UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I learned it by heart.暗記した。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License