The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
He exposed corruption in the city government.
彼は市政の堕落を暴露した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
This car must have had tough usage.
この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Never surrender yourself to despair.
自暴自棄になるな。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.