Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When it clears up tomorrow it is good. | 明日は晴れるといいですね。 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | 明日は晴れるといいな。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| And on sunny days all the pigeons flew home. | そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 | |
| It will be fine tomorrow. | あすは晴れるだろう。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| "What is the weather like over there?" "It's nice" | 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 | |
| The weather will be fair today. | 今日は晴天でしょう。 | |
| The sky was bright and clear. | 空は晴れて明るかった。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. | 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| We had few sunny days this summer. | 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 | |
| They admired the scenic view from the hill. | 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。 | |
| It won't clear up. | 晴れないでしょう。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| The congregation was moved by the fine sermon. | 会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| The sky cleared up soon after the storm. | 嵐の後すぐに空は晴れ上がった。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | 明日あるいは晴れるかもしれない。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日は晴れてくれるといいなぁ。 | |
| Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. | 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 | |
| He was purged of all suspicion. | 彼のすべての疑いは晴れた。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 | |
| The skies won't be clear. | 晴れないでしょう。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| The day being fine, we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| It's a nice day. | 晴れています。 | |
| Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. | 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| It will be fine weather tomorrow, perhaps. | 恐らく明日は晴れでしょう。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| The sky is clear and the sun is bright. | 空は晴れ、太陽は輝いている。 | |
| It is clearing up. | 晴れわたってきた。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| It doesn't look like it'll clear up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| It was a fine day so I went on a picnic. | 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| It looks like it'll clear up. | 晴れそうだ。 | |
| I could not get rid of my doubt about it. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| The sky is likely to clear up. | 晴れそうだ。 | |
| Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. | そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| It looks like it's going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| I admire his skill at driving. | 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| It goes without saying that she is an excellent pianist. | 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| I have to do laundry while it's still sunny. | まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| My dad's pastime is skydiving. | 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| She gave me a wonderful present. | 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| With the sun shining bright, we should go for a swim. | すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 | |