The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The skies are clear.
晴れています。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
It's a clear day.
晴れています。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu