The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.