During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Haruko likes warm springs.
春子は暖かい春が好きだ。
It is getting warmer every day.
日ごとにだんだん暖かくなってきた。
This is a very nice fireplace.
これはたいそう快適な暖炉ですね。
He seems to have a fat purse.
彼は懐が暖かい。
In spring it becomes warmer and warmer.
春になるとだんだん暖かくなる。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
It seems that it is getting warmer and warmer every year.
毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。
We had a mild winter last year.
去年の冬は暖かだった。
It's balmy today.
ぽかぽかと暖かい。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
The warmth after the chills intoxicated us.
寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This room will soon heat up.
この部屋はすぐに暖まる。
It has become very warm.
たいへん暖かくなりました。
As it got warmer, I took off the sweater.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
With the window broken, we could not keep the room warm.
窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.
このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
I have plenty of money with me.
懐が暖かい。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
Spring is here. It is getting warmer every day.
春がきて、日ごとに暖かくなってきている。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
It will get warmer and warmer.
だんだん暖かくなります。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
It is getting warmer and warmer day by day.
日毎に暖かくなってきている。
It is too warm for me.
私にはあまりにも暖かすぎます。
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。
When spring comes, it gets warms.
春が来れば、暖かくなる。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
The fireplace lends coziness to this room.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
The thermometer went down below zero.
寒暖計は零下に下がった。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
Luckily, it was warm this week.
運良く、今週は暖かいです。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
It is warmer over the mountains.
山の向こうはもっと暖かい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.
陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
It has become much warmer.
うんと暖かくなった。
It will get warmer soon.
もうすぐ暖かくなるだろう。
Whoever comes, I'll welcome him warmly.
だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
It has finally stopped snowing and has warmed up.
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
It is warm there all the year round.
そこは一年中暖かい。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
Rice grows in warm countries.
米は暖かい国でできる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.