Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |