UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Please change my room?部屋を替えてください。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License