UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
It's become dark.暗くなってきた。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
It's gotten dark.暗くなってきた。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License