Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |