Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |