The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
How are things with you?
景気はいかがですか。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Our house commands a beautiful view.
私たちの家から美しい景色が見渡せる。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
The countenance of the countryside has changed.
田舎の風景は代わってしまった。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
The tower rose up against the blue sky.
その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
How is it?
景気はどうですか?
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
The beauty of the scenery was beyond description.
その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
Business is, to a large extent, improving.
景気はかなり上向きである。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.
私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
All the industries in the city are booming.
市の産業はみんな好景気に沸いている。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
Thousands of small businesses went under during the recession.
無数の小企業が不景気のときに倒産した。
We're in store for a recession.
不景気になってきているみたいね。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Business is slow.
景気は悪いね。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
We stood looking at the beautiful scenery.
私達は美しい景色に見とれて立っていた。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
I was watching the scene holding my breath.
私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
I saw some very beautiful scenes.
とても美しい風景がいくつかありました。
He gives a background.
彼が背景を説明してくれる。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.