Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| I'm not used to writing a business letter, yet. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| I have nothing to write. | 私には書くことが何もない。 | |
| Don't forget to write to me. | 手紙を書くのを忘れないでね。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| She was absorbed in writing a poem. | 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 | |
| Your O's look like A's. | 君が書く「O」は「A」に見えるね。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くことを契約した。 | |
| Tom's sentences are really hard to translate. | トムの書く文章はとても訳しにくい。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| Poets write poems. | 詩人は詩を書く。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| I have no time to write to her. | 私は彼女に手紙を書く時間がない。 | |
| The boy could not so much as write his own name. | その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 | |
| The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. | よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. | 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| To write a love letter in English is not easy. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Such manuals should be written in simpler language. | こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 | |
| She writes essays in addition to novels and poetry. | 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 | |
| There is need for improvement in your handwriting. | 君は字をもっときれいに書く必要がある。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| It took me several hours to write it. | それを書くのに数時間かかったんだよ。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. | 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 | |
| The novelist gathered materials for his work. | その小説家は本を書くために材料を集めた。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |
| Man is the only animal that writes books. | ヒトは書物を書く唯一の動物である。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Writing news stories is his job. | ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| What is important in writing a composition is to make your ideas clear. | 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. | 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| He writes a letter once in a while but not so often. | 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| Don't forget to write to me. | 私に手紙を書くのを忘れないで。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| How long did it take him to write this novel? | 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 | |
| What a good scholar the author must be to write such a splendid book! | こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| She is very fond of writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| She really likes writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |