The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It doesn't look like it'll clear up today.
今日は晴れそうもない。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?