The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
My brother has been much too rowdy lately.
弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
The riot was completely out of control.
暴動は手の付けられない状態だった。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The riot was put down.
暴動が治まった。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He had the courage to expose the scandal.
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
We must do away with violence.
暴力は排除しなければならない。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.