UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It's a nice day.晴れています。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
How wonderful!素晴らしいですね!
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The sky is clear.晴れています。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Terrific!素晴らしい!
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It is sunny today.今日は晴れだ。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License