Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| I didn't sleep a wink last night. | 私は昨晩一睡もしなかった。 | |
| She spent her later life with a hidden sorrow. | 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。 | |
| I accommodated him with a night's lodging. | 彼を一晩泊めてやった。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| They made us work all night. | 彼らは私たちを一晩中働かせた。 | |
| He denied the fact of her having called him that evening. | 彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。 | |
| What happened to you last night? | あなた、昨晩何があったの? | |
| We had better not stay up too late tonight. | 私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| She cried all night. | 彼女は一晩中泣き続けた。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| What are you doing this evening? | 今晩あなたは何をするつもりですか。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| I'll be free this evening. | 今晩は何も予定がない。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I brush my hair 100 strokes every night. | 毎晩100回髪をとかします。 | |
| Have you eaten dinner? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| Let's get together tonight. | 今晩集まりましょう。 | |
| Is there going to be a party tonight? | 今晩はパーティーがあるのかなあ。 | |
| He'll almost certainly telephone tonight. | 今晩きっと彼から電話がかかるだろう。 | |
| Many nights did he spend, looking up at the stars. | 彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。 | |
| I have a great deal to do tonight. | 今晩僕はしなければならないことがたくさんある。 | |
| I like to take a hot bath every night before bed. | 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 | |
| I hope you enjoy yourself this evening. | 今晩は楽しくやって下さい。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| What time shall I call you tonight? | 今晩何時に電話しましょうか。 | |
| I felt cold and uneasy all night. | 一晩中寒くて不安でした。 | |
| Her laughter was not becoming that evening. | 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 | |
| We are about to sit down to dinner. | 晩御飯を食べようとするところでした。 | |
| We invited him to the dinner party. | 我々は彼を晩餐会に紹介した。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night. | 彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| What did you do last night? | 君は昨晩何をしていたのですか? | |
| My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| Please call me tonight. | 今晩お電話下さい。 | |
| She is appearing on TV tonight. | 彼女は今晩テレビに出ます。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| It was very sultry that night. | その晩はとてもむし暑かった。 | |
| I will come to your party this evening. | 私は今晩あなたのパーティーに行きます。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| I wrote three letters last night. | 私は昨晩手紙を3通書きました。 | |
| Today's dinner is fish. | 今晩のおかずは魚だ。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| I'll telephone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| Mom, when's supper? | ママ、晩ごはん何時? | |
| The king will appear in person tomorrow evening. | 王様は明日の晩自らお出ましになる。 | |
| It is getting colder and colder morning and evening. | 朝晩はだんだん冷えてきました。 | |
| The airplane took off for London last night. | 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| They are to hold a party tonight. | 彼らは今晩パーティーを催すことになっている。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| We spent the night in a cheap hotel. | 私たちは安いホテルで一晩を過ごした。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| The baby screamed all night. | 赤ん坊は一晩中泣いた。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| Her condition turned for the worse last night. | 彼女の容態は昨晩悪化した。 | |
| We watch television every evening. | 私達は毎晩テレビを見る。 | |
| Mr Brown is in the sunset of his life. | ブラウン氏は晩年に入っている。 | |
| The room charge is 100 dollars a night. | ルームチャージは一晩100ドルです。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| The President is to speak on television this evening. | 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。 | |
| In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. | ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。 | |
| He is acting like Nelson tonight. | 彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。 | |
| I listen to the radio every night. | 私は毎晩ラジオを聞きます。 | |
| What's for supper? | 晩ご飯は何? | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Tom cried all night. | トムは一晩中泣き明かした。 | |
| The dog next door kept barking all night. | 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| He was accompanied by his wife at the dinner party. | 彼は晩餐会に妻を同伴していた。 | |
| I had a great night. | 今晩は大変楽しかったです。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| I want to see baseball on television this evening. | 私は今晩テレビで野球を見たい。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 今晩、外出したいとは思わない。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨晩ラブレターを書きました。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| Will you put us up for one night? | 一晩私たちを泊めていただけませんか。 | |