Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Lincoln was assassinated in 1865. リンカーンは1865年に暗殺された。 The teacher made the students learn the long English poem by heart. 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 Frank left a message by means of a secret code. フランクは暗号による伝言を残した。 The mother insisted on her children not playing in the park after dark. 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 He was looking for something in the dark. 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 Come home before it gets dark. 暗くならないうちに帰るんだよ。 You can't see the forest for the trees. 灯台下暗し。 We must feel our way carefully in the dark. 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 It was so dark. とても暗かった。 It was quite dark when I got there. 私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 They hid themselves in the shadows. 彼等は暗がりに身を隠した。 It is already dark. もう暗い。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 It was dark when we reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 I want to reach the hotel before it gets dark. 暗くなる前にホテルに着きたい。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 I passed over the dark street. 私はその暗い道を通り過ぎた。 It's become dark. 暗くなってきた。 Why do cats' eyes shine in the dark? 猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 The sun sank below the horizon and it got dark. 太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。 Everywhere in town it's getting dark. 町中が暗くなっている。 It is dark outside. 外は暗い。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 The sky became darker and darker. 空はだんだん暗くなった。 There's a shadow hanging over me. 僕には暗い影がさしている。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 It had already got dark when we arrived at the hotel. 私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 Learning without thought is labor lost. 学んで思わざれば暗し。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 The lights suddenly went out and it become dark. 灯りが突然消えて暗くなった。 I observed that it had already got dark. あたりがもう暗くなっていることに気がついた。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 I don't like to go out after dark. 暗くなってからは外出したくありません。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 You should memorize as many English words as possible. できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 I must learn this poem by heart. この詩を暗記しなければならない。 It was after dark when we got to the village. 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 I learned English words by heart all day yesterday. 昨日は一日中英単語を暗記した。 All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 Don't walk alone after dark. 暗くなったらひとりで歩いてはいけません。 Her face was not clear in the poor light. 薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 It is getting dark outdoors. 外は暗くなりかけている。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供達は暗くなる前に寝入った。 The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 He awoke and found himself shut up in a dark room. 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 It is getting darker and darker. だんだん暗くなりつつある。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 It was dark under the bridge. 橋のしたは暗かった。 It was getting dark. 暗くなってきた。 You must come back before it gets dark. あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。 I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark. こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 He disappeared into a dark corner at the back of the shop. 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 It's totally dark outside. 外は真っ暗だよ。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 I shone a flashlight into the dark room. 暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 He did not pay the debt and disappeared. 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! I took the bus in order to reach the destination before it got dark. 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 I know the poem by heart. 私はその詩を暗記している。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 I learned it by heart. 暗記した。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 It's all dark outside. 外は真っ暗だ。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 It was very dark in Susan's room. スーザンの部屋はとても暗かった。