UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License