UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License