Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our dorm's heating system isn't working properly. | 寮の暖房が故障してるんです。 | |
| They welcomed her warmly. | 彼らは彼女を暖かく迎えた。 | |
| The sun makes the earth warm and light. | 太陽は地球を暖かく明るくする。 | |
| These gloves kept her hands warm. | この手袋が彼女の手を暖かくしてくれた。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Since it got warmer, I took off my sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| It has finally stopped snowing and has warmed up. | やっと雪がやみ、暖かくなりました。 | |
| It is getting warmer and warmer. | だんだんと暖かくなってきています。 | |
| Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold. | 冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| I have plenty of money with me. | 懐が暖かい。 | |
| This is the mildest winter that we have ever experienced. | 私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| He blew on his fingers to make them warm. | 彼は指に息を吹きかけて暖めた。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. | 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| Greet him with a warm smile. | 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| "I want a house to keep me warm," he said. | 「私は暖かい家がほしいのだ」男の子は言いました。 | |
| The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. | 家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| The climate here is generally mild. | この土地の気候は概して温暖だ。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. | 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| I was pleased no end by the cordial welcome. | 暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。 | |
| This sweater is warm. | このセーターは暖かい。 | |
| I did without heating all through the winter. | 冬中暖房無しで通した。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| Shift the sofa so that it faces the fireplace. | 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| They got a warm reception. | 彼らは暖かく迎えられた。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| Recently we have had many mild days. | このごろ暖かい日が多い。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| These gases can lead to global warming. | これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. | 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 | |
| He warmed himself with a pocket heater. | 彼はカイロで体を暖めた。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| We were welcomed warmly. | 私たちは暖かく迎えられた。 | |
| It's balmy today. | ぽかぽかと暖かい。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| Feeling chilly, I turned on the heater. | 冷えてきたので暖房を入れた。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| The warm sunlight is full upon the green wheat field. | 青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. | 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| He moved to a warmer place for the sake of his health. | 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 | |
| The house is heated by solar energy. | その家は太陽エネルギーで暖房されている。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| It's just like a human. Even the hands of the robot are warm. | 人間、そっくりね。ロボットの手まで、暖いわよ。 | |
| Today is very warm. | 今日はとても暖かいです。 | |
| If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. | 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. | 断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| He warmed his hands. | 彼は手を暖かくした。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| Will you warm the milk, please? | ミルクを暖めてくれませんか。 | |
| Whoever comes, I'll welcome him warmly. | だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years. | 1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| Isn't it a mild winter this year? Makes life easier. | 今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。 | |