UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
It is dark outside.外は暗い。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License