UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License