Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |