Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |