UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
It is sunny today.今日は晴れだ。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I think it will be fine.晴れると思う。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It's a nice day.晴れています。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License