見た。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
I may give up soon and just take a nap.すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
Are you going to be at this afternoon's meeting?今日のお昼のミーティングは出席されますか?
What did you have for today's lunch?今日のお昼に、何を食べましたか?
The men are eating lunch.男たちは昼食を食べています。
He won't be home at lunch time.彼は昼食時に家にいないでしょう。
A friend of mine came to see me during the day.昼間、友人が私に会いに来た。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
I have already eaten lunch.私は昼食を食べた。
We eat bread and butter for lunch.我々は昼食にバターつきのパンを食べる。
I didn't have lunch today.私は今日昼食を食べなかった。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
I ate a hasty lunch.私は急いで昼食をとった。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
We have finished lunch.私達は、昼食を食べ終えた。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Let's do lunch!昼メシにしよう。
Where are you having lunch today?今日どこで昼食する?
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
She's supposed to be back by lunchtime.彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License