Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |