The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It's a clear day.
晴れています。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu