UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
Business is improving.景気がよくなってきています。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
How goes it?景気はどう?
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License