UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
How is the economy?景気はどうですか。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
Business is improving.景気がよくなってきています。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License