UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economy is picking up.景気は上向きだ。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
How are things with you?景気はいかがですか。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
How are you making out?景気はどうなの。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License