Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |