UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
How are you making out?景気はどうなの。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
How is it?景気はどうですか?
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Business is improving.景気がよくなってきています。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License