UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Call me this evening.今晩電話をください。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License