UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License