Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's getting dark. You'd better go home. 暗くなってきました。帰った方がいいですよ。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 I just can't memorize students' names. どうしても生徒の名前が暗記できない。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? I will return to the house before dark. 暗くなる前に家に帰ろう。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas. 輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 You can't see the forest for the trees. 灯台下暗し。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 Her daughter can recite many poems. 彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。 It was dark when we reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 It is getting darker and darker. だんだん暗くなりつつある。 All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 I must get home before it gets dark. 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 It was getting dark. 暗くなってきた。 I'll be back before dark. 暗くなる前に帰ります。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 It's too dark to play baseball now. あまり暗くて野球ができません。 Everything went black. 僕の目の前が、真っ暗になった。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 He was learning a poem. 彼は詩を暗記していた。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 A potential third party would not be able to crack the code. 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 I passed over the dark street. 私はその暗い道を通り過ぎた。 A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 You should memorize as many English words as possible. できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 We will reach Tokyo before dark. 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 The mountain climbers reached the summit before dark. 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 It's too dark. 暗すぎる。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 Our teacher had us learn the poem by heart. 先生は私達にその詩を暗唱させた。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Don't go out after dark. 暗くなってからは外出するな。 I can't memorize so many of these letters. こんなにたくさんの文字を暗記できません。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 Have you learned the number by heart? その数を暗記しましたか。 It was pitch black outside. 外は真っ暗だった。 I waited for her till it got dark. 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 On entering a dark tunnel, we could see nothing. 暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。 It's getting dark little by little outside. 外は、少しずつ暗くなって行きます。 The robber emerged from the darkness. 暗闇から強盗が突如として現れた。 All the children fell asleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 He didn't say so, but he implied that I was lying. 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 He disappeared into a dark corner at the back of the shop. 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 The spy sent information by code. スパイは情報を暗号で送った。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供達は暗くなる前に寝入った。 That child is good at learning poems by heart. その少年は詩を暗記するのが得意です。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 It's gotten dark. 暗くなってきた。 Everywhere in town it's getting dark. 町中が暗くなっている。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 It isn't easy to memorize dates. 日付を暗記することは容易ではない。 Ken learned many Japanese songs by heart. ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 Why do cats' eyes shine in the dark? 猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 I got up while it was still dark. 僕はまだ暗いうちに起きた。 She switched on the lamp because it was dark. 暗かったので彼女はランプをつけた。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 I learned it by heart. 暗記しました。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 It became dark before I knew it. 何時の間にか暗くなった。 It's too dark to play tennis now. あまり暗くてテニスをする事ができない。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 I know the poem by heart. 私はその詩を暗記している。 He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him. 彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。