UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It was very dark.とても暗かった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License