The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
We pitched our tents before it got dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
After a while, it grew dark.
しばらくして暗くなった。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
It was getting dark.
だんだん暗くなっていた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
The sky was completely dark.
空は真っ暗だった。
Everything went black.
僕の目の前が、真っ暗になった。
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
We will reach Tokyo before dark.
私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
She is afraid of the dark.
彼女は暗闇を恐れる。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
I arrived at the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消え、私達は暗闇に残された。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
It is too dark to see clearly.
暗すぎてはっきりと見えない。
It's dark in here.
ここは暗い。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.