The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."