The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
The rain never let up all night.
雨は一晩中やまなかった。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I enjoyed myself very much at the party last evening.