UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License