UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The sky has become clear.空が晴れた。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It's a clear day.晴れています。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
How wonderful!素晴らしいですね!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License