Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
It is money that many people worship most.
多くの人が最も崇拝するものはお金である。
Sunday is the first day of the week.
日曜日が一週間の最初の日です。
My brother just watches television and does not study very hard these days.
弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
What is the latest news?
最新のニュースは何ですか。
He was in despair when he spent the last of his money.
最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
What's happening?
最近は何か変わったことがあるかい?
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.
立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
Sunday is the last day of the week.
日曜日は週の最後の日です。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
My last period was two months ago.
最後の生理は2か月前です。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.
琵琶湖は日本最大の湖です。
Today is our last day of school.
今日は私たちの最終学日です。
Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
We would like to report about the latest trends in Japan.
日本の最新動向について報告したいと思います。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.