UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The sky is clear.晴れています。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
How wonderful!素晴らしいですね!
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It won't clear up.晴れないでしょう。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's a clear day.晴れています。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License