UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
The riot was put down.暴動が治まった。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License