UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License