Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |