UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is sunny today.今日は晴れだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I think it will be fine.晴れると思う。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
It's a nice day.晴れています。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Fantastic!素晴らしい!
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License