UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
What's for supper?晩ご飯は何?
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
What's for dinner?晩ご飯は何?
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Are you free tonight?今晩暇かな?
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License