The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
He does nothing but complain from morning till night.