UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Business is improving.景気がよくなってきています。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
How are you making out?景気はどうなの。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License