UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I learned it by heart.暗記しました。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
It was so dark.とても暗かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License