I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
Learn by heart as many idioms as possible.
できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
All the children fell asleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
She came home after dark.
彼女は暗くなってから家に帰った。
It was dark in the room.
部屋の中は暗かった。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
This place is too shady for taking photos.
ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
It was dark when we reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
It's too dark to play baseball now.
あまり暗くて野球ができません。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.
暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
I got up while it was still dark.
僕は暗いうちに起きた。
"The prince of darkness" means "Satan".
「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It was quite dark when I got there.
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
It is getting dark. Let's go home.
暗くなってきた。帰ろう。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
You must come back before it gets dark.
あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It's getting darker little by little.
段々暗くなっていきます。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.