UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
We took turns driving.私達は交替で運転した。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Please change my room?部屋を替えてください。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License