Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 I don't know if it will be fine tomorrow. 明日晴れるかどうか分かりません。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 He told them that he had had a wonderful time. 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 They are decked out in their Sunday clothes. 彼らは晴れ着で着飾っている。 Driving along the coast is wonderful. 海辺をドライブすることは素晴らしい。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 Rain or shine, the postman delivers the mail. 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 It is sunny today. 今日は晴れだ。 As had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 We had few sunny days this summer. 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 We thought it doubtful whether it would clear soon. 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 Ah, wonderful. 素晴らしい。 Your plan sounds great. 君のプランは素晴らしい。 What a fine day it is! なんて晴れた日だ。 The sky was clear when I left home. 家を出る時には晴れていました。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 It is clearing up. 晴れわたってきた。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 How wonderful! 素晴らしいですね! It's a nice day. 晴れています。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 I think it will be fine. 晴れると思う。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 Will it be sunny tomorrow? 明日は晴れになるでしょうか。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 It was a fine day and there were no clouds in the sky. 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 It was a beautiful sunny day. 美しく晴れわたった日だった。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 It will be fine tomorrow, too. 明日も晴れるでしょう。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 According to the TV, it will be fine today. テレビによれば今日は晴れるそうだ。 It is bright and clear. 今日は快晴だ。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 The sky cleared up soon after the storm. 嵐の後すぐに空は晴れ上がった。 "Is it raining where you are?" "It's clear." 「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」 Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 Dinner was awesome. 夕食は素晴らしかった。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? Recently John feels better on and off. 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 Fantastic! 素晴らしい! The sky was as clear as ever. 空は相変わらず晴れ渡っていた。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Will it clear up soon? すぐ晴れるだろうか。 It looks like it is going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 Tokyo was really wonderful. 東京は本当に素晴らしかった。 I wonder if it will clear up tomorrow. 明日は晴れるかしら。 His abilities were very great and various. 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 How wonderful this sight is. この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 Will it be fair in Tokyo tomorrow? 東京は明日晴れるでしょうか。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 I think it will be sunny. 晴れだと思うよ。 According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 I can't draw, but my sister is a great artist. 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 His new car is a real beauty. 彼の新車はとても素晴らしい。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Terrific! 素晴らしい! It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 I hope the weather clears up before we have to leave. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。