There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I think it will be fine.
晴れると思う。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
It's a clear day.
晴れています。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?