UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The skies are clear.晴れています。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I think it will be fine.晴れると思う。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The sky is clear.晴れています。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
How wonderful!素晴らしいですね!
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License