UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
The riot was put down.暴動が治まった。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The middle aged man was charged with assault.その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License