The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."