Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| We were welcomed warmly. | 私たちは暖かく迎えられた。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| I like the warm sea around Okinawa. | 私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| She kept the dining room warm in winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| He seems to have a fat purse. | 彼は懐が暖かい。 | |
| We are having a mild winter. | この冬は暖かい。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| Shift the sofa so that it faces the fireplace. | 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| He blew on his fingers to make them warm. | 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| The warm sunlight is full upon the green wheat field. | 青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Greet him with a warm smile. | 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| The climate here is generally mild. | この土地の気候は概して温暖だ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
| Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing. | 読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| You can't turn the heat off as long as the system is operating. | その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 | |
| The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. | 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 | |
| They welcomed her warmly. | 彼らは彼女を暖かく迎えた。 | |
| The snow keeps the young plants snug and warm. | 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon. | 陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| We should play a more active role in combating global warming. | 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It was nice and warm inside the house. | 家の中はとても暖かかった。 | |
| You should keep yourself warm. | 暖かくしてください。 | |
| With winter coming on, it's time to buy warm clothes. | 冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。 | |
| I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. | 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| He warmed himself with a pocket heater. | 彼はカイロで体を暖めた。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| The heater is broken. | 暖房が故障しています。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| The family received me very warmly. | その家族は私を暖かく迎えてくれた。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| Recently we have had many mild days. | このごろ暖かい日が多い。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| It is warm, not to say hot. | 暑いと言わないまでも、暖かい。 | |
| It is getting warmer day by day. | 日ごとに暖かくなっていく。 | |
| The long-range forecast says we will have a mild winter. | 長期予報によると、暖冬だそうだ。 | |
| The room was kept warm for the guests. | 部屋は来客のために暖かくしておかれた。 | |
| This room will soon heat up. | この部屋はすぐに暖まる。 | |
| He sat reading with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。 | |
| She blew on her hands to warm them. | 彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。 | |
| These gloves kept her hands warm. | この手袋が彼女の手を暖める。 | |
| Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold. | 冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 | |
| Put this jacket on, and you'll be much warmer. | このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Feeling chilly, I turned on the heater. | 冷えてきたので暖房を入れた。 | |
| Please look over me warmly. | 生暖かい目で見てやって下さい。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| It is getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきています。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| It is getting warmer and warmer. | だんだんと暖かくなってきています。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| The fireplace lends coziness to this room. | 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |