UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It won't clear up.晴れないでしょう。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It's a clear day.晴れています。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
How wonderful!素晴らしいですね!
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License