UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
What's for supper?晩ご飯は何?
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License