UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Please change my room?部屋を替えてください。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Change your clothes.服を着替えなさい。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License