UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
What's for dinner?晩ご飯は何?
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License