UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It is clearing up.晴れわたってきた。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
It is sunny today.今日は晴れだ。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The sky has become clear.空が晴れた。
How wonderful!素晴らしいですね!
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License