Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
He can't possibly write the letter by himself.
彼が自分で手紙を書くはずがない。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."
「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
For Hawking, writing this book was not easy.
ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
It took me three hours to write the letter.
私はその手紙を書くのに3時間かかった。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
It is no easy task to write a letter.
手紙を書くことは、たやすいことではない。
He neglected to write her.
彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
You should make sure of the facts before you write something.
何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I wonder if you have something to write with.
君は何か書くものを持っているかしら。
Bob writes to me once a month.
ボブは月に一度私に手紙を書く。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.
作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Father is now busy writing a letter.
父は今手紙を書くのに忙しい。
Was she able to write a report?
彼女はレポートを書くことができましたか。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
She writes to her son from time to time.
彼女は時々息子に手紙を書く。
He said that if he knew her address, he would write to her.
彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
He often writes to his parents.
彼は両親によく手紙を書く。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
He never fails write to his parents once a month.
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
This is the pencil that she used to write it.
これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
She will write another book one of these days.
彼女はまた近く本を書くでしょう。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Be sure and remember to write a letter.
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
To speak is one thing and to write is another.
話すことと書くことは別の物だ。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.