Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |