Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 Older people still remember the Kennedy assassination. 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 I just can't memorize students' names. どうしても生徒の名前が暗記できない。 This place is too shady for taking photos. ここは、写真を撮るのには暗すぎる。 As soon as it gets dark, the fireworks will start. 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 It was so dark. とても暗かった。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 As a child I learned lots of poems by heart. 子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 Learning without thought is labor lost. 学んで思わざれば暗し。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 It's getting dark. Please turn the light on for me. 暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 Lincoln was assassinated in 1865. リンカーンは1865年に暗殺された。 The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 It's getting darker little by little. 段々暗くなっていきます。 He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him. 彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。 I waited for her till it got dark. 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 I was scared to be alone in the dark. 私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 We all learned the poem by heart. わたし達はその詩を暗記した。 You can't see the forest for the trees. 灯台下暗し。 Cats can see in the dark. 猫は暗いところでも目が見える。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 A thief lurked in the dark doorway. 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 We played baseball until it was too dark to see the ball any more. 私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。 All the children fell asleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 Commit this poem to memory. この詩を暗記しなさい。 It had already got dark when we arrived at the hotel. 私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。 Memorize this paragraph until you can say it fluently. すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 She disappeared in the dark. 彼女は暗闇の中に姿を消した。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供達は暗くなる前に寝入った。 As time went on, the sky grew darker and darker. 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 Memorize the poem by next week. 来週までにその詩を暗記しなさい。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 We are groping for a way out of the present situation. 現状の打開策を暗中模索している。 Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas. 輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 John felt the presence of a ghost in the dark room. ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 We have to learn the whole poem by heart. 私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 Our eyes take time to adjust to the darkness. 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 It's become dark. 暗くなってきた。 He was looking for something in the dark. 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 I can't memorize so many of these letters. こんなにたくさんの文字を暗記できません。 It was dark and cold in the room. 部屋の中は暗くて寒かった。 It was very dark in Susan's room. スーザンの部屋はとても暗かった。 I took the bus in order to reach the destination before it got dark. 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 Don't read books in a dark place. 暗いところで本を読んではいけません。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 It was dark when he came in. 彼が入ってきた時真っ暗だった。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。