UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Please get dressed.着替えてください。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License