Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |