Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |