UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I think it will be fine.晴れると思う。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The skies are clear.晴れています。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Ah, wonderful.素晴らしい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The sky has become clear.空が晴れた。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's a clear day.晴れています。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
How wonderful!素晴らしいですね!
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Fantastic!素晴らしい!
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License