Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |