UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
How wonderful!素晴らしいですね!
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The sky is clear.晴れています。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The sky has become clear.空が晴れた。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I think it will be fine.晴れると思う。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License