UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Please change my room?部屋を替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License