Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She worked from morning till night. | 彼女は朝から晩まで働いた。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今晩は来てくれてありがとう。 | |
| He lay awake all night. | 彼は一晩中目を覚まして横になっていた。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She kept crying all night long. | 彼女は一晩中泣き通した。 | |
| He acquired education late in his life. | 彼は晩学だ。 | |
| We had better not stay up too late tonight. | 私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。 | |
| The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 | |
| I will give you a ring every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| We spent the night in a cheap hotel. | 私たちは安いホテルで一晩を過ごした。 | |
| We had a splendid dinner that evening. | その晩私達はすばらしいディナーを食べた。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| We had words again last night, so today we're not speaking. | 昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He denied the fact of her having called him that evening. | 彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。 | |
| The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night. | ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| We are about to sit down to dinner. | 晩御飯を食べようとするところでした。 | |
| The next night I came and I had the same new waitress. | 次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。 | |
| As often as not, we lay awake all night. | しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| The room charge is 100 dollars a night. | ルームチャージは一晩100ドルです。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| We're having some guests over this evening. | 今晩お客さんを招待している。 | |
| He did not so much as speak to me all the evening. | 彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| They held a dinner for the new president. | 彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。 | |
| I seem to have misplaced my key last night. | 私は昨晩キーを置き忘れたらしい。 | |
| I feel like having some pizza tonight. | 私は今晩、ピザを食べたい。 | |
| The lights in the kitchen burned all night. | 台所の明かりは一晩中ともっていた。 | |
| Mom is fixing supper now. | ママは今、晩御飯を作ってるよ。 | |
| Can I extend my stay one more night? | 宿泊をもう一晩延長できますか。 | |
| Not a single star is to be seen tonight. | 今晩は星1つ見られない。 | |
| We're filled for tonight. | 今晩はいっぱいです。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| Did you go out last night? | 君は昨晩外出しましたか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| Sooner or later, she will appear. | 早晩彼女は姿を現すだろう。 | |
| I will come to your party this evening. | 私は今晩あなたのパーティーに行きます。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| What did you do last night? | 君は昨晩何をしていたのですか? | |
| We will have a meeting at his house this evening. | 今晩彼の家出集まりがある。 | |
| I was very tired last night. | 昨晩、私は大変疲れていました。 | |
| I sat up all night. | 私は一晩中おきていた。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| I'll fix you up for the night. | 一晩泊めてあげよう。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| He works a lot from morning till night. | 彼は朝から晩までよく働く。 | |
| She calls him every night. | 彼女は彼に毎晩電話する。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| I take a bath every night. | 私は毎晩風呂に入る。 | |
| Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| When we went to karaoke, Tom went on singing all night. | 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I'm beat. I've been working from dawn to dusk. | もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。 | |
| Could you please put me up for the night? | 1晩とめていただけますか。 | |
| I had a good night's rest. | 私は一晩ぐっすり眠った。 | |
| Mr Brown is in the sunset of his life. | ブラウン氏は晩年に入っている。 | |
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| Please call me tonight. | 今晩私に電話して下さい。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| I can't go to the restaurant with you tonight. | 今晩あなたと一緒にレストランにいけません。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Have you eaten supper yet? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| Can you fix him up for the night? | 今晩泊めてくれないかな。 | |
| The door is locked at nine every night. | ドアは毎晩九時にロックされています。 | |
| He carried on working from morning till night. | 彼は朝から晩まで働き続けた。 | |
| We watch television every evening. | 私達は毎晩テレビを見る。 | |
| I'm setting off tonight. | 私は今晩出発します。 | |
| Her condition took a turn for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| Are you available tonight? | 今晩お空きですか。 | |
| He accommodated me with a night's lodging. | 彼は私を一晩泊めてくれた。 | |
| What did you do yesterday evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| Please give me a ring this evening. | 今晩お電話下さい。 | |
| I was harried by mosquitoes last night. | 私は昨晩蚊になやまされた。 | |
| She cooked vegetable soup last night. | 彼女は昨晩野菜スープを作った。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| She will be here this evening. | 今晩、彼女はここに来るだろう。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| I decided. I'm going to ask him out tonight. | 決めた!今晩彼をデートに誘うわ。 | |
| We arrived here at six yesterday evening. | 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 | |