Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |