The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
She was at a loss what to say next.
彼女は次に何を言ったらよいか途方に暮れた。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
He lives in comfort.
彼は快適な暮らしをしている。
My dog and cat live in harmony with each other.
私の犬と猫は仲良く暮らしている。
He lives in luxury.
彼は贅沢な暮らしをしている。
I'm getting along with my mother-in-law very well.
私は姑と仲良く暮らしています。
He lives and works there all the year round.
彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
I was at a loss for words.
私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
It's been ten years since I came to live here.
ここで暮らすようになってから10年になる。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Ken didn't know what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
I was at a loss what to say.
なんと言えばよいか私は途方に暮れた。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
She was at a loss what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
He is better off than he was ten years ago.
彼は10年前より暮らし向きがよい。
He was living in London when the war broke out.
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
I hear he was set free after doing five years in prison.
彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
He lived a happy life.
彼は幸せに暮らした。
Come home before dark.
日が暮れないうちに帰ってきなさい。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
It's hard for me to live on my small income.
わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
You should live within your means.
収入の範囲内で暮らすべきだ。
She lives on a small pension.
彼女はわずかな年金で暮らしている。
Tom lives alone in a big house.
トムは大きな家で一人暮らしをしている。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
She lives alone.
彼女は一人暮らしです。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.