The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The scene lying before us was very beautiful.
私たちの前にある景色はとても美しかった。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
How are you making out?
景気はどうなの。
Never have I seen such a beautiful scene.
今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
This scenery is magnificent.
なんて雄大な風景なんでしょう。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
She did nothing but cry at the sight.
彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.