UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
How is it?景気はどうですか?
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
How goes it?景気はどう?
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License