The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
Fantastic!
素晴らしい!
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu