Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |