UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Please change my room?部屋を替えてください。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License