UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I think it will be fine.晴れると思う。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's a nice day.晴れています。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It is sunny today.今日は晴れだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Terrific!素晴らしい!
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License