Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |