Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |