UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It's a clear day.晴れています。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
The sky has become clear.空が晴れた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The skies are clear.晴れています。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License