The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
What's for supper?
晩ご飯は何?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Call me this evening.
今晩電話をください。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
Students bustled about all night.
学生は一晩中さわぎまくった。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
I went to bed at twelve last night.
昨晩12時に寝ました。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.