Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |