Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 I was afraid of getting lost in the dark. 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 A red light was glowing in the dark. 暗闇で赤いライトが光っていた。 If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 The lamp went out, and all was black. ランプが消えてあたりは暗闇となった。 We saw something white in the dark. 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 It's become dark. 暗くなってきた。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 I must learn this poem by heart. この詩を暗記しなければならない。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 Have you learned the number by heart? その数を暗記しましたか。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 On entering a dark tunnel, we could see nothing. 暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 We saw a dim light in the darkness. 暗闇の中にほのかな光が見えた。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 I must get home before it gets dark. 私は暗くないうちに家に帰らないと。 It was dark under the bridge. 橋のしたは暗かった。 Her daughter can recite many poems. 彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 We played baseball until it was too dark to see the ball any more. 私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 We had to learn the poem by heart. 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 He didn't say so, but he implied that I was lying. 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 The implications of this did not at first sink in. この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 Because the surroundings were so dark, he could not see anything. まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 I know the poem by heart. 私はその詩を暗記している。 The prospects for Japan's future look dismal. 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 We all learned the poem by heart. わたし達はその詩を暗記した。 All the children fell asleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 All you have to do is to learn this sentence by heart. 君たちはこの文を暗記しさえすればよい。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 I observed that it had already got dark. あたりがもう暗くなっていることに気がついた。 Are you afraid of the dark? あなたは暗いの苦手ですか? They hid themselves in the shadows. 彼等は暗がりに身を隠した。 It's too dark. 暗すぎる。 Come home before dark. 暗くならないうちに帰宅しなさい。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers. そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。 The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 The students were told to learn the poem by heart. 生徒たちはその詩を暗記するように言われた。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 I passed over the dark street. 私はその暗い道を通り過ぎた。 I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry. 私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。 It's not good to read in a dark room. 暗い部屋で読書するのはよくない。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 Don't look only on the dark side of life. 人生の暗い面ばかりを見るな。 It is getting dark. Let's go home. 暗くなってきた。帰ろう。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 The sky became darker and darker. 空はだんだん暗くなった。 We must feel our way carefully in the dark. 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 Come home before it gets dark. 暗くなる前に帰ってきなさい。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 It was getting dark. 暗くなってきた。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 Her face was not clear in the poor light. 薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 A dog can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 It's pitch black outside. 外は真っ暗だ。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 That child is good at learning poems by heart. その少年は詩を暗記するのが得意です。 The robber emerged from the darkness. 暗闇から強盗が突如として現れた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。