Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |