UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The riot was put down.暴動が治まった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License