Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |