The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
He let me stay for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Strong coffee kept her awake all night.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.