UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
It's become dark.暗くなってきた。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
It's gotten dark.暗くなってきた。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License