Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| I wasn't able to get rid of my doubts about that. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| Will it be sunny tomorrow? | 明日は晴れになるでしょうか。 | |
| Do you think tomorrow will be a nice day? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| I hope the fog will go away soon. | 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| According to the TV, it will be fine today. | テレビによれば今日は晴れるそうだ。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| My house, located on a hill, command a fine view. | 私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| The skies won't be clear. | 晴れないでしょう。 | |
| It will be fine tomorrow, too. | 明日も晴れるでしょう。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| I hope that it is fine tomorrow. | 明日は晴れるといいと思う。 | |
| It looks like it's going to be sunny. | どうやら晴れるようですね。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| The sky is clear. | 晴れています。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| The day being fine, we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜は、きっと晴れるよ。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| What a fine day it is! | なんて晴れた日だ。 | |
| As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. | 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. | 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. | 丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| My dad's pastime is skydiving. | 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 | |
| It was a beautiful sight. | とても素晴らしい光景だった。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. | よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. | このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| With the sun shining bright, we should go for a swim. | すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。 | |
| He left Japan on a fine day. | 彼はある晴れた日に日本を去った。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| I hope it will be nice. | 晴れればいいなあ。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| The sky was as clear as ever. | 空は相変わらず晴れ渡っていた。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Go is my only distraction. | 気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| I hope it will be fine tomorrow. | 明日晴れるといいと思います。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| Fantastic! | 素晴らしい! | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| I wonder if it will clear up tomorrow. | 明日は晴れるかしら。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| No, I don't think the weather will clear up. | いいえ、晴れないと思います。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It's a nice day. | 晴れています。 | |