UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
What's for dinner?晩ご飯は何?
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License