UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
How is the economy?景気はどうですか。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Business is improving.景気がよくなってきています。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License