UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Please get dressed.着替えてください。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License