UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Call me this evening.今晩電話をください。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License