UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License