The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
I was afraid of getting lost in the dark.
暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
It is getting darker and darker.
だんだん暗くなりつつある。
Everywhere in town it's getting dark.
町中が暗くなっている。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
He tried to memorize the conversation.
彼はその会話を暗記しようとした。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The outlook for the defense program is dismal.
その防衛計画に関する見通しは暗い。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It's getting dark. You'd better go home.
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
It's too dark to play baseball now.
あまり暗くて野球ができません。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Everything went black.
僕の目の前が、真っ暗になった。
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Have you learned the number by heart?
その数を暗記しましたか。
All you have to do is wait until dark.
暗くなるまで待ってさえいればよい。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It is dark outside.
外は暗い。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It is getting dark outdoors.
外は暗くなりかけている。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.