The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?