The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Fantastic!
素晴らしい!
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu