UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License