UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The sky is clear.晴れています。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Fantastic!素晴らしい!
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The skies are clear.晴れています。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License