UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License