The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The skies are clear.
晴れています。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
The sky has become clear.
空が晴れた。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.