UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you free this evening?今晩お空きですか。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
What's for supper?晩ご飯は何?
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License