UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
The sky is clear.晴れています。
The skies are clear.晴れています。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License