UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
How are you making out?景気はどうなの。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
How is the economy?景気はどうですか。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
Business is slow.景気は悪いね。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License