Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |