Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 I bet it's fine tonight. 今夜は、きっと晴れるよ。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報では明日は晴れです。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 It looks like it is going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 It will clear up by and by. まもなく晴れるでしょう。 She has a remarkable capacity for learning languages. 彼女には素晴らしい語学の才がある。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 To study abroad will be a wonderful experience. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 She is dressed in her best. 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 That sukiyaki dinner was a real treat. そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 I hope it will be nice. 晴れればいいなあ。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 I wonder if it will clear up tomorrow. 明日は晴れるかしら。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 It may possibly be fine tomorrow. 明日あるいは晴れるかもしれない。 Some fine phrases occurred to the poet. いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 I hope that it is fine tomorrow. 明日は晴れるといいと思う。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 How wonderful this sight is. この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 No, I don't think the weather will clear up. いいえ、晴れないと思います。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 The weather will be fair today. 今日は晴天でしょう。 I hope the weather will clear up tomorrow. あした晴れてくれるといいなあ。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 It will be fine tomorrow. あすは晴れるだろう。 It goes without saying that she is an excellent pianist. 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 It looks like it's going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 I slept well, after which I felt much better. よく寝た。そのあとで気が晴れた。 His abilities were very great and various. 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 It will be fine this afternoon. 今日の午後には晴れるでしょう。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 It's already cleared up. もう晴れたよ。 It was a good dinner, to say the least. 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 The castle was transformed into a marvelous museum. その城は素晴らしい博物館に変わった。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Terrific! 素晴らしい! The sky will soon clear up. 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 And on sunny days all the pigeons flew home. そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 The sky was clear when I left home. 家を出る時には晴れていました。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 It was a beautiful sunny day. 美しく晴れわたった日だった。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 It doesn't look like it'll clear up today. 今日は晴れそうもない。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 Do you think we'll have good weather tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。