The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Tom is excellent.
トムは素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.