UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License