Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |