The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
It's a clear day.
晴れています。
I think it will be fine.
晴れると思う。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?