Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 Father is now busy writing a letter. 父は今手紙を書くのに忙しい。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 I have no pencil to write with. 私には書くための鉛筆がない。 I have no time to write to her. 私は彼女に手紙を書く時間がない。 Ann likes to write poems. アンは詩を書くのが好きだ。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 He is very busy writing to his friends. 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 She writes to her son every so often. 彼女は時々息子に手紙を書く。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 He never fails to write to his parents once a month. 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 Don't forget to write to me. 手紙を書くのを忘れないでね。 She always writes to her mother every week. 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 If I knew her address, I would write to her. もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 Most people write about their daily life. 多くの人が日常のことについて文を書く。 How do you spell your surname? あなたの苗字はどのように書くのですか? It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 She is very fond of writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 He cannot so much as write his own name. 彼は自分の名前を書くことさえできない。 John writes a letter to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 Writers draw on their imagination. 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 If she knew your address, she would write to you. もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? Don't you think you ought to write them a thank-you note? あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 He writes English with ease. 彼は楽々と英語を書く。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 Man has been writing for about 6000 years. 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 Don't forget to write to us. 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を書く。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 Poets write poems. 詩人は詩を書く。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 I reminded him to write to his mother soon. 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように書くのですか? All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 She is engaged in writing a book. 彼女は本を書くのに没頭している。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 He can scarcely write his name. 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 She cannot so much as write her own name. 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 How is your last name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He delayed answering the letter. 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 You will write a letter. あなたは手紙を書くつもりです。 To write a love letter in English is not easy. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 He developed his talent for painting after fifty. 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 I always make a point of painting things as they are. 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 Do you have something to write with? 何か書くものをお持ちですか。 I'll write to you or I'll phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 When he writes English, he often consults the dictionary. 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 She seems to know the art of writing letters. 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 When writing English, she rarely makes a mistake. 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 If I knew his address, I would write to him. もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 He can speak and write French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? He can't possibly write the letter by himself. 彼が自分で手紙を書くはずがない。 How long did it take you to write the letter? その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 She sometimes writes to her son. 彼女は時々息子に手紙を書く。 It was courteous of him to write a letter of thanks. 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 Don't forget to write to me. 私に手紙を書くのを忘れないで。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 He makes a point of writing to his parents once every two months. 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 Give me something to write on. 書くものをくれ。 My hobby is writing stories. 私の趣味はお話を書く事だ。