UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Ah, wonderful.素晴らしい。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It's a nice day.晴れています。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
How wonderful!素晴らしいですね!
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The sky is clear.晴れています。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License