Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |