Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| Try us again next Monday. | 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| We worked on Saturdays, but now we don't. | 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| It is important for everything to be ready by Monday. | 月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| We often play cards on Sunday. | 私たちは日曜日によくトランプをする。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| Please turn in your report by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| She will return home next Sunday, that is, the tenth. | 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said this. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| It is Sunday tomorrow. | 明日は日曜日です。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| I work even on Sunday. | 日曜日でも、働きます。 | |
| It was Sunday and I wasn't about to get up early. | 日曜日だから、早く起きようとしなかった。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| We are not always at home on Sundays. | 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| I didn't go out last Sunday. | 私はこの前の日曜日は出かけなかった。 | |
| We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. | われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| I will spend next Sunday reading novels. | 次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| Anyone can make a speech here on Sundays. | 誰でも日曜日はここで演説ができます。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| The next holiday falls on a Sunday. | 今度の祭日は日曜日と重なります。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said the following. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| I work on Sunday. | 私は日曜日に働く。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| What day is it today? | 今日、何曜日? | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| They go to church on Sunday. | 彼らは日曜日に教会へ行きます。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| He suggested that the meeting be put off till Monday. | 彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。 | |