Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His house stands on the hill-side and commands a splendid view. 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 This morning it cleared up. 今日の朝は晴れた。 Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 A warm, sunny day is ideal for a picnic. 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日晴れるといいな。 This is a pretty amazing place. ここは本当に素晴らしい場所だ。 Our journey by camel was quite an experience. ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 Will it be fine weather tomorrow? 明日は晴れだろうか。 Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 Tom is excellent. トムは素晴らしい。 What a wonderful invention! なんと素晴らしい発明だろう。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 To study abroad will be a wonderful experience. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 I hope the weather will be fine tomorrow. 明日、晴れるといいんだけど。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 A curtain of mist blocked our view. 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 The minister inspired us with a marvelous sermon. 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 It rained yesterday, but it cleared up this morning. 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 The skies are clear. 晴れています。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 The weather does not look like clearing up today. 今日は晴れそうもない。 Fantastic! 素晴らしい! It will be fine weather tomorrow, perhaps. 恐らく明日は晴れでしょう。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 I hope the weather clears up before we have to leave. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 The weather will be clear, followed by clouds later on. 天気は晴れのち曇りでしょう。 She gave me a wonderful present. 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 Recently John feels better on and off. 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 We thought it doubtful whether it would clear soon. 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 No, I'm afraid it won't. いいえ、晴れないと思います。 Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 Thank you very much for the wonderful dinner last night. 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. さっきまでの快晴がうそのようだ。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 The weather having cleared up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It doesn't look like it'll clear up today. 今日は晴れそうもない。 The weather will be fair today. 今日は晴天でしょう。 Will it be fine tomorrow? 明日は晴れるでしょうか。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 Tom's speech was excellent. トムの演説は素晴らしかった。 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 The skies won't be clear. 晴れないでしょう。 Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 Tokyo was really wonderful. 東京は本当に素晴らしかった。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 Her mother is a wonderful pianist. 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 It's beautiful weather, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 It won't clear up. 晴れないでしょう。 It looks like it's going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 I discovered a very nice place today. 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 They had a lovely time together. 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 The day being fine, we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 I hope it will be fine. 晴れるといいですね。 Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 I don't know if it will be fine tomorrow. 明日晴れるかどうか分かりません。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。