UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
How is the economy?景気はどうですか。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
How are you making out?景気はどうなの。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License