The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
The boss ordered us to work from morning till night.