Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| My father rarely, if ever, goes out on Sundays. | 父は滅多に日曜日に外出することはない。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| It being Sunday, the shops were not open. | 日曜日だったので、どの店も開いてなかった。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| The day when we will arrive falls on Sunday. | 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| It was Sunday and I wasn't about to get up early. | 日曜日だから、早く起きようとしなかった。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| Is there postal service on Sunday? | 日曜日は郵便業務がありますか。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| Today is Sunday. | きょうは日曜日です。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| Where would you like to go next Sunday? | 次の日曜日にはどこへ行きたいですか。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He comes here without fail on Sunday. | 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| I spent last Sunday reading a novel. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎日日曜教会へ行きます。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| They go to church on Sunday. | 彼らは日曜日に教会へ行きます。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| I'm afraid we can't go on Monday. | 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| We often play cards on Sunday. | 私たちは日曜日によくトランプをする。 | |
| I play tennis every Sunday. | 私は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| It is Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| She makes a point of going to church on Sundays. | 彼女は日曜日には必ず教会に行きます。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| I will teach you how skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| I go to church on Sundays. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |