UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The sky has become clear.空が晴れた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The sky is clear.晴れています。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License