The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
The rain never let up all night.
雨は一晩中やまなかった。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.