We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
How is it going in the fish market?
魚市場の景気はどうですか。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.
私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
That shows his theoretical background.
それは彼の理論的背景を示している。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
This place is famous for its scenic beauty.
そこは風景が美しいので有名だ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Note the function of the background layers of these graphic designs.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
How goes it?
景気はどう?
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Hello, how's business?
やあ、景気はどうかね。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
この城の塔から町の全景が見渡せる。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.