The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.