The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
We have a party tomorrow evening.
私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
I had a good night's rest.
私は一晩ぐっすり眠った。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
What's on the air this evening?
今晩の番組で何かあるかい。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.