Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |