Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| It's Monday tomorrow so Ken might come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| The day when we will arrive falls on Sunday. | 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| His parents go to church every Sunday. | 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎週日曜日教会へ行きます。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| Is Sunday the first day of the week? | 日曜日が1週間の最初の日ですか。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| Do you have any previous appointments next Sunday? | 今度の日曜日に何か先約がありますか。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年のクリスマスは土曜日だった。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| They always wake up early, even on Sundays. | 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 | |
| Do you have anything particular to do on Sunday? | 日曜に特に何かすることがありますか。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| We work every day except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| We worked on Saturdays, but now we don't. | 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| He's not always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。 | |
| I work every day except on Sunday. | 日曜日以外は働いています。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Why couldn't you come on Saturday? | なんで土曜来れなかったの? | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| Next Wednesday will be fine. | 今度の水曜日ならいいですよ。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次の日曜日に開かれる。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| When I was a child, I would often call on him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| Today, it's Monday. | 月曜日です。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| I am going to play tennis next Sunday. | 私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He plays golf every Sunday. | 彼は日曜日にはいつもゴルフをします。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |