UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
It's become dark.暗くなってきた。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I learned it by heart.暗記しました。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It was so dark.とても暗かった。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It's too dark.暗すぎる。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
It's gotten dark.暗くなってきた。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License