UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License