Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |