Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |