Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |