The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
There will be a dance Friday night at the high school.
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
What did you do last night?
昨晩君は何をしましたか。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.