Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
I lived abroad for ten years.
私は10年間外国で暮らした。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
We are comfortable in our new house.
私達は新居で快適に暮らしています。
They lived happily ever after.
二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
The twilight came on.
薄暮れが迫った。
He lives in comfort.
彼は快適な暮らしをしている。
They have to live on his small income.
彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない。
He is better off than he was ten years ago.
彼は10年前より暮らし向きがよい。
She was at her wit's end.
彼女は途方に暮れてしまった。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He lives above his means.
収入以上の暮らしをしている。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
To be badly off makes life hard to bear.
暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
I don't have much money, but I can get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
He was at a loss to know what to do.
彼はどうしてよいか途方に暮れていた。
Music makes our life happy.
音楽は私達の暮らしを楽しくする。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
Mary is at a loss what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
He is not old enough to live alone.
彼はまだ一人暮らしできるほどの年ではない。
She had lived in five different countries.
彼女は5カ国で暮らしていた。
He lived a happy life.
彼は幸せに暮らした。
He lives by himself.
彼は一人で暮らしている。
We came back to camp before dark.
日暮れ前にキャンプに戻った。
There's around 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.
退職後は田舎でのんびり暮したい。
She is used to living alone.
彼女は一人暮らしになれている。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
These days many old people live by themselves.
最近一人暮しの老人が多い。
It's hard for him to live on his small pension.
わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
My uncle lived a happy life.
叔父は、幸せに暮らした。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.