UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Call me this evening.今晩電話をください。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License