UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
How are you making out?景気はどうなの。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
How is it?景気はどうですか?
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
How are things with you?景気はいかがですか。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License