UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It's a nice day.晴れています。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License