Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 The boy could not so much as write his own name. その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 Do you have something to write with? 何か書くもの、ありますか? It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 I'm now busy writing a book. 私は今本を書くのに忙しい。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 What is important in writing a composition is to make your ideas clear. 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 Man is the only animal that writes books. ヒトは書物を書く唯一の動物である。 She always writes to her mother every week. 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 She really likes writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を書く。 Speaking and writing are different. 話すことと書くことは別の物だ。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 Writing news stories is his job. ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 Most people write about their daily life. 多くの人が日常のことについて文を書く。 Please remind me to write a letter tomorrow. あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 He earns his living by writing. 彼は書くことで生計を立てている。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 You must respond at once to the letter. あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 I never fail to write to my mother once a month. 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 He said he would write to me, but he hasn't. 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 I reminded him to write to his mother soon. 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 I have no pencil to write with. 私には書くための鉛筆がない。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 She writes with her left hand. 彼女は左手で書く。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 Try to write in plain English. 平易英語で書くようにしなさい。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 He can speak and write French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 Man has been writing for about 6000 years. 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 Do you have anything to write? 書く事がありますか。 How long did it take you to write the letter? その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 She encouraged him to write a novel. 彼女は彼に小説を書くように励ました。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 He cannot write English without making mistakes. 彼は英語を書くと必ず間違える。 He can both speak and write Russian. 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 He is busy writing a letter. 彼は、手紙を書くのに忙しい。 How long did it take him to write this novel? 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 When he writes English, he often consults the dictionary. 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 Don't forget to write to us. 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 She will write another book one of these days. 彼女はまた近く本を書くでしょう。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 Do you write to him at all even now? 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 Gimme something to write on. 書くものをくれ。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 I am going to write a letter. 私は手紙を書くつもりです。 Bob writes to me once a month. ボブは月に一度私に手紙を書く。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 It is not easy to write with chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。 Since you like to write letters, why don't you drop her a line? 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 Be sure and remember to write a letter. 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 You are a good painter, aren't you? あなたは絵を書くのがじょうずですね。 He often writes to his parents. 彼は両親によく手紙を書く。 "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 He failed to write to his father that week. その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 I put off writing for over a month. 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。