Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a wonderful invention! なんと素晴らしい発明だろう。 No, I'm afraid it won't. いいえ、晴れないと思います。 They admired the scenic view from the hill. 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 Recently John feels better on and off. 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 How wonderful a time we have had! 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me. 美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 It is sunny today. 今日は晴れだ。 I hope the weather clears up before we have to leave. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 The weather clearing, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It's going to clear up. 晴れてきそうだ。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 The sky is likely to clear up. 晴れそうだ。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 According to the TV, it will be fine today. テレビによれば今日は晴れるそうだ。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 I wonder if it will be sunny outside. 晴れるのかなあ? Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 Do you think it will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 It's a beautiful day. 素晴らしい日です。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 The marathon will be held, rain or shine. マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 Kate has a good figure. ケイトの容姿は素晴らしい。 My house, located on a hill, command a fine view. 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 The sky is clear. 晴れています。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 The weather won't be fine. 晴れないでしょう。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 Thank you very much for the wonderful dinner last night. 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 She gave me a wonderful present. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 I hope the weather will clear up tomorrow. あした晴れてくれるといいなあ。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? I hope the weather will clear up on Sunday. 日曜日に晴れるといいのになあ。 Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 It will be fine tomorrow, too. 明日も晴れるでしょう。 Fantastic! 素晴らしい! I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. さっきまでの快晴がうそのようだ。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 His new car is a real beauty. 彼の新車はとても素晴らしい。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 It doesn't matter whether it rains or shines. 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 It's a marvelous thing to do a play with her. 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 I have to do laundry while it's still sunny. まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 The sky was bright and clear. 空は晴れて明るかった。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 It was a fine day, so we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 My dad's pastime is skydiving. 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 We had few sunny days this summer. 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 This movie is just great. この映画は素晴らしい。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 "Is it raining where you are?" "It's clear." 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 Tokyo was really wonderful. 東京は本当に素晴らしかった。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 I bet it's fine tonight. 今夜は、きっと晴れるよ。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 I hope the weather will be fine tomorrow. 明日、晴れるといいんだけど。 I think it will be sunny. 晴れだと思うよ。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。