UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Please change my room?部屋を替えてください。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License