Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |