UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
How is the economy?景気はどうですか。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
How are you making out?景気はどうなの。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License