The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
It was so dark.
とても暗かった。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
It was quite dark when I got there.
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
He did not pay the debt and disappeared.
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
It was quite dark when I got home.
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It was a dark and stormy night.
暗い嵐の夜だった。
Don't walk alone after dark.
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
It's all dark outside.
外は真っ暗だ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
Lincoln was assassinated in 1865.
リンカーンは1865年に暗殺された。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
It was so dark that they could hardly see.
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
The robber emerged from the darkness.
暗闇から強盗が突如として現れた。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.
トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.
暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.
私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.