The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
What happened to you last night?
あなた、昨晩何があったの?
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
She read the book all night.
彼女は一晩中本を読んだ。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Call me this evening.
今晩電話をください。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
He dropped in at my house last night.
昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.