The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
Call me this evening.
今晩電話をください。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
What's for supper?
晩ご飯は何?
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.