Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She will return home next Sunday, that is, the tenth. | 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| She gets up late on Sunday mornings. | 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| I am not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。 | |
| He comes here without fail on Sunday. | 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| We worked on Saturdays, but now we don't. | 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| Why couldn't you come on Saturday? | なんで土曜来れなかったの? | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| He's always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| I didn't have a good time last Sunday. | 前の日曜日は楽しくなかった。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| I met an otolaryngologist at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said this. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年は、クリスマスは土曜日だった。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔日曜日には教会に行ったものだ。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| Would you like to play tennis every Sunday? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| She gave birth on Monday to her first child. | 彼女は月曜日に第一子を産んだ。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| Do you have anything particular to do on Sunday? | 日曜に特に何かすることがありますか。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| The Fukuoka Marathon was held on Sunday. | 日曜日に福岡マラソンが行われた。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| She used to play tennis on Sunday. | 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。 | |
| I'm afraid we can't go on Monday. | 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I work even on Sunday. | 日曜日でも、働きます。 | |
| I'm leaving on Sunday. | 私は日曜日に発つ。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| My mother bought me two pairs of pants last Sunday. | 母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |