Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 They admired the scenic view from the hill. 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 The sky was clear when I left home. 家を出る時には晴れていました。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 Her mother is a wonderful pianist. 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 My dad's pastime is skydiving. 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 It's always sunny in Italy. イタリアでは、いつも晴れです。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報では明日は晴れです。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 We thought it doubtful whether it would clear soon. 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 It may possibly be fine tomorrow. ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 It ought to be fine tomorrow. 明日は晴れるに決まっている。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 It's going to clear up soon. 間もなく、晴れてきそうだ。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 The day being fine, we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 The weather will be clear, followed by clouds later on. 天気は晴れのち曇りでしょう。 This forum is marvellous. このフォーラムは素晴らしいです。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 His concert was great. 彼のコンサートは素晴らしかった。 It's a clear day. 晴れています。 Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 "Is it raining where you are?" "It's clear." 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 Tokyo was really wonderful. 東京は本当に素晴らしかった。 Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 Is it splendid, this world? 素晴らしきかな、この世界。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 Thank you for the great meal. 素晴らしい食事をありがとう。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。 Do you think it will be nice out tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 The weather won't be fine. 晴れないでしょう。 This bag is both good and inexpensive. このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 I hope it will be fine. 晴れるといいですね。 We had few sunny days this summer. 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 It is clearing up. 晴れわたってきた。 I hope it'll be fine tomorrow. 明日は晴れるといいな。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 I hope the weather will clear up on Sunday. 日曜日に晴れるといいのになあ。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 How wonderful a time we have had! 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。