Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The accident happened on Sunday at about 3:00. | 事故は日曜日3時ごろに起こった。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| Need you work on Sunday? | 君は日曜日に働く必要があるのですか。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔日曜日には教会に行ったものだ。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I'm tied up with a project that is due Friday. | 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年は、クリスマスは土曜日だった。 | |
| We never work on Sunday. | 我々は日曜日には働きません。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| Not every day is Sunday. | 毎日が日曜日ではありません。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Sunday is not a workday for me. | 日曜日には仕事はしません。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| We have to submit an essay by Wednesday. | 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| I don't work on Sunday. | 私は、日曜日には仕事をしない。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Tom doesn't watch TV except on Saturdays. | トムは土曜日以外はテレビを見ない。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. | 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜以外は開いている。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| I make it a rule to play tennis with him Sundays. | 私は毎週日曜に彼とテニスをすることにしている。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| I do it every Sunday morning. | 毎週日曜日の朝にします。 | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| It was Sunday and I wasn't about to get up early. | 日曜日だから、早く起きようとしなかった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| They are scheduled to leave for New York on Sunday. | 彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |