UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
I can not get enough sleep any more.最近私はよく眠れない。
This has been the most awful day in my eleven-year-old life.私の11年の人生で最悪の日だったわ。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
It was really good.もう最高においしかったですよ。
At first, I didn't know what to do.最初は私は何をしてよいかわからなかった。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
He breathed his last breath.彼は最後の息をひきとった。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me.最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
How have you been recently?最近どうだ?
That team is always in the cellar.あのチームはいつも最下位だ。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He died recently.最近彼が亡くなった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
My first guess was wide off the mark.私は最初の推測は見当違いであった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
I haven't seen Tom lately.最近トムに会っていない。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
How are you doing these days?最近どうしてる?
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
He did his best to the last.最後まで彼は最善を尽くした。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Frankly speaking, you haven't tried your best.素直に言って君は最善を尽くしていない。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Many old people these days cannot keep up with the times.最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直は最良の策である事は言うまでもない。
He is the best for this project.彼はこの計画に最適である。
This is the last time.これが最後だから。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The scent of musk is one of the best smells there is.ムスクの香りは最も良い香りの一つです。
The last chapter of this book.この本の最後の章。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Who was the last to reach the goal?最後にゴールに入ったのは誰ですか。
Have you heard from him recently?最近彼から便りがあったかい。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
He is well off nowadays.彼は最近暮らしむきが良い。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License