Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| On what day of the week does your birthday fall this year? | 今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| He used to come here on Mondays. | 彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| He used to come here for a talk on Sundays. | 彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。 | |
| She used to play tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 | |
| What about next Sunday? | 今度の日曜日はどうですか。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は何も用がありません。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| The concert will take place next Sunday. | 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 | |
| We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| You had better leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| We'll meet on Sunday. | 日曜日に会いましょう。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日にやっていますか。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I had intended to call on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| We never work on Sunday. | 我々は日曜日には働きません。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| I work every day but Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| The Fukuoka Marathon was held on Sunday. | 日曜日に福岡マラソンが行われた。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| Excepting Sundays he works every day. | 彼は日曜日以外は毎日働きます。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日にはどんなことをしますか。 | |
| I used to go to church on Sundays. | 昔は日曜日に教会へいったものでした。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| I go to church on Sundays. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 以前は日曜日に教会に行っていた。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| We want to go to the beach in his car on Saturday. | 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| He's always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| This Sunday let's take a joy ride and see where we end up. | 今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。 | |