Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Today is Sunday. | きょうは日曜日です。 | |
| We never work on Sunday. | 我々は日曜日には働きません。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| You must be back on Sunday at the latest. | 君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。 | |
| I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| The meeting was arranged for next Sunday. | 会は次の日曜日に決まった。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| Are they open on Sunday? | 日曜は開いていますか。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| He comes here without fail on Sunday. | 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| We have to submit an essay by Wednesday. | 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I'll be on duty this Sunday. | 僕は今度の日曜日は勤務だ。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| I used to go to church on Sundays. | 昔は日曜日に教会へいったものでした。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| I'm tied up with a project that is due Friday. | 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| How about next Saturday? | 今度の土曜日はどうですか。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜日を除いて営業している。 | |
| Finally, it's Friday. | やっと金曜日だ。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| I make it a rule to play tennis with him Sundays. | 私は毎週日曜に彼とテニスをすることにしている。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| She plays tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日テニスをする。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| I had intended to call on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| In the first place the meeting was arranged for next Saturday. | まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔日曜日には教会に行ったものだ。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |