UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was only recently that she changed her mind.つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
Mr. Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I can not get enough sleep any more.最近私はよく眠れない。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
She relied on the medicine as a last resort.彼女は最後の手段としてその薬に頼った。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
Each one of us should do his best.私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however.これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
I wonder if he enjoyed the last match.彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
The best of friends must part.最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
This is much the best.これが最高。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
This is the best amplifier on the market.これは今売っている中で最高のアンプです。
This is the best amp being sold now.これは今売っている中で最高のアンプです。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
Whatever you may do, you must do your best.何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
He lost his beloved son.彼は最愛の息子をなくした。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
It is ten years ago that I saw him last.私が最後に彼に会ったのは10年前のことです。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
This is the park where we said our last goodbye.ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
I see little of my father these days.最近はあまり父に会わない。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
Who was the greatest philosopher that ever lived?これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。
I heard her to the end.私は彼女の言い分を最後まで聞いてやった。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
I had enough to do to catch the last bus.わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License