UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Please change my room?部屋を替えてください。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Please get dressed.着替えてください。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License