UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License