Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |