Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She used to play tennis on Sunday. | 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| We are going to have a party on Saturday night. | 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said the following. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 | |
| He has been ill ever since Sunday. | 彼は日曜からずっと病気だ。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔日曜日には教会に行ったものだ。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| We'll meet on Sunday. | 日曜日に会いましょう。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| He played golf last Sunday. | 彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| I do it every Sunday morning. | 毎週日曜日の朝にします。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| I don't go to school on Sundays. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| Mr. Smith is sure to come on Sunday. | スミスは日曜日にはきまってやってくる。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| My father rarely, if ever, goes out on Sundays. | 父は滅多に日曜日に外出することはない。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| I used to go to church on Sundays. | 昔は日曜日に教会へいったものでした。 | |
| I spent last Sunday reading novels. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎週日曜日教会へ行きます。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I often play tennis on Sunday. | 日曜日にはよくテニスをします。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| Next year my birthday will fall on Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| Have you chosen what to do next Sunday yet? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| Today is Sunday. | 今日は日曜日です。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |