The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?