UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Business is slow.景気は悪いね。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Business is improving.景気がよくなってきています。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
How is it?景気はどうですか?
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License