The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.