UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It is sunny today.今日は晴れだ。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Terrific!素晴らしい!
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License