UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The skies are clear.晴れています。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It is clearing up.晴れわたってきた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License