Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| I will come to see you next Sunday. | 次の日曜にあなたに会いに行きます。 | |
| What're you going to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Sunday is when I spend my time reading. | 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| The meeting is to be held next Thursday. | 会合は来週木曜に開かれるはずです。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| What will you do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |
| Did she go to the concert last Sunday? | 彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜日を除いて営業している。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| Try us again next Monday. | 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| His parents go to church every Sunday. | 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Tom postponed his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| I didn't go out last Sunday. | 私はこの前の日曜日は出かけなかった。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Tom doesn't watch TV except on Saturdays. | トムは土曜日以外はテレビを見ない。 | |
| The Fukuoka Marathon was held on Sunday. | 日曜日に福岡マラソンが行われた。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| On Sunday, I play tennis with Emi. | 日曜日にエミと私はテニスをします。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| This Sunday let's take a joy ride and see where we end up. | 今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。 | |
| I spent last Sunday reading a novel. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| We've fixed on starting next Sunday. | 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| Sunday is the first day of the week. | 日曜日が一週間の最初の日です。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 | |
| I am in the habit of going for a drive on Sundays. | 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| I play tennis every Sunday. | 私は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| The party has been put off until next Tuesday. | そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| It being Sunday, I got up late in the morning. | 日曜日だったので、私は朝遅く起きた。 | |
| We'll go for a drive next Sunday. | 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 | |