Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |