Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |