Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |