Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |