Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |