In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
It's totally dark outside.
外は真っ暗だよ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
I must get home before it gets dark.
私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
He was feeling for the light switch in the dark.
彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The sky grew darker and darker.
空は次第に暗くなった。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
It is getting dark outdoors.
外は暗くなりかけている。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
I observed that it had already got dark.
あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
It's getting dark. You'd better go home.
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
What are you doing in a dark place like that?
そんな暗いところで何してるの?
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
He didn't say so, but he implied that I was lying.
明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
It is already dark.
もう暗い。
I must get home before it gets dark.
私は暗くないうちに家に帰らないと。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
I'll be back before dark.
暗くなる前に帰ります。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.