Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| We work on every day of the week except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| I am in the habit of going for a drive on Sundays. | 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 | |
| He's always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいる。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| We need a firm quotation by Monday. | 月曜までに確定見積もりが必要です。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| It was Sunday and I wasn't about to get up early. | 日曜日だから、早く起きようとしなかった。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| We work every day but Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| He used to come here on Mondays. | 彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| We've fixed on starting next Sunday. | 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| Today, it's Monday. | 月曜日です。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| Is there a table available for two on Friday? | 金曜日、2人分予約できますか。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜に開いていますか。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| He has been ill ever since Sunday. | 彼は日曜からずっと病気だ。 | |
| We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. | われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔日曜日には教会に行ったものだ。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| You must be back on Sunday at the latest. | 君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| Let's get together on Sunday. | 日曜日に集合しよう。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I'm free on Sunday. | この日曜日はあいてますから。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| I often play tennis on Sunday. | 日曜日にはよくテニスをします。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| She used to play tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 | |
| I move that the witness be summoned on Monday. | 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 | |
| My father's birthday falls on Sunday this year. | 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 | |