The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This room has fine view of the mountain.
この部屋からの山の眺めは最高だ。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
Do your best in everything.
何事にも最善を尽くしなさい。
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives.
最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
I didn't recognize him at first.
最初は彼が誰かわからなかった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近青少年の自殺があとをたたない。
It's the shortest route to Paris.
これはパリへの最短コースです。
Should he be given another chance, he would do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Health is the most precious thing.
健康が最も貴重なものである。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Will you explain the last part in detail?
最後の部分を詳しく説明してくれない?
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
This is the last game.
今回が最後の試合だ。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He went to a fruit store first.
彼は最初くだもの屋に行った。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Nowadays many people travel by car.
最近は車で旅行する人が多い。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Sunday is the day when I am busiest.
日曜日は私が最も忙しい日だ。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.
1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Hear me out, please.
私の話を最後まできちんと聞いてください。
What's your strongest type of sunscreen?
最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
At first he had difficulty telling one student from another.
最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
He was shy at first.
最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
That was the best day of my life.
あの日が私の人生で最高の日だった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.