UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License