Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I'm not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 | |
| I'm getting married next Sunday. | 今度の日曜日に結婚するんです。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| Is there postal service on Sunday? | 日曜日は郵便業務がありますか。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| What about next Sunday? | 今度の日曜日はどうですか。 | |
| Finally, it's Friday. | やっと金曜日だ。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Your test papers must be handed in by Monday. | 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日にはどんなことをするのが好きですか。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| I don't go to school on Sundays. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| It is Sunday tomorrow. | 明日は日曜日です。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| On Mondays, he's always at home. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| What days of the week does it take place? | ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜日は人々が教会に行く日である。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 | |
| We met on Sunday. | 日曜日に会いました。 | |
| I'm leaving on Sunday. | 私は日曜日に発つ。 | |
| His parents go to church every Sunday. | 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. | それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| We've fixed on starting next Sunday. | 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| I will teach you how skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| Yesterday was Sunday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| Next year my birthday will fall on Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| She used to play tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| She will return home next Sunday, that is, the tenth. | 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I am not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| We are going to have a party on Saturday night. | 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| I spent last Sunday reading novels. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| I'm not home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |