Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |