UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Call me this evening.今晩電話をください。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License