Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| The snow keeps the young plants snug and warm. | 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 | |
| Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. | 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 | |
| We were welcomed warmly. | 私たちは暖かく迎えられた。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Isn't it a mild winter this year? Makes life easier. | 今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。 | |
| Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold. | 冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| It has finally stopped snowing and has warmed up. | やっと雪がやみ、暖かくなりました。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| I like the warm sea around Okinawa. | 私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| They gathered about the fireplace. | 彼らは暖炉の周りに集まった。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| I blew on my hands to warm them. | 息を吹きかけて両手を暖めた。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Warm human relations were fostered. | 暖かい人間関係が養われた。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| This room is anything but warm. | この部屋は少しも暖かくない。 | |
| Did you turn off the heater? | 暖房を消しましたか。 | |
| Greet him with a warm smile. | 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| How do you heat the house? | お宅の暖房はどのようにしていますか。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| Warm yourself while the fire burns. | 火が燃えている間に暖まれ。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| It was nice and warm inside the house. | 家の中はとても暖かかった。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| It's just like a human. Even the hands of the robot are warm. | 人間、そっくりね。ロボットの手まで、暖いわよ。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| He warmed himself with a pocket heater. | 彼はカイロで体を暖めた。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon. | 陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。 | |
| Will you warm the milk, please? | ミルクを暖めてくれませんか。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. | 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 | |
| He seems to have a fat purse. | 彼は懐が暖かいらしい。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| He warmed himself at the stove. | 彼はストーブで体を暖めた。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| The fireplace lends coziness to this room. | 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 | |
| This sweater is warm. | このセーターは暖かい。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| Whoever comes, I'll welcome him warmly. | だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。 | |
| Please look over me warmly. | 生暖かい目で見てやって下さい。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| The fireplace was burning brightly. | 暖炉が赤々と燃えていた。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. | 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing. | 読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。 | |
| Shift the sofa so that it faces the fireplace. | 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| You had better take a bath to get warm. | 風呂に入って暖まった方がいいよ。 | |
| This school has no heating. | この学校は暖房設備がない。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| It is warm, not to say hot. | 暑いと言わないまでも、暖かい。 | |
| The heater is broken. | 暖房が壊れています。 | |
| We are having a mild winter. | この冬は暖かい。 | |
| Sit down here and warm yourself. | ここにおかけになって暖まってください。 | |