The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The scenery was too beautiful for words.
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
The scenery was beautiful beyond description.
その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
He commented that the economy was likely to get better.
彼は景気は良くなりそうだと述べた。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Business is slow.
景気は悪いね。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.
これほど美しい景色は見たことがない。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The boats on the lake make a beautiful scene.
湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
Business is looking up.
商売の景気が向上している。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.