The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
A lot of insects vanished overnight.
たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.