UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Ah, wonderful.素晴らしい。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The sky has become clear.空が晴れた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It's a clear day.晴れています。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It is sunny today.今日は晴れだ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I think it will be fine.晴れると思う。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License