UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Call me this evening.今晩電話をください。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License