UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License