The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
How wonderful!
素晴らしいですね!
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.