UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Please get dressed.着替えてください。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Please change my room?部屋を替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License