The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
They made him work from morning till night.
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
I listened to some CDs last night.
私は昨晩CDを聞いた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.