UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Call me this evening.今晩電話をください。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License