UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
I learned it by heart.暗記した。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
It was so dark.とても暗かった。
I learned it by heart.暗記しました。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
It was getting dark.暗くなってきた。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License