Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |