Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |