The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scene before me was very beautiful.
私の目の前にある景色はとても美しかった。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
He took a picture of the beautiful landscape.
彼はその美しい風景をカメラに収めた。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
How are things with you?
景気はいかがですか。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
この城の塔から町の全景が見渡せる。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
How is it going in the fish market?
魚市場の景気はどうですか。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I was watching the scene holding my breath.
私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
The scenery about here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
The computer industry is enjoying a boom.
コンピューター業界は景気がいい。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.