Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Won't it be dark in the rain?
雨に暗くはないだろうでなけれ?
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Why do cats' eyes shine in the dark?
猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It was after dark when we got to the village.
私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The darkest hour is just before the dawn.
夜明け前が一番暗い。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Don't let her go out after dark.
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
I learned it by heart.
暗記しました。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.
暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It gets dark about half past five these days.
このごろは5時半頃に暗くなる。
It got dark, and what was worse, it began to rain.
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.