UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Please get dressed.着替えてください。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Please change my room?部屋を替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License