The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Tom is excellent.
トムは素晴らしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
How wonderful!
素晴らしいですね!
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I will leave if it is fine tomorrow.
明日晴れたら、出発するつもりだ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.