Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| He's not always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| Mother bought me a beautiful dress last Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said the following. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| Have you already decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Yumi plays tennis on Sunday. | 由美は日曜日にテニスをする。 | |
| Do you need to work on Sunday? | 君は日曜日に働く必要があるのですか。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| Need you work on Sunday? | 君は日曜日に働く必要があるのですか。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| She makes a point of going to church on Sundays. | 彼女は日曜日には必ず教会に行きます。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| It is Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| I work every day except Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| He plays golf every Sunday. | 彼は日曜日にはいつもゴルフをします。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday? | 先週の日曜日に教会でオルガンを弾いていたのはトムでしたか。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| The meeting is to be held next Thursday. | 会合は来週木曜に開かれるはずです。 | |
| It being Sunday, the supermarket was very crowded. | 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I work on Sunday. | 私は日曜日に働く。 | |
| I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |