Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |