UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Terrific!素晴らしい!
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License