Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |