The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
This room commands a fine view of the city.
この部屋からは町の見晴らしがよい。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
I think it will be fine.
晴れると思う。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
It's a nice day.
晴れています。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.
もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The sky has become clear.
空が晴れた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
It won't clear up.
晴れないでしょう。
The skies are clear.
晴れています。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
I've never been to such a nice party.
こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu