UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
After lunch, set out for the next destination.昼食後彼らは次の目的地に向かった。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
He has gone out for lunch already.もうお昼を食べに出かけてしまいました。
Let's have lunch.昼食にしましょう。
They continued the experiment day and night.彼らは昼も夜も実験を続けた。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Let's do lunch!昼メシにしよう。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Have you eaten your lunch yet?もう昼食はすみましたか。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
I expect her to come back before lunch.彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
Let's continue the game after lunch.昼食後にゲームを続けよう。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
He sometimes eats lunch there, too.彼はときどき昼食もそこでとる。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
She has lunch at home.彼女は家で昼食をとる。
She was not in the mood for lunch.彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
I have lunch at noon.私は正午に昼食をとる。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
Living near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
I didn't have lunch today.私は今日昼食を食べなかった。
He worked day and night in the interest of his firm.彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
We have lunch at noon every day.私達はいつも正午に昼食を食べる。
The days are growing longer.昼がだんだんと長くなってきた。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
Lunch is on.お昼ですよ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
I've got to make lunch.私は昼食を作らなければならない。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Are you eating lunch?昼食を食べているんですか。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
After we had finished that, we ate lunch.これがすんでから、われわれは昼食をした。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I entered a restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食を食べた。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
Tired of reading, she took a nap.読書に飽きて彼女は昼寝をした。
Owls cannot see in the daytime.フクロウは昼間は目が見えない。
What are we going to do for lunch?お昼、どうしようか。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
He did not appear until about noon.彼は昼頃まで姿を見せなかった。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
Let's eat lunch.昼食を食べよう。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
What do you want for lunch?昼食に何がほしいですか。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
The men are eating lunch.男たちは昼食を食べています。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Let's have lunch.お昼にしよう。
Where are you going to eat lunch?昼食はどこで食べるんですか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I don't have enough time to eat lunch today.今日は昼食をとる時間がない。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
Mother is preparing lunch.母さんは昼食の用意をしてくれた。
They are impatient for their lunch.彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
I ate some bread and a boiled egg for lunch.私は昼食にパンとゆで卵を食べた。
It's lunch time.お昼ですよ。
We scarcely had time for lunch.昼食をとる時間がほとんどなかった。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I don't want lunch.昼食はいらない。
We eat bread and butter for lunch.我々は昼食にバターつきのパンを食べる。
He has already had lunch.彼はもう昼食をとった。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
They work only during the day.彼らは昼間だけ働きます。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
What is done by night appears by day.夜行ったことは昼現れる。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License