Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |