UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
How wonderful!素晴らしいですね!
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It won't clear up.晴れないでしょう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License