UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The skies are clear.晴れています。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It's a nice day.晴れています。
Fantastic!素晴らしい!
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License