Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |