The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
We had our house blown down by the storm.
暴風で私たちの家が倒された。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.