The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Our eyes take time to adjust to the darkness.
我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
The house was as dark as dark.
その家は真っ暗だった。
Lincoln was assassinated in 1865.
リンカーンは1865年に暗殺された。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Cats can see in the dark.
猫は暗がりでも目が見える。
It gets dark about half past five these days.
このごろは5時半頃に暗くなる。
A red light was glowing in the dark.
暗闇で赤いライトが光っていた。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It was after dark when we got to the village.
私たちが着いたのは暗くなってからだった。
It was dark in the American house.
アメリカの家の中は暗かった。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It's become dark.
暗くなってきた。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
It's all dark outside.
外は真っ暗だ。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.
暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Cats can see even in dark places.
猫は暗いところでも目が見える。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
It's dark outside.
外は真っ暗だ。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
It was dark in the room.
部屋の中は暗かった。
There is a mass of dark clouds in the sky.
空には暗雲が立ち込めていた。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
Everything went black.
僕の目の前が、真っ暗になった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Don't walk alone after dark.
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It was dark when I reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
The future looked very gloomy.
前途は暗澹としていた。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
What are you doing in a dark place like that?
そんな暗いところで何してるの?
I learned it by heart.
暗記した。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
Children don't like to go out in the dark.
子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
It was dark under the bridge.
橋のしたは暗かった。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
The darkest hour is just before the dawn.
夜明け前が一番暗い。
The darkest place is under the candlestick.
灯台下暗し。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.