UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License