Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate has a good figure. ケイトの容姿は素晴らしい。 With the sun shining bright, we should go for a swim. すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 It is bright and clear. 今日は快晴だ。 A wonderful idea occurred to me. 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 I hope the fog will go away soon. 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 Do you think the weather will be fine tomorrow? あなたはあした晴れると思いますか。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 It's a clear day. 晴れています。 It's a beautiful day. 素晴らしい日です。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 It looks like it's going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 I hope it will be nice. 晴れればいいなあ。 I slept well, after which I felt much better. よく寝た。そのあとで気が晴れた。 Her English is excellent. 彼女の英語は素晴らしい。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 I thought it would clear up in the afternoon. 午後から晴れると思った。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報では明日は晴れです。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 Thank you very much for the wonderful dinner last night. 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 I wonder if it will clear up tomorrow. 明日は晴れるかしら。 I hope the weather clears up before we have to leave. 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 It's wonderful to be here. ここにいると素晴らしいですよ。 The weather is fine in London. ロンドンの天気は晴れです。 Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 What a beautiful sunset. 素晴らしい夕焼けですね。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 Situated on a hill, his house commands a fine view. 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 It ought to be fine tomorrow. 明日は晴れるに決まっている。 It looks like it'll clear up. 晴れそうだ。 Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 The sky is likely to clear up. 晴れそうだ。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 To study abroad will be a wonderful experience. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 It was a fine day, so we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 No, I'm afraid it won't. いいえ、晴れないと思います。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 It is clearing up. 晴れわたってきた。 Go is my only distraction. 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 This morning it cleared up. 今日の朝は晴れた。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 The weather clearing, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 The Beatles set the world on fire with their incredible music. ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 Whether it rains or shines, I will start tomorrow. 降っても晴れても明日は出発します。 The music we listened to last night was wonderful. 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 The weather forecast says it will be fine tomorrow. 天気予報によると明日は晴れです。 A wonderful idea just ran through my mind. 素晴らしい考えがひらめいた。 The hill commands a fine view. その丘は見晴らしがよい。 After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 The stars were brilliant in the clear night sky. 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 Will it be sunny tomorrow? 明日は晴れになるでしょうか。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 How wonderful a time we have had! 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 We thought it doubtful whether it would clear soon. 私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。 "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 Is it splendid, this world? 素晴らしきかな、この世界。 She has been a wonderful role model for us. 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 It seems to be clearing up. 晴れてきたようですね。 Will it clear up this afternoon? 午後は晴れるだろうか。 His concert was great. 彼のコンサートは素晴らしかった。 Kate looks amazing. ケイトの容姿は素晴らしい。 Her mother is a wonderful pianist. 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 Do you think tomorrow will be a nice day? あなたはあした晴れると思いますか。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 This room commands a fine view of the city. この部屋からは町の見晴らしがよい。 Recently John feels better on and off. 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 It was sunny and warm. 晴れていて暖かでした。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 The sky is clear. 晴れています。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 His depression came to an end when she kissed him. 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。