Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |