Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |