The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.
高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
It's nice and warm.
とても暖かくて気持ちよい。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier.
今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
It's balmy today.
ぽかぽかと暖かい。
Whoever comes, I'll welcome him warmly.
だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
暖流が四国の沖を流れている。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Wear warm clothes in winter.
冬は暖かい衣服を着なさい。
The climate here is mild.
ここの気候は温暖である。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Warm human relations were fostered.
暖かい人間関係が養われた。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
It's warm here all the year round.
ここは、一年中暖かい。
I paid him a visit on a warm afternoon in May.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
It's going to get steadily hotter from now.
これから段々暖かくなって行くでしょう。
Luckily, it was warm this week.
運良く、今週は暖かいです。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
She kept the dining room warm in the winter.
彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.