UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Call me this evening.今晩電話をください。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License