UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
I learned it by heart.暗記しました。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
It's dark in here.ここは暗い。
I learned it by heart.暗記した。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
It was very dark.とても暗かった。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License