UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's a clear day.晴れています。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It's a nice day.晴れています。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
How wonderful!素晴らしいですね!
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Terrific!素晴らしい!
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It is sunny today.今日は晴れだ。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License