The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I feel like eating out tonight.
今晩は外食したいんだが。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I want to see baseball on television this evening.