The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scenery is beautiful beyond description.
その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
The scenery's supposed to be breathtaking.
景色もすばらしいはずよ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
To my thinking, business is improving.
私の考えでは、景気は上向きになります。
The scene lying before us was very beautiful.
私たちの前にある景色はとても美しかった。
On the whole, my company is doing well now.
概してうちの会社はいま、景気がいい。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Never have I seen a more beautiful sight than this.
これほど美しい景色は見たことがない。
Never have I seen such a beautiful scene.
今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
It's a shot in the arm.
ちょっとした景気づけですよ。
How is it?
景気はどうですか?
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
This scenery is magnificent.
なんて雄大な風景なんでしょう。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
Business is looking up.
商売の景気が向上している。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
We admired the beauty of the scenery.
私達はその景色の美しさに感嘆した。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
How is the economy?
景気はどうですか。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
How are things with you?
景気はいかがですか。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.