UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License