Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the mildest winter that we have ever experienced. | 私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. | 科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
| How do you heat the house? | お宅の暖房はどのようにしていますか。 | |
| It seems that it is getting warmer and warmer every year. | 毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| She extended a warm welcome to them. | 彼女は彼らを暖かく歓迎した。 | |
| Greet him with a warm smile. | 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 | |
| The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. | 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. | 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 | |
| I have plenty of money with me. | 懐が暖かい。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| It is getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきています。 | |
| Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. | 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| It was nice and warm inside the house. | 家の中はとても暖かかった。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| This is a very nice fireplace. | これはたいそう快適な暖炉ですね。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| You can't turn the heat off as long as the system is operating. | その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| Whoever comes, I'll welcome him warmly. | だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| This room will soon heat up. | この部屋はすぐに暖まる。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| These gases can lead to global warming. | これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 | |
| The visitors were greeted with warm handshakes. | 客たちは暖かい握手で迎えられた。 | |
| Isn't it a mild winter this year? Makes life easier. | 今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| It is getting warmer day by day. | 日ごとに暖かくなっていく。 | |
| This room heats easily. | この部屋は暖まりやすい。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| Our dorm's heating system isn't working properly. | 寮の暖房が故障してるんです。 | |
| The warm sunlight is full upon the green wheat field. | 青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。 | |
| He moved to a warmer place for the sake of his health. | 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 | |
| We have a good heating system. | うちにはちゃんとした暖房施設があります。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| Recently we have had many mild days. | このごろ暖かい日が多い。 | |
| The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. | 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| It is warm, not to say hot. | 暑いと言わないまでも、暖かい。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| She kept the dining room warm in winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing. | 読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。 | |
| If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. | 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 | |
| I was pleased no end by the cordial welcome. | 暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。 | |
| I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| Put this jacket on, and you'll be much warmer. | このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| Did you turn off the heater? | 暖房を消しましたか。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| These gloves kept her hands warm. | この手袋が彼女の手を暖める。 | |
| The climate here is generally mild. | この土地の気候は概して温暖だ。 | |
| You had better take a bath to get warm. | 風呂に入って暖まった方がいいよ。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| The room was kept warm for the guests. | 部屋は来客のために暖かくしておかれた。 | |
| The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon. | 陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. | それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 | |
| Our dorm's having heater problems. | 寮の暖房が故障してるんです。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| We can buy hot lunches. | 暖かい弁当が買える。 | |
| Warm human relations were fostered. | 暖かい人間関係が養われた。 | |
| Run the engine till it gets warm. | 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |