Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |