Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |