Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He writes English with ease. 彼は楽々と英語を書く。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 Please don't forget to write the letter. 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 I reminded him to write to his mother soon. 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 I have come to Japan not to teach but to write. 日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。 It is no easy task to write a letter. 手紙を書くことは、たやすいことではない。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 She writes to her son every so often. 彼女は時々息子に手紙を書く。 When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 I will write to her tomorrow. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? When we write a novel, we exercise our imagination. 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 He can scarcely write his name. 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 Do you write to him at all even now? 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 It took me several hours to write it. それを書くのに数時間かかったんだよ。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 He writes a letter. 彼は手紙を書く。 She is engaged in writing a book. 彼女は本を書くことを契約した。 I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 You should make sure of the facts before you write something. 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 She sometimes writes to her son. 彼女は時々息子に手紙を書く。 It took a long time for her to write the report. 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 He is very busy writing to his friends. 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 For Hawking, writing this book was not easy. ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。 He cannot write English without making mistakes. 彼は英語を書くと必ず間違える。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように書くのですか? I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 Besides teaching English, he writes novels. 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 He developed his talent for painting after fifty. 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 Ann likes to write poems. アンは詩を書くのが好きだ。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 He earns his bread as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 I always make a point of painting things as they are. 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 My mother hates writing letters. 母は手紙を書くのが大嫌いです。 Tom can't even write his own name. トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。 If I knew her address, I would write to her. もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 You must exercise more care in writing English. 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 She seems to know the art of writing letters. 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 If she knew your address, she would write to you. もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 She was asked to write her name in ink. 彼女はインクで名前を書くように求められた。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 Poets write poems. 詩人は詩を書く。 Most people write about their daily life. 多くの人が日常のことについて文を書く。 If I knew his address, I would write to him. もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 I have nothing to write. 私には書くことが何もない。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 Speaking and writing are different. 話すことと書くことは別の物だ。 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 I wonder whether to write or phone. 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 He writes a letter once in a while but not so often. 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 I'll drop you a line when I get to Tokyo. 東京に着いたら手紙を書くよ。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 You need not write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 She writes to her son every now and then. 彼女は時々息子に手紙を書く。