UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
What's for supper?晩ご飯は何?
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Call me this evening.今晩電話をください。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License