The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
I think it will be fine.
晴れると思う。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.
暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.
あす晴れれば海に行きます。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.