UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
What she liked best was herring roe.彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
He's been feeling a little on edge recently.彼は最近、少しいらいらしている。
How have you been recently?最近どうだ?
She came last.彼女は最後にきた。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
The shop windows display the latest fashion.その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
The worst is over.最悪の事態はもう終わった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The minimum wage has hardly budged as of late.最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
I haven't met with Tom recently.私は最近トムに会っていない。
If you do anything at all, you must do your best.いやしくも何かやるなら最善を尽くしなさい。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He is the lowest of the low to tell such a lie.そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
At first, I couldn't play the guitar.最初私はギターをひくことができなかった。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Sunday is the first day of the week.日曜日が一週間の最初の日です。
Who was the last person to log on to the computer?最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
It's the highest building in this city.この市で最も高い建物です。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
It is important for them to do their best.彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
It was the best play that I had ever seen.それはかつて見た最高の芝居でした。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。
He lost his beloved son.彼は最愛の息子をなくした。
It's the shortest route to Paris.これはパリへの最短コースです。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
I didn't know what to do first.最初私は何をすればよいかわからなかった。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
How have you been doing lately?最近はいかがお過ごしでしたか?
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
You must do your best.君は最善をつくさなければならない。
Where is the nearest station?最寄りの駅はどこにありますか。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
No matter what you may do, you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It goes without saying that health is most important.健康が最も大切であることは言うまでもない。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
He died recently.最近彼が亡くなった。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
As usual, he was the last to arrive at the theater.いつものように彼は最後に劇場に着いた。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License