Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |