Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |