Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I did without heating all through the winter. | 冬中暖房無しで通した。 | |
| This is the mildest winter that we have ever experienced. | 私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing. | 読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| Put this jacket on, and you'll be much warmer. | このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。 | |
| I'm worried about the global warming trend. | 私は地球の温暖化傾向を心配している。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| He sat reading with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。 | |
| How do you heat the house? | お宅の暖房はどのようにしていますか。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| The visitors were greeted with warm handshakes. | 客たちは暖かい握手で迎えられた。 | |
| Rice grows in warm countries. | 米は暖かい国でできる。 | |
| Feeling chilly, I turned on the heater. | 冷えてきたので暖房を入れた。 | |
| This school has no heating. | この学校は暖房設備がない。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. | 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 | |
| I like the warm sea around Okinawa. | 私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。 | |
| You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. | 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| With winter coming on, it's time to buy warm clothes. | 冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| He seems to have a fat purse. | 彼は懐が暖かい。 | |
| She extended a warm welcome to them. | 彼女は彼らを暖かく歓迎した。 | |
| Clean the ashes out of the fireplace. | 暖炉の灰を掃除して下さい。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| He has a warm heart. | 彼は暖かい心の持ち主です。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| It is warm, not to say hot. | 暑いと言わないまでも、暖かい。 | |
| This is a very nice fireplace. | これはたいそう快適な暖炉ですね。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| He moved to a warmer place for the sake of his health. | 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| I was pleased no end by the cordial welcome. | 暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. | 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 | |
| I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. | 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| Warm human relations were fostered. | 暖かい人間関係が養われた。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| He sawed logs for the fireplace. | 彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。 | |
| The sun makes the earth warm and light. | 太陽は地球を暖かく明るくする。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| The fireplace lends coziness to this room. | 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| It is getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきています。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. | 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. | 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 | |
| He warmed himself at the stove. | 彼はストーブで体を暖めた。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. | 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 | |
| We can buy hot lunches. | 暖かい弁当が買える。 | |
| The room was warm. | 部屋は暖かかった。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| Shift the sofa so that it faces the fireplace. | 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| Did you turn off the heater? | 暖房を消しましたか。 | |
| Run the engine till it gets warm. | 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |