UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Please change my room?部屋を替えてください。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License