The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.