UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
How goes it?景気はどう?
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
How is the economy?景気はどうですか。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License