The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."