Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日に営業していますか。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| I work every day but Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| They always wake up early, even on Sundays. | 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| I don't work on Sunday. | 私は、日曜日には仕事をしない。 | |
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| We met on Sunday. | 日曜日に会いました。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| I am always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいる。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| The day when we will arrive falls on Sunday. | 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| I don't go to school on Sundays. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| Where would you like to go next Sunday? | 次の日曜日にはどこへ行きたいですか。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| The next holiday falls on a Sunday. | 今度の祭日は日曜日と重なります。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |