Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The night view of Tokyo is wonderful. 東京の夜景はすばらしい。 Our house commands a beautiful view. 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 The scenery of the city reminded me of London. その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 The pitiful sight moved us to tears. 気の毒な光景は私たちの涙をさそった。 How goes it? 景気はどう? There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets. ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。 This national park is full of beautiful scenery. この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 Business will recover soon. 景気はまもなく回復する。 With the approach of Christmas, business improved somewhat. クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。 The scene before me was very beautiful. 私の目の前にある景色はとても美しかった。 The tower was seen clearly against the blue sky. 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 They made much of what they saw. 彼らはその光景を重大視した。 Business is, to a large extent, improving. 景気はかなり上向きである。 Well do I remember the scene. 私はその光景を良く覚えている。 If you see the sight, you'll go bananas. もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。 The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. その国は山の景色が美しいので有名です。 I couldn't help laughing at the sight. その光景を見て笑わざるを得なかった。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を描く。 We could see the full extent of the park from the hotel. ホテルからその公園の全景が見渡せた。 The scene was clearly printed in my memory. その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 It will not be long before business returns to normal. まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。 There is a castle in the background of the picture. その絵の背景には城が描かれている。 And thus his attention was distracted from the sight. そのために彼の注意がその光景からそれた。 I was frightened by the sight. その光景を見てぎょっとした。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 We climbed higher so that we might get a better view. われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 The scene lying before us was very beautiful. 私たちの前にある景色はとても美しかった。 The scenery around here is very beautiful. この辺りの風景はとても美しい。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 How is it in the market? 市場の景気はどうですか。 Business is so slow these days. 近頃は景気が良くない。 I got a premium for subscribing to the magazine. その雑誌の購読予約をして景品をもらった。 The scenery at this mountain is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 They admired the lovely scenery. 彼らはその美しい景色にうっとりした。 We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 His economical backing is secure. 彼は経済的背景がしっかりしている。 The story reminds me of a certain sight. その話を聞くと私はある光景を思い出す。 When I saw the sight, tears came into my eyes. この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。 She paled at the sight. 彼女はその光景に青くなった。 She did nothing but cry at the sight. 彼女はその光景にただ泣くばかりでした。 I'd like a room with a good view, please. 景色のよい部屋をお願いします。 He was excited to see the beautiful scenery. 彼はその美しい光景を見てわくわくした。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 The recession has put the crunch on wage laborers. 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。 For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉では表せないほど美しかった。 I was deeply impressed by the scenery. その景色は強く私の記憶に残っている。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 The economy has entered a recession. 経済は景気後退期に入った。 You should see the sight. あなたはその光景を見るべきである。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 We admired the beauty of the scenery. 私達はその景色の美しさに感嘆した。 He could not bear to see the scene. 彼はその光景を見るのに耐えられなかった。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 This hotel has a magnificent view of the sea. このホテルは見事な海の景色が見渡せる。 She was very surprised at the sight. 彼女はその光景にたいへん驚いていた。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 Words fail me to describe the beauty of this landscape. 私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。 The building doesn't blend in with its surroundings. その建物は周りの風景と調和しない。 Brave man as he was, he recoiled at the sight. 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 The landscape is unfamiliar to me. それは私が見たことのない景色だ。 He addressed my full attention to the landscape outside. 彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。 This mountain scenery is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 The scene of the traffic accident was a horrible sight. 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 He took a picture of the beautiful landscape. 彼はその美しい風景をカメラに収めた。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 He gives a background. 彼が背景を説明してくれる。 You will find the scene just as you see it in this picture. この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 This policy is sure to go a long way towards stimulating business. この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。 I hope the economy picks up soon. 景気がすぐに回復するといいのですが。 The swans on the river make a dreamlike scene. 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 We have seldom seen such a sight! そんな光景はめったにお目にかかれない。 Never have I seen such a beautiful sight. こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 The sight made my flesh creep. その光景を見て私はぞっとした。 Words can not express the beauty of the scene. その景色の美しさは言葉では言い表せない。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 A glorious sight burst on our view. すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 The scenery was beautiful beyond description. その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 The villa was harmonious with the scenery. その別荘は風景と調和がしていた。 Everywhere you go will find the same scenery. どこへ行っても景色は同じだ。 She turned pale at the sight. 彼女はその光景を見てまっ青になった。 He stood gazing at the sight with his mouth open. 彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。 This area is known for its beautiful scenery. この地方は美しい風景で知られている。 He was frightened at the sight. 彼はその光景を見てぎょっとした。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓から風景を眺めていた。 It was a moving sight. それは感動的な光景だった。 This increase in unemployment is a consequence of the recession. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 We gazed at the beautiful scenery. 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 I couldn't help laughing at the sight. 私はその光景を見て笑わざるえなかった。