UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
How is the economy?景気はどうですか。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
How goes it?景気はどう?
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License