The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Our house commands a beautiful view.
私たちの家から美しい景色が見渡せる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
How goes it?
景気はどう?
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The villa was harmonious with the scenery.
その別荘は風景と調和がしていた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
He commented that the economy was likely to get better.
彼は景気は良くなりそうだと述べた。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
How are things with you?
景気はいかがですか。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
This district is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
He stood on the hill surveying the landscape.
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
The scenery's supposed to be breathtaking.
景色もすばらしいはずよ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.