UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
We are comfortable in our new house.私達は新居で快適に暮らしています。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
My mother is well off.お母さんは暮し向きが良い。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He was at a loss for a word.彼は何と言ってよいか途方に暮れた。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I'm getting along with my mother-in-law very well.私は姑と仲良く暮らしています。
We live on bread and rice.私たちはパンと米で暮らしています。
He is far better off than he was ten years ago.彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
She is used to living alone.彼女は一人暮らしになれている。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしをしている。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The sisters lived in harmony with each other.姉妹は睦まじく暮らした。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
He lives hand to mouth and never saves a cent.彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
Tom lives in Boston.トムはボストンで暮らしている。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I was at my wit's end as to how to act.僕はどうしてよいか途方に暮れた。
He is well off nowadays.彼は最近暮らしむきが良い。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
She lives alone.彼女は一人暮らしです。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
I was at a loss what to do next.私は次に何をしてよいのか途方に暮れていた。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Tom is living with his uncle now.トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Tom doesn't know what Mary does for a living.トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
The young man was at a loss.その若者は途方に暮れた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
It's hard for him to live on his small pension.わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
My grandmother is in sound health and lives alone.私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
They have to live on his small income.彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない。
It's been ten years since I came to live here.ここで暮らすようになってから10年になる。
Many people are better off than they used to be.暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
She lives in an expensive style.彼女はぜいたくに暮らしている。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
She lived there for many years.彼女はそこに何年も暮らした。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
Those homeless people are living hand-to-mouth.ホームレスのあの人たちはその日暮らしです。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
Who do you think she lives with?彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I am accustomed to living alone.私は一人暮らしには慣れている。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
Live from hand to mouth.その日暮らしをする。
Night had completely fallen before we knew.知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
He is badly off, because his book doesn't sell well.彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。
He lives in luxury.彼は贅沢な暮らしをしている。
Cut your coat according to your cloth.分相応に暮らせ。
She was at a loss as to what to do.彼女は何をすべきかということについて途方に暮れた。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
He lives in comfort.彼は快適な暮らしをしている。
He is better off now than he was five years ago.彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
They are well off.彼らは暮らし向きがいい。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
They live in poverty.彼らは貧しい暮らしをしている。
He is better off than before.彼は以前より暮し向きがよい。
She was at a loss for what to do.彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
My mother insists that I should not go out after dark.母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
He lives by himself.彼は一人で暮らしている。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He lives by begging.彼は物乞いをして暮らしている。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
He was then living from hand to mouth.彼はその当時その日暮らしをしていた。
Since her husband`s death, she has been living alone.夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
He lives alone.彼は一人暮らしです。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License