The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
The rain never let up all night.
雨は一晩中やまなかった。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
He painted an image he had during meditation last night.