UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
How goes it?景気はどう?
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Business is slow.景気は悪いね。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
How are you making out?景気はどうなの。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License