Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |