We decided to put off the meeting until next Sunday.
私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
It's Monday today.
今日は月曜日です。
It has been raining since last Thursday.
先週の木曜日からずっと雨が降っている。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
I'll be free next Sunday.
来週の日曜なら空いてます。
The baseball game was put off till next Sunday.
野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
It being Sunday, there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
Next Wednesday will be fine.
今度の水曜日ならいいですよ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?
来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Will you take us for a drive next Sunday?
今度の日曜日にドライブにつれていってくれませんか。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Tom goes to work every day but Sunday.
トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
On Sunday we were on the beach flying a kite.
日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I will have finished this task by next Friday.
今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
On Sunday, I play tennis with Emi.
日曜日にエミと私はテニスをします。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
I'll be on duty this Sunday.
僕は今度の日曜日は勤務だ。
You have to stay in bed until next Monday.
あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.
今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
On Monday, his condition improved slightly.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
It being Sunday, the shops were not open.
日曜日だったので、どの店も開いてなかった。
Is there a table available for two on Friday?
金曜日、2人分予約できますか。
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.
私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
What do you plan to do on Friday?
あなたは金曜日に何をするつもりですか。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
It being Sunday, the park was crowded.
日曜日だったので、公園はこんでいた。
I am not always at home on Sundays.
私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
I don't usually have to work on Sundays.
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
What do you like to do on Sundays?
日曜日にはどんなことをするのが好きですか。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
Fred is going to Europe on Monday.
フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
I have been busy since last Sunday.
私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.