UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I learned it by heart.暗記しました。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
It's gotten dark.暗くなってきた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
I learned it by heart.暗記した。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
It's become dark.暗くなってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License