The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a clear day.
晴れています。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Terrific!
素晴らしい!
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
The weather clearing up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.