Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |