Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |