UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
I haven't heard from him of late. I hope he is not sick.最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。
Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。
What is the latest news?最新のニュースは何ですか。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
I wonder if he enjoyed the last match.彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
Tom's in a slump lately.トムは最近スランプに陥っている。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
This is the very best method.これは最良の方法だ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測は見当違いであった。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
I didn't like her at first, but now I do.最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
Maximum length: 200 words.最大200語以内に。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
He lost his beloved son.彼は最愛の息子をなくした。
Who was the last person to log on to the computer?最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
The dog is man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Of the three boys, Bill behaves most politely.三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最善を尽くします。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
The last chapter of this book.この本の最後の章。
Nowadays many people travel by car.最近は多くの人が車で旅行する。
This is the worst thing that has ever happened to me!こんな最低の目にあったことはないわ!
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
This has been the most awful day in my eleven-year-old life.私の11年の人生で最悪の日だったわ。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
What's your strongest type of sunscreen?最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
She met him only recently.彼女はごく最近になって彼に会った。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License