The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
I finally came up with a great idea.
最後にはすごい名案が思いついた。
Are you prepared for the worst?
最悪の場合の覚悟はできているか。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
I remember the first time.
最初のころを思い出す。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
I have not seen him lately.
最近彼に会っていない。
This lake is deepest at this point.
この湖はここが最も深い。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
The argument ended in a fight.
議論は最後に喧嘩になった。
This will be his first match in the public eye.
この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It's the best book that I've ever read.
それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
To talk during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
The modern Japanese politics is bad.
最近の日本の政治はよくない。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Tom is the strongest.
トムが最強。
This is the best amplifier on the market.
これは今売っている中で最高のアンプです。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
Recently, he's been drinking too much.
彼は最近飲みすぎだ。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Recently he bothers me.
最近、彼は私を困らせている。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
I didn't know what to do first.
最初私は何をすればよいかわからなかった。
Although it is a very difficult task, I will do my best.
たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
But you don't have to stay to the end.
でも最後までいる必要はありませんよ。
I am putting on weight these days.
最近、太ってきました。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I've not been feeling very well lately.
私は最近あまり調子がすぐれない。
I think he will do his best.
彼は最善を尽くすだろう。
This laboratory is equipped with the latest computers.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
He made the most of the chance.
彼はその機会を最大限に活用した。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
It's time to move in for the kill.
最後のつめにはいるときです。
We would like to report about the latest trends in Japan.
日本の最新動向について報告したいと思います。
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
I will do my best.
最善を尽くすつもりだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
This is the most important matter of all.
これがすべての中で最も重要な事柄だ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The town is located in the extreme north of Japan.
その町は日本の最北端に位置する。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Experience is the best teacher.
経験は最良の教師である。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.