UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Call me this evening.今晩電話をください。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License