Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |