UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It is sunny today.今日は晴れだ。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It's a clear day.晴れています。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Fantastic!素晴らしい!
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky has become clear.空が晴れた。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License