UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License