UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License