UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The riot was put down.暴動が治まった。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
My brother has been much too rowdy lately.弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License