Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |