UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
This is the pot he treasures most of all.これは彼が最も大切にしているつぼだ。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
I think that honesty is the best policy.私は正直は最良の策だと思います。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
It is money that many people worship most.多くの人が最も崇拝するものはお金である。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Books are my best friends.我が最良の友は本である。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
I pronounce this a perfect dinner.はっきりいうが、この夕食は最高だ。
Have you read any interesting books lately?最近、何かおもしろい本読んだ?
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
She ended up a movie star.彼女は最後に映画のスターになった。
Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date.マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。
I've managed to finish the first three chapters so far.今のところ何とか最初の3章を読み終えた。
He did his best to persuade her.彼は、彼女の説得に最善を尽くした。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I've been coming to work one train earlier lately.最近は、一本早い電車で来ているんだ。
Honesty is a capital virtue.正直は最も大事な美徳だ。
It was only recently that she changed her mind.つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
I watched the game from beginning to end.私は、その試合を最初から最後まで見た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
May I interrupt?お話の最中にすみません。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
If I had done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
At first, I didn't know what to do.最初は私は何をしてよいかわからなかった。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
My father has given up smoking recently.父は最近タバコをやめました。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
Where is the nearest station?最寄りの駅はどこにありますか。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License