UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
The sky has become clear.空が晴れた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It's a clear day.晴れています。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Ah, wonderful.素晴らしい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Terrific!素晴らしい!
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License