UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License