UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License