UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Call me this evening.今晩電話をください。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License