The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Japan is famous for her scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
How is it in the market?
市場の景気はどうですか。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The scenery about here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
Thousands of small businesses went under during the recession.
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The view is beautiful beyond words.
その風景は言い表せないほど美しい。
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
The scene before me was very beautiful.
私の目の前にある景色はとても美しかった。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
この城の塔から町の全景が見渡せる。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
Our house commands a beautiful view.
私たちの家から美しい景色が見渡せる。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
The computer industry is enjoying a boom.
コンピューター業界は景気がいい。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The trees looked black against the sky.
木は空を背景にして黒く見えた。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
Hello, how's business?
やあ、景気はどうかね。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
The town has beautiful surroundings.
その町の周囲は景色が美しい。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
This place is famous for its scenic beauty.
そこは風景が美しいので有名だ。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.