I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.