Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I usually spend the whole day idly on Sunday. | 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| I am in the habit of going for a drive on Sundays. | 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 | |
| The meeting is to be held next Thursday. | 会合は来週木曜に開かれるはずです。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| I often play tennis on Sunday. | 日曜日にはよくテニスをします。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| Yesterday was Sunday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| Sunday is the last day of the week. | 日曜日は週の最後の日です。 | |
| I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. | それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜以外は開いている。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I'll be on duty this Sunday. | 僕は今度の日曜日は勤務だ。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| He plays golf every Sunday. | 彼は日曜日にはいつもゴルフをします。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| Let's get together on Sunday. | 日曜日に集合しよう。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| I do it every Sunday morning. | 毎週日曜日の朝にします。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| It is Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| How about holding a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| I work every day except Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| He comes here without fail on Sunday. | 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| Today, it's Monday. | 月曜日です。 | |
| I work even on Sunday. | 日曜日でも、働きます。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| You had better leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| It is important for everything to be ready by Monday. | 月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。 | |
| He's not always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| It being Sunday, the supermarket was very crowded. | 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. | 日曜日の3時にうかがいます。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| Today is Thursday. | 今日は木曜日です。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |