UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License