UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The sky has become clear.空が晴れた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License