The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
The economy has entered a recession.
経済は景気後退期に入った。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
Business is so slow these days.
近頃は景気が良くない。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
How is it?
景気はどうですか?
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The scenery was too beautiful for words.
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.
私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
Business is, to a large extent, improving.
景気はかなり上向きである。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
この城の塔から町の全景が見渡せる。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.
丘から海の美しい景色が眺められる。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Business keeps going from bad to worse.
景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
The hill commands the panorama of the city.
この丘から市の全景がよく見える。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の遠景には城がある。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Our house commands a beautiful view.
私たちの家から美しい景色が見渡せる。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
The countenance of the countryside has changed.
田舎の風景は代わってしまった。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
He gives a background.
彼が背景を説明してくれる。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Business is at last beginning to pick up.
景気はやっと上向き始めた。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The scenery is beautiful beyond description.
その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
We admired the beauty of the scenery.
私達はその景色の美しさに感嘆した。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
This mountain scenery is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
This scenery is magnificent.
なんて雄大な風景なんでしょう。
We gazed at the beautiful scenery.
僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
That shows his theoretical background.
それは彼の理論的背景を示している。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.