Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |