The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is famous for her scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
This area is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
We're in store for a recession.
不景気になってきているみたいね。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The computer industry is enjoying a boom.
コンピューター業界は景気がいい。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
This district is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
Business is improving.
景気がよくなってきています。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
He commented that the economy was likely to get better.
彼は景気は良くなりそうだと述べた。
The boats on the lake make a beautiful scene.
湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Trade is getting depressed.
商売が不景気になりつつある。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
They stood against the picturesque scenery.
彼らは絶景を背にして立った。
I saw some very beautiful scenes.
とても美しい風景がいくつかありました。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.