Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accused is to appear before the court on Friday. 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 We go to school every day except Sunday. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 The Fukuoka Marathon was held on Sunday. 日曜日に福岡マラソンが行われた。 Is Sunday the first day of the week? 日曜日が1週間の最初の日ですか。 Today is Wednesday. 今日は水曜日です。 We went to Hakone last Sunday. 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 I understand the museum is closed on Mondays. 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 I will be seeing the doctor again next Friday. 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 I'm tied up with a project that is due Friday. 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 We go to school every day except on Sundays. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 I work even on Sunday. 日曜日でも、働きます。 One Sunday morning George burst into the living room and said this. ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 How many classes do you have on Mondays? あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 On Monday, his condition improved slightly. 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 I would play tennis with him on Sunday. 私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。 Sunday is the last day of the week. 日曜日は週の最後の日です。 I expect that I will see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 She used to go to the museum on Sundays. 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 It being Sunday, I didn't get up early. 日曜日だったので、私は早く起きなかった。 I think that it was probably last Friday. たしか先週の金曜日だったと思います。 My father plays tennis every Sunday. 父は毎週日曜日にテニスをする。 Friday is when I am least busy. 金曜日は私が一番忙しくない日です。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 My birthday falls on Sunday. 私の誕生日は日曜日に当たる。 Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 I go to church every Sunday. 毎日日曜教会へ行きます。 Next Wednesday will be fine. 今度の水曜日ならいいですよ。 She will return home next Sunday, that is, the tenth. 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 Tuesday was certainly cold. 確かに火曜日は寒かったですね。 Tom doesn't watch TV except on Saturdays. トムは土曜日以外はテレビを見ない。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 Monday is my busiest day. 私は月曜日が一番忙しい。 He would often go fishing on Sunday. 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 How about holding a barbecue party next Sunday? 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 You are supposed to hand in your homework by Friday. 宿題は金曜日までに提出することになっている。 That day was a Sunday, so there was no school. その日は日曜で授業がなかった。 My father rarely, if ever, goes out on Sundays. 父は滅多に日曜日に外出することはない。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 My town is quiet on early Sunday morning. 私の町は日曜の早朝は静かだ。 I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 Father mostly plays golf on Sunday. 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 We should know the result by Thursday. 木曜までには結果が分かるはずだ。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 I will ask him where he went last Sunday. 私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。 I have been ill in bed since last Friday. 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 It is Monday today. 今日は月曜日です。 I plan to see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 It has been raining since last Saturday. 先週の土曜日以来ずっと雨です。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 I don't go to school on Sunday. 私は日曜日には学校に行かない。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続いている。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 Let's put off the meeting until next Friday. 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 She used to play tennis on Sunday. 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。 We expect him to show up on Saturday afternoon. 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 As for myself, Saturday will be convenient. 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 She expects him to show up on Saturday afternoon. 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 We are going to mount a hill near our school this Sunday. 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 It being Sunday, the shop was closed. 日曜日だったので、店は閉まっていた。 Next Monday is a holiday. 次の月曜日は休日です。 You should hand in your report to me Monday. 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーは日曜以外は開いている。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週土曜日にバスツアーをしない? It being Sunday today, we have no school. 今日は日曜日なので学校は休みだ。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 I expect to be back next Monday. 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 You should turn in your paper by next Saturday. あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 He put off his departure till Sunday. 彼は出発を日曜まで延期した。 He reached Kyoto on Saturday. 彼は土曜日に京都についた。 It is important for everything to be ready by Monday. 月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。 It snowed from Monday to Friday. 雪は月曜から金曜まで降った。 I'm not always at home on Sundays. 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 Let's make it Monday afternoon. では、月曜日の午後にお会いしましょう。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続けている。 He built a doghouse with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 In the first place the meeting was arranged for next Saturday. まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 I do it every Sunday morning. 毎週日曜日の朝にします。 The Emperor's Birthday fell on Sunday. 天皇誕生日が日曜日と重なった。 Remind me that the meeting is on Monday. 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 You have to turn in the reports on Monday. 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 The party is to be held next Sunday, weather permitting. 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 Be sure to telephone by Friday, OK? 金曜日までに必ず電話してね。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。 Please come next Friday. 次の金曜に来てください。