UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License