The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Late in life the miser learned to be generous with money.