UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License