UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It's a nice day.晴れています。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The sky is clear.晴れています。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License