UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
It's become dark.暗くなってきた。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
It's too dark.暗すぎる。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
It's dark in here.ここは暗い。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It was so dark.とても暗かった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
I learned it by heart.暗記した。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License