The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
I think it will be fine.
晴れると思う。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
The sky is clear.
晴れています。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.