UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It's a clear day.晴れています。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
I think it will be fine.晴れると思う。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License