UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License