He awoke and found himself shut up in a dark room.
目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.
暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
It was very dark in Susan's room.
スーザンの部屋はとても暗かった。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Learn by heart as many idioms as possible.
できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.
暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
It is dark outside.
外は暗い。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
I got up while it was still dark.
僕は暗いうちに起きた。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
The darkest hour is just before the dawn.
夜明け前が一番暗い。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.
こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
A red light was glowing in the dark.
暗闇で赤いライトが光っていた。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The future looked very gloomy.
前途は暗澹としていた。
She groped for the light switch in the dark.
彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
I could recite the story by heart.
私はその話を暗唱することができた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
We will reach London before dark.
私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
I must get home before it gets dark.
私は暗くないうちに家に帰らないと。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.