UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It is already dark.もう暗い。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License