UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I think it will be fine.晴れると思う。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The sky has become clear.空が晴れた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
How wonderful!素晴らしいですね!
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
It's a clear day.晴れています。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License