The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's getting warmer and warmer.
だんだん暖かくなってきました。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It is getting warmer and warmer day by day.
日毎にだんだん暖かくなっている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The climate of England is milder than that of Scotland.
イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。
Clean the ashes out of the fireplace.
暖炉の灰を掃除して下さい。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
A mother rabbit keeps her babies warm with her own body.
母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候の下で成長する。
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。
It is warm, not to say hot.
暑いと言わないまでも、暖かい。
Tom turned on the heater.
トムは暖房をつけた。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
As it got warmer, I took off the sweater.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Though it's now January, it's warm like early spring.
1月と言うのに春先のような暖かさだ。
Warm weather favored our picnic.
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
It was sunny and warm.
晴れていて暖かでした。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
It's warm today so you can swim in the sea.
今日は暖かいから海で泳げます。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.
陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
This room is very warm.
この部屋はとても暖かい。
Wear warm clothes.
暖かい服を着なさい。
It is warmer today than yesterday.
今日は昨日より暖かい。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The classroom has finally warmed up.
教室はやっと暖かくなった。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.
急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
It seems warm outside.
外は暖かいみたいです。
The long-range forecast says we will have a mild winter.
長期予報によると、暖冬だそうだ。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
It is as warm today as yesterday.
今日は、昨日と同じくらい暖かい。
You should keep yourself warm.
暖かくしてください。
The room is warming up.
その部屋は次第に暖まってきた。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
The climate of England is milder than of Scotland.
イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出す。
It is getting warmer and warmer day by day.
日毎に暖かくなってきている。
It is warm there all the year round.
そこは一年中暖かい。
I like the warm sea around Okinawa.
私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
It will become much warmer in March.
三月にはもっと暖かくなるだろう。
He warmed his hands.
彼は手を暖かくした。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.