UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was so dark.とても暗かった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License