UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License