UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License