UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License