Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| We often play cards on Sunday. | 私たちは日曜日によくトランプをする。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| It is Sunday tomorrow. | 明日は日曜日です。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| What day is it today? | 今日、何曜日? | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| Yesterday was Sunday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| Sunday is the first day of the week. | 日曜日が一週間の最初の日です。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜ですね。 | |
| I do it every Sunday morning. | 毎週日曜日の朝にします。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| Try us again next Monday. | 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Tom doesn't watch TV except on Saturdays. | トムは土曜日以外はテレビを見ない。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| We have to submit an essay by Wednesday. | 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| I'm looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| I work every day except Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| Did she go to the concert last Sunday? | 彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| How about having a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| She will leave for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| She gets up late on Sunday mornings. | 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Not every day is Sunday. | 毎日が日曜日ではありません。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| She gave birth on Monday to her first child. | 彼女は月曜日に第一子を産んだ。 | |
| Valentine's Day is on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| I do the laundry on Sundays. | 日曜日には洗濯をする。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| When I was a child, I would often call on him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| They are scheduled to leave for New York on Sunday. | 彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| I work every day but Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| Next year my birthday will fall on a Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| I'm not always home on Sundays. | 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 | |
| I had intended to call on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |