The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.