The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The sky has become clear.
空が晴れた。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I think it will be fine.
晴れると思う。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.