UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Call me this evening.今晩電話をください。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
What's for dinner?晩ご飯は何?
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License