UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Call me this evening.今晩電話をください。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License