Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we went to karaoke, Tom went on singing all night. 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 He asked me if I had slept well the night before. 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 She spent her later life with a hidden sorrow. 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。 What were you up to last night? 昨晩君は何をしましたか。 He looks tired this evening. 彼は今晩疲れているようだ。 Are you seriously thinking about driving all night? 本気で一晩中運転しようと思っているんですか? I watched the baseball game last night. 私は昨晩野球の試合を見た。 She cooked us Chinese dishes last night. 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 We had a heavy rain last night. 昨晩激しく雨が降りました。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 I will come to your party this evening. 私は今晩あなたのパーティーに行きます。 What's for dinner? 晩ご飯は何? I wonder if he'll come tonight. 彼は今晩来るだろうか。 I had a good night's rest. 私は一晩ぐっすり眠った。 Some kind of party upstairs kept me up till one last night. 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 It'll do harm to you to sit up late every night. 毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。 Dinner is ready, Father. 晩ご飯ですよ、お父さん。 I doubled up with a stranger that night. その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 I am going to watch TV this evening. 私は今晩テレビを見るつもりです。 Tom cried all night. トムは一晩中泣き明かした。 A man came to visit you last night. 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 I brush my hair 100 strokes every night. 毎晩100回髪をとかします。 I'm beat. I've been working from dawn to dusk. もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。 I will give you a ring every night. 毎晩電話するよ。 The door is locked at nine every night. ドアは毎晩九時にロックされています。 I've decided what to cook for dinner. 今晩のおかずはもう決めてあります。 Will you stay at home tonight? あなたは今晩家にいますか。 While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 I hope you enjoy yourself this evening. 今晩は楽しくやって下さい。 Late autumn in Scotland is rather cold. スコットランドの晩秋はかなり寒い。 We are giving a farewell party for him tonight. 今晩彼の送別会をするんだよ。 I'm supposed to eat with Tom this evening. 今晩、トムと食事をすることになっている。 It's going to rain this evening. 今晩雨が降りそうだ。 Let's eat out this evening. 今晩は外で食事を食べましょう。 Last night, he studied all night long. 彼は昨日は一晩中勉強しました。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 The airplane took off for London last night. 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 I am accustomed to studying English every evening. 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 I'll call you every night. 毎晩電話するよ。 My little brother says that he had a dreadful dream last night. 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 It was raining on and off all night long. 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 I don't feel up to eating anything tonight. 今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。 I went to bed at twelve last night. 昨晩12時に寝ました。 Her condition took a turn for the worse last night. 彼女の容態は昨晩悪化した。 Roger works from morning till night. ロジャーは朝から晩まで働いている。 Please give me a ring this evening. 今晩私に電話して下さい。 How about playing chess tonight? 今晩チェスをしてはどうですか。 If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 What's on the air this evening? 今晩の番組で何かあるかい。 It was quite dark when I got home last night. 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 He looked refreshed after a good night's sleep. 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 She danced all night long. 彼女は一晩中踊った。 My father died a peaceful death last night. 父は昨晩安らかに死んだ。 Can you tell me who is coming tonight? 今晩誰がくるかお分かりですか。 She kept crying all night long. 彼女は一晩中泣き通した。 Could you call me tonight, please? 今晩、電話をしていただけませんか。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 We are giving a small party this evening. 今晩小さなパーティーをひらくことになっている。 She seems to have slept badly last night. 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 I had my car stolen last night. 昨晩、私の車が盗まれた。 What's for supper? 晩ご飯は何? This remedy will do you good overnight. この治療をすれば一晩で良くなるよ。 How about going to see a movie tonight? 今晩映画を見に行かない? Could you please put me up for the night? 1晩とめていただけますか。 She worked from morning till night. 彼女は朝から晩まで働いた。 We had a splendid dinner that evening. その晩私達はすばらしいディナーを食べた。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 I am free till 6 o'clock this evening. 今晩6時まで暇です。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 We are having ten guests at the dinner party. 私達は晩餐会に10人の客を招待している。 I'll leave Tokyo tonight. 私は今晩東京を出発します。 The king will appear in person tomorrow evening. 王様は明日の晩自らお出ましになる。 It is not going to rain this evening. 今晩は雨が降りそうにない。 He obtained a picture which Picasso had painted in his later years. 彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 He lay awake all night. 彼は一晩中目を覚まして横になっていた。 We are about to sit down to dinner. 晩御飯を食べようとするところでした。 Mother is busy cooking the dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Tom studied French for three hours last night. トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 I will have finished the work by seven this evening. 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 Did you drive her home last night? あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 We have supper at six every evening. 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 At the dinner party he insisted on my making a speech. 晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。 I can't remember what I ate last night. 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 Let's have a few drinks tonight. 今晩少し飲まないか。 Beethoven was deaf in his late years. ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。 She lay awake all night. 彼女は一晩中目をさましていた。 We kept discussing the problem all night. 私達は一晩中その問題について話し合った。 Mom is fixing supper now. ママは今、晩御飯を作ってるよ。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 I'll call you up this evening. 今晩そちらにお電話いたします。 They made love last night. 彼らは昨晩セックスしました。 The trend towards late marriage is going to increase more and more. 晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。