UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
How wonderful!素晴らしいですね!
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License