Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| He has been ill ever since Sunday. | 彼は日曜からずっと病気だ。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. | トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The concert will take place next Sunday. | 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| Next Wednesday will be fine. | 今度の水曜日ならいいですよ。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| What about next Sunday? | 今度の日曜日はどうですか。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| It being Sunday, I didn't get up early. | 日曜日だったので、私は早く起きなかった。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| Anyone can make a speech here on Sundays. | 誰でも日曜日はここで演説ができます。 | |
| She will return home next Sunday, that is, the tenth. | 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 | |
| It's Monday tomorrow so Ken might come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| It was Sunday and I wasn't about to get up early. | 日曜日だから、早く起きようとしなかった。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| She makes a point of going to church on Sundays. | 彼女は日曜日には必ず教会に行きます。 | |
| Sunday is the first day of the week. | 日曜日が一週間の最初の日です。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| She gets up late on Sunday mornings. | 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| He used to come here for a talk on Sundays. | 彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| She leaves for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| My mother bought me two pairs of pants last Sunday. | 母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| Please turn in your report by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| You had better leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| Next year my birthday will fall on a Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜日は人々が教会に行く日である。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| It falls on Sunday. | ちょうど日曜日にぶつかりますね。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |