The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
What's for supper?
晩ご飯は何?
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.