UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
It is already dark.もう暗い。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
It's dark in here.ここは暗い。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I learned it by heart.暗記しました。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I learned it by heart.暗記した。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
It's too dark.暗すぎる。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License