UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Fantastic!素晴らしい!
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License