Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |