She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
The gun went off by accident.
銃が暴発してしまった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.