UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It was so dark.とても暗かった。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License