Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |