UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
How wonderful!素晴らしいですね!
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The sky has become clear.空が晴れた。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License