Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The skies are clear.
晴れています。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It's a clear day.
晴れています。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
Fantastic!
素晴らしい!
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
Terrific!
素晴らしい!
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.