UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
How is it?景気はどうですか?
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
How are things with you?景気はいかがですか。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Business is improving.景気がよくなってきています。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License