UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Please change my room?部屋を替えてください。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Please get dressed.着替えてください。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License