UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The sky has become clear.空が晴れた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It won't clear up.晴れないでしょう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It's a clear day.晴れています。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Terrific!素晴らしい!
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The skies are clear.晴れています。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Fantastic!素晴らしい!
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License