Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |