If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.
明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
Terrific!
素晴らしい!
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
We had few sunny days this summer.
今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
It will be fine tomorrow.
あすは晴れるだろう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?