Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |