Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |