UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
What's for supper?晩ご飯は何?
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License