UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Terrific!素晴らしい!
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The skies are clear.晴れています。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
How wonderful!素晴らしいですね!
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
It is clearing up.晴れわたってきた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
It's a nice day.晴れています。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I think it will be fine.晴れると思う。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License