Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は何も用がありません。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| I'm getting married next Sunday. | 今度の日曜日に結婚するんです。 | |
| I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| It is Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| This year New Year's Day falls on Sunday. | 今年はお正月は日曜日にあたる。 | |
| She gets up late on Sunday mornings. | 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| It being Sunday, the shops were not open. | 日曜日だったので、どの店も開いてなかった。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| We're having a party next Saturday. | 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| We never work on Sunday. | 我々は日曜日には働きません。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| Try us again next Monday. | 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| Have you chosen what to do next Sunday yet? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| On what day of the week does your birthday fall this year? | 今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| I will ask him where he went last Sunday. | 私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。 | |
| Did you go to Ming's party last Saturday? | あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |