UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fantastic!素晴らしい!
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
It's a clear day.晴れています。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The sky is clear.晴れています。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License