UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Are you free tonight?今晩暇かな?
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License