UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Call me this evening.今晩電話をください。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License