UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License