UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
It is already dark.もう暗い。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It is dark outside.外は暗い。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
It was getting dark.暗くなってきた。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
It's dark in here.ここは暗い。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License