UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It's a nice day.晴れています。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Terrific!素晴らしい!
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License