UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is clearing up.晴れわたってきた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Fantastic!素晴らしい!
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It is sunny today.今日は晴れだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The sky has become clear.空が晴れた。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Terrific!素晴らしい!
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
It won't clear up.晴れないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License