UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License