Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |