UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Honesty is the best policy.正直は最上の策。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
She recollected the first day when she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
One has to do one's best in everything.何事にも最善を尽くさなければならない。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
One has to do one's best in anything.何事にも最善を尽くさなければならない。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
I am prepared for the worst.最悪を覚悟している。
It was the last crane she ever made.その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
Stick it out.最後まで粘り抜いてね。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
The best is behind.最上のものは後から出てくる。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
I didn't recognize him at first.最初は彼が誰だか分からなかった。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
The best of luck to you.最高の運が向きますように祈っています。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Last call!最後のチャンス!
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Which is the best hotel in the town?その町で最高のホテルはどこですか。
I was most impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
That was the best day of my life.あの日が私の人生で最高の日だった。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I've seen a lot of him recently.最近よく彼と会う。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
It was the best play that I had ever seen.それはかつて見た最高の芝居でした。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
This is the latest fashion.これが最新の流行です。
I heard her to the end.私は彼女の言い分を最後まで聞いてやった。
The worst is still to come.最悪の事態はこれからくるはずだ。
When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks.私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
That is somewhat explained at the end.あれは最後にいくらか説明されたものだ。
By the way, have you heard from him lately?ところで、最近彼から連絡はありましたか。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Have you heard from your sister lately?最近お姉さんから便りがありますか。
Today was an awful day.今日は最悪の一日でした。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License