The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th