UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
The riot was put down.暴動が治まった。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License