Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a fine day it is! | なんて晴れた日だ。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| It is sunny today. | 今日は晴れだ。 | |
| Recently John feels better on and off. | 最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| Fair, later cloudy. | 晴れ後曇りでした。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| It was a beautiful sight. | とても素晴らしい光景だった。 | |
| We had a really good time. | ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| She has been a wonderful role model for us. | 彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。 | |
| Do you think tomorrow's weather will be good? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| It looks like it is going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| It won't clear up. | 晴れないでしょう。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| It looks like it'll clear up. | 晴れそうだ。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| This is the finest view I have ever seen. | これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| She was off in her Sunday best. | 彼女は晴れ着を着て出かけた。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| I hope the fog will go away soon. | 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 | |
| Situated on a hill, his house commands a fine view. | 丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| No, I'm afraid it won't. | いいえ、晴れないと思います。 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | 明日は晴れるといいな。 | |
| Kate looks amazing. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| I discovered a very nice place today. | 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 | |
| The skies won't be clear. | 晴れないでしょう。 | |
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜は、きっと晴れるよ。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| I wasn't able to get rid of my doubts about that. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. | このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 | |
| A wonderful idea occurred to me. | 素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。 | |
| The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. | 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| A curtain of mist blocked our view. | 霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| The day being fine, we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| It's a nice day. | 晴れています。 | |
| The weather does not look like clearing up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| He was purged of all suspicion. | 彼のすべての疑いは晴れた。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| Will it be sunny tomorrow? | 明日は晴れになるでしょうか。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日は晴れてくれるといいなぁ。 | |
| It doesn't look like it'll clear up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The athletic meeting has been postponed until the first fine day. | 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| The skies are clear. | 晴れています。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |