Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |