Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family. 最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。 Is it a recent picture? それは最近の写真? The policeman told me that the last bus leaves at ten. その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 Hunger is the best sauce. 空腹は最善のソースなり。 He is regarded as the best doctor in the village. 彼は村で最高の医者とみなされている。 When did you see him last? 最後に彼にあったのは何時ですか。 Attach a recent photograph to your application form. あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。 This is the very last thing I can do for you. これは私がしてあがられる最後のことですよ。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 He availed himself of the first chance to visit America. 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 The USA will only use air strikes in the country as a last resort. アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 The Supreme Court overturned a previous decision. 最高裁は原判決をくつがえしました。 I didn't recognize him at first. 最初は彼が誰だか分からなかった。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 I missed the last train last Friday. 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 Each one of us should do his best. 私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。 We were arguing on different planes to the last. 最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。 If you try your best now, happiness will come to you. 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 Iridium is one of the rarest elements. イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 Do your best! 最善を尽くしなさい。 It is now in the best condition. 今、最良の状態にあります。 The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company. 技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 I was at my best after a good sleep. よく眠った後で体調は最もよい状態だった。 Body temperature is highest in the afternoon. 体温は午後に最も高くなる。 He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 This site is ideal for our house. この土地は家を建てるのには最適である。 Is this a recent photo? これは、最近の写真? A unique fossil of a tropical plant was found recently. 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 Honesty is a capital virtue. 正直は最も大事な美徳だ。 He's my best friend. We're like brothers. 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Net profit for the last three months is a new record high! 最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています! She was the last to cross the finishing line. 彼女が最後にゴールした人です。 Being overly generous is his greatest fault. 寛大すぎることが彼の最大の欠点です。 The worst is over. 最悪の事態はもう終わった。 It seems I have misplaced your last mail. 最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。 I had no intention of living in a large city from the start. 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 I missed the last train, so I had to walk all the way home. 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。 Do you know the name of the most successful military man from this area? この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・? I consider him to be an excellent teacher. 私は彼を最高の先生だと思っている。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 Mary refused to marry him, but she gave in at last. メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 This is the last time. これが最後だから。 That's the best way we can do now. それが私たちが今できる最善の方法だ。 Japan's trade surplus soared to a record high. 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 We began with the soup. 最初にスープを飲んだ。 The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived. これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 Never give up till the very end. 最後の最後まであきらめるな。 The modern Japanese politics is bad. 最近の日本の政治はよくない。 This is the most wonderful present I have ever received. これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。 The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb. 英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。 The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets! ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。 My grandmother is very forgetful of things nowadays. 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 His latest work is an advance on his previous one. 彼の最近作は前作に比べて進歩がある。 Deal in top of the line of goods. 最高の品を扱う。 I watched for the last chance. 私は最後のチャンスを待ち構えた。 One should always make the most of one's opportunities. 機会は常に最大限に活用すべきだ。 Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。 What does Tom consider to be the most important point? トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。 This is the nicest present I've ever received. これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 Did you do the last problem of the homework? 宿題の一番最後の問題をやったかい。 It is good to do your best. 最善をつくすことはよいことである。 He made the best of the opportunity. 彼はその機会を最大限に利用した。 Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 At first everybody was convinced of his innocence. 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 His joke was great. 彼のジョークは最高だ。 Loose jackets are the latest fad. だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。 I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say. お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。 Try to make the most of your time. 時間を最大限に活用するようにしなさい。 What's your strongest type of sunscreen? 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 It'd be best if a few more female singers could come. 女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。 I've been sluggish recently. 最近私、だれてるの。 I haven't seen much of him recently. 最近はあまり彼と会っていない。 This is the latest acquisition to my library. これがごく最近私の蔵書に加わった本です。 Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 As long as I've come this far, I'll see it through. ここまでやったんだから最後までやってしまおう。 Please let me know the closest station to your office. 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 The first month of the year is January. 一年の最初の月は一月です。 We made the most of the opportunity. 私たちはその好機を最大限に生かした。 Tom is taking his final exam. トムは最終試験を受けている。 She is one of the best ballerinas in the world. 彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。 Whether he succeeds or fails, he has to do his best. 成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。 As usual, he was the last to arrive at the theater. いつものように彼は最後に劇場に着いた。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 That job will take at least ten days. その仕事は最小限10日はかかるだろう。 The first thing we did was look at the pandas. 私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。 This information is not as up-to-date as it should be. この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。 He dashed to catch the last train. 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 Where is the nearest police station? 最寄りの警察署はどこですか。 He is the first Japanese that traveled in space. 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 At first I tried to write everything down in my notebook. 最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。 The best of luck to you. 最高の運が向きますように祈っています。