Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom doesn't want dinner. | トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 | |
| Students bustled about all the night. | 学生は一晩中さわぎまくった。 | |
| I feel like eating out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| I felt cold and uneasy all night. | 一晩中寒くて不安でした。 | |
| The king will appear in person tomorrow evening. | 王様は明日の晩自らお出ましになる。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| Dinner is ready, Father. | 晩ご飯ですよ、お父さん。 | |
| What did you do last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| She kept crying all night. | 彼女は一晩中泣き続けた。 | |
| What were you up to last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| I should like to call on you this evening. | もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| Most dinner parties end about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| I accommodated him with a night's lodging. | 彼を一晩泊めてやった。 | |
| They held a dinner for the new president. | 彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| She is appearing on TV tonight. | 彼女は今晩テレビに出ます。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| At the dinner party he insisted on my making a speech. | 晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。 | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| Can I extend my stay one more night? | 宿泊をもう一晩延長できますか。 | |
| As often as not, we lay awake all night. | しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 | |
| Call me this evening. | 今晩電話をください。 | |
| She cried throughout the night. | 彼女は一晩中泣いた。 | |
| Will you stay at home tonight? | あなたは今晩家にいますか。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Not a single star is to be seen tonight. | 今晩は星1つ見られない。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| The President is to speak on television this evening. | 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。 | |
| The door is locked at nine every night. | ドアは毎晩九時にロックされています。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今晩は来てくれてありがとう。 | |
| He obtained a picture which Picasso had painted in his later years. | 彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。 | |
| I've had a pleasant evening. | 今晩はおかげで楽しい晩でした。 | |
| We're having five guests tonight. | 今晩お客を5人招く予定だ。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| A lot of insects vanished overnight. | たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。 | |
| They made us work all night. | 彼らは私たちを一晩中働かせた。 | |
| I'm seeing her this evening. | 今晩私は彼女に会います。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Let's have a few drinks tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He acquired education late in his life. | 彼は晩学だ。 | |
| Mr Brown is in the sunset of his life. | ブラウン氏は晩年に入っている。 | |
| She kept dancing at the disco all night. | 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| We are having ten guests at the dinner party. | 私達は晩餐会に10人の客を招待している。 | |
| We enjoyed the quiz show on television last night. | 私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| Thanks very much for having me to dinner the other night. | この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。 | |
| We have a party this evening. | 私たちは今晩パーティーを開きます。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. | 助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。 | |
| She takes dinner to his house every evening. | 彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| I mean to be there this evening. | 私は今晩そこへ行くつもりです。 | |
| What did you do last evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| She asked us to dinner. | 彼女は私たちを晩餐に招いた。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Tom has been crying all night. | トムは一晩中泣いている。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Thank you for the wonderful dinner. | おいしい晩御飯をありがとうございました。 | |
| He worked from morning till night. | 彼は朝から晩まで働き続けた。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| Her condition took a turn for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| She cooked a special dinner for him. | 彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| Her laughter was not becoming that evening. | 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の晩、私のショーを聞いてくれた? | |
| I sat up all night. | 私は一晩中おきていた。 | |
| The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. | 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 | |