Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |