UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
What's for supper?晩ご飯は何?
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License