Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |