Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which day of the week is it? | 今日は何曜日ですか。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said the following. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| I work every day but Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| I cannot dispense with this book till Sunday. | 私は日曜までこの本なしではすまされない。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| What will you do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| Not every day is Sunday. | 毎日が日曜日ではありません。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| I am going to play tennis next Sunday. | 私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。 | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| I am always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいる。 | |
| I will come to see you next Sunday. | 次の日曜にあなたに会いに行きます。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| School will open on Monday. | 学校は月曜日に始まります。 | |
| I met an otolaryngologist at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| He's not always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年のクリスマスは土曜日だった。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| I had intended to call on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Is Sunday the first day of the week? | 日曜日が1週間の最初の日ですか。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. | 日曜日の3時にうかがいます。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| We've fixed on starting next Sunday. | 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| I will teach you how skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。 | |
| You should hand in your report to me Monday. | 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 | |
| Rarely does he go out on Sunday. | めったに彼は日曜日に外出しない。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |