UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Change your clothes.服を着替えなさい。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Please change my room?部屋を替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License