Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |