Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |