The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The door is locked at nine every night.
ドアは毎晩九時にロックされています。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
He let me stay for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."