UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
What's for supper?晩ご飯は何?
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License