The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.