UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License