UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
It was so dark.とても暗かった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License