UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
How wonderful!素晴らしいですね!
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It's a nice day.晴れています。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The skies are clear.晴れています。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License