UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License