The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.