Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |