UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
How wonderful!素晴らしいですね!
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It's a nice day.晴れています。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The sky is clear.晴れています。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It is sunny today.今日は晴れだ。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License