Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |