UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
I learned it by heart.暗記しました。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It's become dark.暗くなってきた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License