Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |