His last recourse will be to go to his father for help.
彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
As to your final grade, that depends on your final examination.
最終成績に関しては、君の最終試験によります。
He would do his best.
彼は最善を尽くすだろう。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
That team is always in the cellar.
あのチームはいつも最下位だ。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
Body temperature is highest in the afternoon.
体温は午後に最も高くなる。
One has to do one's best in anything.
何事にも最善を尽くさなければならない。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
That's more recent than you think it is.
それは君が思っているよりも最近のことだ。
Let's fight to the last.
最後まで戦い抜こう。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.
どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
The first item he bought was an alarm clock.
彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
At first, I didn't know what to do.
最初は私は何をしてよいかわからなかった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
It is the oldest wooden building in existence.
それは現存する最古の木造建築である。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
How does the first article run?
最初の条項には何と書いてあるか。
I am working with full steam.
最大限度に働いている。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
He is the best for this project.
彼はこの計画に最適である。
I am into golf lately.
最近、ゴルフに凝っています。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.