UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
How are things with you?景気はいかがですか。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Business is improving.景気がよくなってきています。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
How is it?景気はどうですか?
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
How is the economy?景気はどうですか。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License