Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 I learned it by heart. 暗記しました。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 It will soon grow dark. すぐ暗くなるだろう。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 His black coat blended into the darkness. 彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 It's become dark. 暗くなってきた。 He could recite the poem at age 5. 彼は5歳でその詩を暗唱することができた。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 By the time you land at Narita, it will be dark. あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 The teacher said that we must memorize these idioms. 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 It's getting darker little by little. 段々暗くなっていきます。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 I saw his face in the dim light. 薄暗い光の中で彼の顔を見た。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 It was quite dark when I got there. 私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。 Our eyes take time to adjust to the darkness. 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 Suddenly the heavens opened. 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 It will be dark by the time the police come here. 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 Don't read books in a dark place. 暗いところで本を読んではいけません。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 He was looking for something in the dark. 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 He did not pay the debt and disappeared. 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 It was dark when he came in. 彼が入ってきた時真っ暗だった。 It was after dark when we got to the village. 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 I learned many of Takuboku's poems by heart. 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers. そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。 Her face was not clear in the poor light. 薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 The students learned this poem by heart. 学生たちはこの詩を暗記した。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 You'd better hurry up if you want to get home before dark. 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? It's too dark. 暗すぎる。 Frank left a message by means of a secret code. フランクは暗号による伝言を残した。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 It's too dark to play tennis now. あまり暗くてテニスをする事ができない。 She switched on the lamp because it was dark. 暗かったので彼女はランプをつけた。 The sky is getting dark. 空が暗くなってきた。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 A red light was glowing in the dark. 暗闇で赤いライトが光っていた。 Fighting the fading light he continued to count their names. 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 It was getting dark. 暗くなってきた。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 Lincoln was assassinated in 1865. リンカーンは1865年に暗殺された。 It's gotten dark. 暗くなってきた。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 It was impossible for him to take the picture in the dark. 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 I reached the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 I must get home before it gets dark. 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 The students learned many poems by heart. 学生たちは多くの詩を暗記した。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 Have you learned the number by heart? その数を暗記しましたか。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 This place is too shady for taking photos. ここは、写真を撮るのには暗すぎる。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Those dark clouds will probably bring rain. あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 Everyone in the class learned the poem by heart. クラスのみんながその詩を暗記した。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。 What are you doing in a dark place like that? そんな暗いところで何してるの? Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 The darkest place is under the candlestick. 灯台下暗し。 The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 The child was afraid of being left alone in the dark. 子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。 He wanted to commit the whole message to memory. 彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 All of a sudden the sky became dark. 突然、空が暗くなった。 We had to learn the poem by heart. 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 After a while, it grew dark. しばらくして暗くなった。 We will reach London before dark. 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。