UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
We must do away with violence.暴力は排除しなければならない。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The gun went off by accident.その銃は暴発した。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
The student gave himself up to despair.その学生は自暴自棄になった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License