Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was asked to write her name in ink. 彼女はインクで名前を書くように求められた。 I never fail to write to my mother once a month. 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 You will write a letter. あなたは手紙を書くつもりです。 It took a long time for her to write the report. 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 I wonder if you have something to write with. 何か書くものを持っているかい。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 It took me several hours to write it. それを書くのに数時間かかったんだよ。 I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 I'm now busy writing a book. 私は今本を書くのに忙しい。 Don't you think you ought to write them a thank-you note? あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 I am as interested in writing poems as you are. 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 Writing good English needs a lot of practice. よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 He said that if he knew her address, he would write to her. 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 You need not write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 What is important in writing a composition is to make your ideas clear. 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 I am going to write a letter tomorrow. 私は明日手紙を書くつもりです。 Poets write poems. 詩人は詩を書く。 It was careless of me to forget to answer your letter. あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。 Don't forget to write to us. 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 Do you have something to write with? 何か書くもの、ありますか? Ann likes to write poems. アンは詩を書くのが好きだ。 I'll write to you or I'll phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 It is not easy to write in chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 It took me three hours to write the letter. 私はその手紙を書くのに3時間かかった。 He writes letters to his mother. 彼は母親に手紙を書く。 He can both speak and write Russian. 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 He earns his living by writing. 彼は書くことで生計を立てている。 He never fails to write to his parents once a month. 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 Man is the only animal that writes books. ヒトは書物を書く唯一の動物である。 Such manuals should be written in simpler language. こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 I had a very hard time writing the paper. レポートを書くのに四苦八苦した。 Writers draw on their imagination. 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 I will write to you soon. すぐ手紙を書くよ。 He can't read French, much less write it. 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 How long did it take you to write the letter? その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 He never fails to write home once a month. 彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。 I have nothing to write. 私には書くことが何もない。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 I meant to have written to you. あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 Gimme something to write on. 書くものをくれ。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 How long did it take him to write this novel? 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 He writes to his mother every now and then. 彼は時々母親に手紙を書く。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 Some people write books for money, others for pleasure. お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を書く。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 I would like to illustrate children's books for a living. 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 To write a love letter in English is not easy. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 She is very fond of writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 I always make a point of painting things as they are. 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 He writes a letter. 彼は手紙を書く。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 He can't possibly write the letter by himself. 彼が自分で手紙を書くはずがない。 If I knew her name and address, I could write to her. 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He earns his bread as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。