UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License