Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |