UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It's a clear day.晴れています。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It's a nice day.晴れています。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Fantastic!素晴らしい!
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The skies are clear.晴れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License