Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |