The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Fantastic!
素晴らしい!
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.