Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 It was very dark in Susan's room. スーザンの部屋はとても暗かった。 She disappeared in the dark. 彼女は暗闇の中に姿を消した。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 It was after dark when we got to the village. 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 His black coat blended into the darkness. 彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 It was quite dark when I got there. 私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。 Her face was not clear in the poor light. 薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 It's become dark. 暗くなってきた。 I just can't memorize students' names. どうしても生徒の名前が暗記できない。 We have to learn the whole poem by heart. 私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 The sky suddenly began to darken. とつぜん空が暗くなった。 The students learned this poem by heart. 学生たちはこの詩を暗記した。 It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 It's not good to read in a dark room. 暗い部屋で読書するのはよくない。 The students learned many poems by heart. 学生たちは多くの詩を暗記した。 It is getting dark outdoors. 外は暗くなりかけている。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 Fighting the fading light he continued to count their names. 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 You should memorize as many English words as possible. できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 It was so dark that they could hardly see. とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 Come home before dark. 暗くならないうちに帰宅しなさい。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 It is getting darker and darker. だんだん暗くなりつつある。 All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 I learned it by heart. 暗記した。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 It is pitch dark. 真っ暗闇だ。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 An actor has to memorize his lines. 役者は台詞を暗記しなければならない。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 We pitched our tents before it got dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 It's too dark to play baseball now. あまり暗くて野球ができません。 I passed over the dark street. 私はその暗い道を通り過ぎた。 The teacher said that we must memorize these idioms. 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 As time went on, the sky grew darker and darker. 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 By the time you land at Narita, it will be dark. あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 Dark as it was, we managed to find our way back to our tent. 暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 We set up our tents before dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 I was shocked by the dog that sprang out of the darkness. 暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。 It is getting dark outside. 外は暗くなってきています。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 It was after dark when we got to the village. 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 We had to learn the poem by heart. 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 The darkest place is under the candlestick. 灯台下暗し。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 Learning without thought is labor lost. 学んで思わざれば暗し。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 Come home before it gets dark. 暗くならないうちに帰るんだよ。 It's getting darker little by little. 段々暗くなっていきます。 Memorize this paragraph until you can say it fluently. すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 I have at last learned the Gettysburg Address by heart. 私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。 I observed that it had already got dark. あたりがもう暗くなっていることに気がついた。 He didn't say so, but he implied that I was lying. 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 He awoke and found himself shut up in a dark room. 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 The teacher said we had to learn all these expressions by heart. これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas. 輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。 It's getting dark. You'd better go home. 暗くなってきました。帰った方がいいですよ。