Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |