UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Terrific!素晴らしい!
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I think it will be fine.晴れると思う。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License