Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather clearing, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 The weather having cleared up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 The sky is likely to clear up. 晴れそうだ。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 She is dressed in her best. 彼女は晴れ着を着ている。 Some fine phrases occurred to the poet. いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 It looks like it's going to be sunny. どうやら晴れるようですね。 Fair, later cloudy. 晴れ後曇りでした。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 The weather won't be fine. 晴れないでしょう。 It was a good dinner, to say the least. 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 I wonder if it will be sunny outside. 晴れるのかなあ? Will it be fine tomorrow? 明日は晴れるでしょうか。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 It's going to clear up soon. 間もなく、晴れてきそうだ。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 We thought it doubtful whether it would clear soon. 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 It's a beautiful day. 素晴らしい日です。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 Fantastic! 素晴らしい! Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 They had a lovely time together. 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 It was sunny and warm. 晴れていて暖かでした。 I don't know if it will be fine tomorrow. 明日晴れるかどうか分かりません。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 "Is it raining where you are?" "It's clear." 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 They are decked out in their Sunday clothes. 彼らは晴れ着で着飾っている。 As had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 I have to do laundry while it's still sunny. まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 The weather cleared up, so he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 A wonderful idea occurred to me. 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 He was purged of all suspicion. 彼のすべての疑いは晴れた。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 The sky will soon clear up. 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 The fog began to lift. 霧が晴れ始めた。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 Dinner was awesome. 夕食は素晴らしかった。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 Do you think the weather will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me. 美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 The clouds cleared up and let the sun shine. 雲が晴れて陽がさしはじめた。 It will be fine tomorrow, too. 明日も晴れるでしょう。 I discovered a very nice place today. 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 It won't clear up. 晴れないでしょう。 I wonder if it will clear up tomorrow. 明日は晴れるかしら。 I hope the weather will clear up tomorrow. あした晴れてくれるといいなあ。 It's a marvelous thing to do a play with her. 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 Luckily, the weather turned out fine. 幸運にも、天気は晴れになった。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 It is bright and clear. 今日は快晴だ。 Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 Tom is excellent. トムは素晴らしい。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 It's going to clear up. 晴れてきそうだ。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 It is clearing up. 晴れわたってきた。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 It may possibly be fine tomorrow. ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。 If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 I hope that it is fine tomorrow. 明日は晴れるといいと思う。 The sky was as clear as ever. 空は相変わらず晴れ渡っていた。