UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The sky has become clear.空が晴れた。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
It's a nice day.晴れています。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License