UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
How goes it?景気はどう?
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
How is the economy?景気はどうですか。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License