UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Terrific!素晴らしい!
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
The skies are clear.晴れています。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It's a clear day.晴れています。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License