Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |