UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The skies are clear.晴れています。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The sky is clear.晴れています。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License