Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |