UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License