Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| We are not always at home on Sundays. | 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| I don't go to school on Sundays. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| He's always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜日は人々が教会に行く日である。 | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| We always play tennis on Saturday morning. | 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| We work every day except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| Sunday is when I spend my time reading. | 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 | |
| Not every day is Sunday. | 毎日が日曜日ではありません。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| I am going to play tennis next Sunday. | 私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
| I will come on Monday unless you write to the contrary. | 君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Did she go to the concert last Sunday? | 彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| Are they open on Sunday? | 日曜は開いていますか。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. | 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| You had better leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |