UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It's a clear day.晴れています。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sky is clear.晴れています。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The sky has become clear.空が晴れた。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License