Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |