The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The sky has become clear.
空が晴れた。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Fantastic!
素晴らしい!
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I think it will be fine.
晴れると思う。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.