UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It's a clear day.晴れています。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The sky is clear.晴れています。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
The skies are clear.晴れています。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I think it will be fine.晴れると思う。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License