Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 I didn't have a good time last Sunday. 前の日曜日は楽しくなかった。 It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 Is this store open on Sundays? この店は日曜日にやっていますか。 Christmas falls on Sunday this year. 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 We are going to visit our uncle next Sunday. 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 It is said that Friday the 13th is an unlucky day. 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 We saw a funny movie last Sunday. 先週の日曜日におかしな映画を見た。 The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 We went to a dance last Friday. 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 You don't have to work on Sundays. 日曜日に仕事をする必要はない。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 I missed the last train last Friday. 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 I intended to have called on her last Sunday. 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 I go to church every Sunday. 私は毎週日曜日に教会へいきます。 I'll expect to hear from you by Tuesday. 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 Mother bought me a beautiful dress last Sunday. 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 I usually went to the movies on Sunday. 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 I'm not always at home on Sundays. 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 Sunday follows Saturday. 土曜日の次は日曜日がくる。 Rarely does he go out on Sunday. めったに彼は日曜日に外出しない。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 The accident took place on the evening of last Sunday. その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 Do you have anything particular to do on Sunday? 日曜に特に何かすることがありますか。 I always feel blue on Mondays. 月曜日はいつも憂鬱だ。 I'm free on Sunday. 日曜日はあいてます。 I am looking forward to seeing you next Sunday. 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 The Fukuoka Marathon was held on Sunday. 日曜日に福岡マラソンが行われた。 There were no tickets available for Friday's performance. 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 You have to stay in bed until next Monday. あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 Monday comes after Sunday. 月曜日は日曜日の次にくる。 What do you do on Sundays? 日曜日に何をしますか。 Why don't we play tennis on Sunday? 日曜日にテニスをしませんか。 I'm afraid we can't go on Monday. 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 Don't forget to bring your lunch on Saturday. 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 Can I go hiking next Sunday? 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? How many classes do you have on Mondays? あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 I go to church on Sunday. 日曜には私は教会に行く。 The homework is due next Monday. 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 It being Sunday, the supermarket was very crowded. 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 This assignment is to be handed in on Monday. この宿題は月曜日に提出することになっている。 I am never at home on Sundays. 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 Monday was appointed as the day for the next meeting. 月曜日が次の会合の日と決められた。 Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 He suggested that the meeting be put off till Monday. 彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。 Do you have school on Saturdays? 土曜日に学校はありますか。 It's Monday today. 今日は月曜日。 It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 The college breaks up on Tuesday. 大学は火曜日に学期が終わる。 I slept all day yesterday, because it was Sunday. きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 He did not work on Sunday night. 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 You're going to leave for London next Sunday, aren't you? 君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週土曜日にバスツアーをしない? Tom came on Monday and went back the day after. トムは月曜日に来て翌日帰った。 I'll be on duty this Sunday. 僕は今度の日曜日は勤務だ。 Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 I don't work on Sunday. 私は、日曜日には仕事をしない。 I go to the bazaar every Sunday afternoon. 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 My father and I played tennis on Sunday. 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 I go to church on Sunday. 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 Miss Klein gives a test every Friday. クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 Sunday is a holiday in Christian countries. キリスト教国では日曜日は休業日である。 Please get this work finished by Monday. 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 She has been sick since last Wednesday. 彼女は先週の水曜日から病気です。 She will return home next Sunday, that is, the tenth. 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 I don't work on Mondays. 私は月曜日には働かない。 My mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 Bob suggested that the party be put off till Wednesday. ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 She used to go to the museum on Sundays. 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 I often used to play tennis with him on Sundays. 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。 We've fixed on starting next Sunday. 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 Today is Sunday. きょうは日曜日です。 April 1st, 2013 is a Monday. 二千十三年四月一日は月曜日です。 I want this work done by next Thursday. 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 Monday's not good. 月曜日は都合が悪いのです。 What about next Sunday? 今度の日曜日はどうですか。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 The shop is closed on Sundays. その店は日曜日は閉まっている。 Do you deliver on Sundays? 日曜日に配達していますか。 I don't usually have to work on Sundays. 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 I'll keep Thursday open for you. 木曜日、君のためにあけとくから。 I'm never at home on Sundays. 私は日曜日にはいつも家にいない。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続けている。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。