The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It's a clear day.
晴れています。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Terrific!
素晴らしい!
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
The skies are clear.
晴れています。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
I think it will be fine.
晴れると思う。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
The weather was lovely when I left home.
家を出る時には晴れていました。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu