The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
Driving is a good holiday pastime.
ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.