This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
My father is leaving for the United States next Thursday.
父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Did she go to the concert last Sunday?
彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。
Derby Day is Wednesday fortnight.
ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Yesterday was Sunday.
昨日は日曜日でした。
Tom came on Monday and went back home the following day.
トムは月曜日に来て、次の日帰った。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
Tom came on Monday and went back the day after.
トムは月曜日に来て、次の日帰った。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
Monday through Friday are work-days in this company.
この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
Monday comes after Sunday.
月曜日は日曜日の次にくる。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
My father goes to church on Sunday.
私の父は日曜日に教会へ行く。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
I will come to see you next Sunday.
次の日曜にあなたに会いに行きます。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
Is this store open on Sundays?
この店は日曜日にやっていますか。
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He plays golf every Sunday.
彼は日曜日にはいつもゴルフをします。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.
日曜日に福岡マラソンが行われた。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.