Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| Who should write it but himself? | 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 | |
| There is no paper to write on. | 書く紙がない。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| It took me several hours to write it. | それを書くのに数時間かかったんだよ。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| It was careless of me to forget to answer your letter. | あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. | 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 | |
| She cannot so much as write her own name. | 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| Do you have anything to write? | 書く事がありますか。 | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. | 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| To speak is one thing and to write is another. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| It's not necessary to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| Poets write poems. | 詩人は詩を書く。 | |
| When he writes English, he often consults the dictionary. | 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. | 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Don't you think you ought to write them a thank-you note? | あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| She can write a letter in English. | 彼女は英語で手紙を書くことができます。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| She made a promise to write to me every week. | 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| What is important in writing a composition is to make your ideas clear. | 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| She encouraged him to write a novel. | 彼女は彼に小説を書くように励ました。 | |
| Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. | ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 | |
| You must respond at once to the letter. | あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 | |
| I put off writing for over a month. | 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She writes essays in addition to novels and poetry. | 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| He writes correct English. | 彼の書く英語は正確だ。 | |
| He makes a point of writing to his parents once every two months. | 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |