Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. | 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| The Fukuoka Marathon was held on Sunday. | 日曜日に福岡マラソンが行われた。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| You must be back on Sunday at the latest. | 君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Not every day is Sunday. | 毎日が日曜日ではありません。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| What will you do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次の日曜日に開かれる。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は何も用がありません。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Have you chosen what to do next Sunday yet? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| What did you do last Sunday? | 先週の日曜日は何をしたの? | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| Will you take us for a drive next Sunday? | 今度の日曜日にドライブにつれていってくれませんか。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| Which day of the week is it? | 今日は何曜日ですか。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| He's always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいる。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| I am not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| I cannot dispense with this book till Sunday. | 私は日曜までこの本なしではすまされない。 | |
| She leaves for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| My mother bought me two pairs of pants last Sunday. | 母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| I'm not home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| It's finally Friday. | やっと金曜日ですよ。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| I spent last Sunday reading a novel. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |