UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License