The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
What's for supper?
晩ご飯は何?
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."