The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.