UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Are you free tonight?今晩暇かな?
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License