UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I think it will be fine.晴れると思う。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The sky is clear.晴れています。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Fantastic!素晴らしい!
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License