UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I think it will be fine.晴れると思う。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Terrific!素晴らしい!
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
It is clearing up.晴れわたってきた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The sky is clear.晴れています。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License