UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
What's for dinner?晩ご飯は何?
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License