UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The sky is clear.晴れています。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License