UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License