UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Please get dressed.着替えてください。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License