UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have just eaten lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
I ate a hasty lunch.私は急いで昼食を食べた。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
Where are you going to eat lunch?昼食はどこで食べるんですか。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
We take a rest at noon.私たちは、昼に休みをとる。
What did you have for lunch today?きょう何を昼食に食べましたか。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
She has lunch at home.彼女は家で昼食をとる。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食をとっていない。
Have you finished eating your lunch?もうお昼は食べ終わったの。
Mother is preparing lunch.母さんは昼食の用意をしてくれた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
They work only during the day.彼らは昼間だけ働きます。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
They went out after they finished lunch.彼らはお昼をすませてから出かけた。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I was having lunch.昼ごはんを食べていたんです。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I'm going to take a nap.私は昼寝します。
Those are the leftovers from lunch.これはお昼の余りです。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
I took my time having lunch.私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
I was having lunch.昼ごはんを食べてたんです。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
I may give up soon and just nap instead.すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
Can you make do with sandwiches for lunch?お昼はサンドイッチでいいですか。
Have you eaten your lunch yet?もう昼食はすみましたか。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
We entered the restaurant and had lunch.私たちはレストランに入って昼食を食べた。
Do you offer any day tours?昼のツアーはありますか。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
That's too bad. We're going to have cake after lunch.残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
She was not in the mood for lunch.彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Tom has already finished his lunch.トムは昼食をもう食べてしまっている。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
Scott! Please make hotdogs for lunch.スコット君!お昼はホットドッグにしてね。
I slept until noon, and then studied for the rest of the day.私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
I ate a hasty lunch.私は急いで昼食をとった。
Let's do lunch!昼メシにしよう。
What are we going to do for lunch?お昼、どうしようか。
Where will you have lunch today?今日どこで昼食する?
Do you remember buying me lunch?お昼をおごってくれたのを覚えてますか。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Have you eaten your lunch yet?お昼はもう食べた?
Have you eaten lunch yet?お昼はもう食べた?
I met him about noon.彼には昼頃会いました。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Do you offer any day tours?昼間のツアーはありますか。
Let's take a short drive this afternoon.お昼からちょっとドライブに行きましょう。
I'm going to have a siesta.私は昼寝します。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
This done, we had lunch.これがすんでから、われわれは昼食をした。
I entered a restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食を食べた。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
He left after he had lunch.昼食をとってから彼は出かけた。
She's supposed to be back by lunchtime.彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch.えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。
At noon, I have lunch with my classmates.正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I ate a hotdog for lunch.私は昼にホットドッグを食べた。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
We eat bread and butter for lunch.我々は昼食にバターつきのパンを食べる。
He did not appear until about noon.彼は昼頃まで姿を見せなかった。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
Lunch is on.お昼ごはんよ。
You don't need to pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
I have already eaten lunch.私はもう昼食をとった。
I've got to make lunch.私は昼食を作らなければならない。
He eats lunch at a cafeteria.彼はカフェテリアで昼食をとる。
He worked at night and slept in the daytime.彼は夜働いて昼間は眠った。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼食を取ってない。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
After lunch, set out for the next destination.昼食後彼らは次の目的地に向かった。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License