UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License