The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
This car must have had tough usage.
この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The police took immediate action to deal with the riot.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
Suddenly the horse began to run about wildly.
馬が急に暴れ出した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.