Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |