UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License