Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |