Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Run the engine till it gets warm. | 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 | |
| The sun makes the earth warm and light. | 太陽は地球を暖かく明るくする。 | |
| I did without heating all through the winter. | 冬中暖房無しで通した。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| It seems that it is getting warmer and warmer every year. | 毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| The heater is broken. | 暖房が故障しています。 | |
| It's just like a human. Even the hands of the robot are warm. | 人間、そっくりね。ロボットの手まで、暖いわよ。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing. | 読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。 | |
| Today is very warm. | 今日はとても暖かいです。 | |
| Whoever comes, I'll welcome him warmly. | だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| This is a very nice fireplace. | これはたいそう快適な暖炉ですね。 | |
| "I want a house to keep me warm," he said. | 「私は暖かい家がほしいのだ」男の子は言いました。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| I was pleased no end by the cordial welcome. | 暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. | 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years. | 1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| The visitors were greeted with warm handshakes. | 客たちは暖かい握手で迎えられた。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| Will you warm the milk, please? | ミルクを暖めてくれませんか。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| He sawed logs for the fireplace. | 彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。 | |
| I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| Clean the ashes out of the fireplace. | 暖炉の灰を掃除して下さい。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| Our dorm's having heater problems. | 寮の暖房が故障してるんです。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. | 科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。 | |
| I like the warm sea around Okinawa. | 私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| Tom turned on the heater. | トムは暖房をつけた。 | |
| I blew on my hands to warm them. | 息を吹きかけて両手を暖めた。 | |
| I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| This coat is warm. | このコートは暖かい。 | |
| The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. | 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| How do you heat the house? | お宅の暖房はどのようにしていますか。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| He seems to have a fat purse. | 彼は懐が暖かい。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| The heater is broken. | 暖房が壊れています。 | |
| He sat reading with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。 | |
| Rice grows in warm countries. | 米は暖かい国でできる。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. | 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 | |
| We can buy hot lunches. | 暖かい弁当が買える。 | |
| This school has no heating. | この学校は暖房設備がない。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| He moved to a warmer place for the sake of his health. | 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| This is the mildest winter that we have ever experienced. | 私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. | 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 | |