Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
Tom is excellent.
トムは素晴らしい。
The skies are clear.
晴れています。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?