Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The riot was put down.
暴動が治まった。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Dennis doesn't have rough manners.
デニスには粗暴なところがない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Their secret was laid bare.
彼らの秘密が暴露された。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The student gave himself up to despair.
その学生は自暴自棄になった。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t