UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The sky is clear.晴れています。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Terrific!素晴らしい!
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License