Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |