We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.