UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
How wonderful!素晴らしいですね!
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The sky is clear.晴れています。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License