Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |