UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The skies are clear.晴れています。
Terrific!素晴らしい!
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Ah, wonderful.素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It's a clear day.晴れています。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It won't clear up.晴れないでしょう。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License