Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |