Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. | そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| The fog began to lift. | 霧が晴れ始めた。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| The weather was lovely when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| We had few sunny days this summer. | 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 | |
| It looks like it's going to be sunny. | どうやら晴れるようですね。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| I wonder if it will be sunny outside. | 晴れるのかなあ? | |
| The weather stayed fine for three days. | 三日間晴れが続いた。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| Do you think we'll have good weather tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I wasn't able to get rid of my doubts about that. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| His house stands on the hill-side and commands a splendid view. | 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| It's already cleared up. | もう晴れたよ。 | |
| If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. | 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 | |
| The sky is clear and the sun is bright. | 空は晴れ、太陽は輝いている。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| Do you think it will be fine tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| It will be fine tomorrow. | あすは晴れるだろう。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| He left Japan on a fine day. | 彼はある晴れた日に日本を去った。 | |
| There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. | 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 | |
| No, I'm afraid it won't. | いいえ、晴れないと思います。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| Will it be sunny tomorrow? | 明日は晴れになるでしょうか。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| Will it be fine weather tomorrow? | 明日は晴れだろうか。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| "Is it raining where you are?" "It's clear." | 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| I hope it will be nice. | 晴れればいいなあ。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| The stars were brilliant in the clear night sky. | 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. | タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| She is dressed in her best. | 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 | |
| And on sunny days all the pigeons flew home. | そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| No, I don't think the weather will clear up. | いいえ、晴れないと思います。 | |
| Such international cooperation produced great results. | そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| The sky was clear when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |