UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It is clearing up.晴れわたってきた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Terrific!素晴らしい!
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The sky is clear.晴れています。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License