Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| It goes without saying that she is an excellent pianist. | 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I admire his skill at driving. | 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| She gave me a wonderful present. | 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| The sky was bright and clear. | 空は晴れて明るかった。 | |
| When it clears up tomorrow it is good. | 明日は晴れるといいですね。 | |
| It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. | さっきまでの快晴がうそのようだ。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She was off in her Sunday best. | 彼女は晴れ着を着て出かけた。 | |
| The girl was in her best. | 少女は晴れ着を着ていた。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. | 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| The skies are clear. | 晴れています。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| It's a clear day. | 晴れています。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. | 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| The weather will be fair today. | 今日は晴天でしょう。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| Do you think tomorrow's weather will be good? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| They are decked out in their Sunday clothes. | 彼らは晴れ着で着飾っている。 | |
| Asian religions inspire him to create splendid sculptures. | アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 | |
| I hope that it is fine tomorrow. | 明日は晴れるといいと思う。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| I hope it will be nice. | 晴れればいいなあ。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| Do you think it will be fine tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| Do you think we'll have good weather tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| Will it be sunny tomorrow? | 明日は晴れになるでしょうか。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| Will it clear up soon? | すぐ晴れるだろうか。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. | このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| The fog began to lift. | 霧が晴れ始めた。 | |
| Recently John feels better on and off. | 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| Go is my only distraction. | 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。 | |
| It will clear up by and by. | まもなく晴れるでしょう。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| "What is the weather like over there?" "It's nice" | 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 | |
| It will be fine tomorrow. | あすは晴れるだろう。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It looks like it's going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |