UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The worst is still to come.最悪の事態はこれからくるはずだ。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
But probably I'll be the last, which is a pity.でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
Stick it out.最後まで粘り抜いてね。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
He is depressed lately.彼は最近落ち込んでいる。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
Mahjong is one of the most interesting games.麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
By the way, have you heard from him lately?ところで、最近彼から連絡はありましたか。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
My father has given up smoking recently.父は最近タバコをやめました。
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
All his geese are swans.自分のものなら何でも最高。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
At first he was all at sea in his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
Sleeping on a carpet is great.絨毯の上に寝るのは最高だ。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Recently I get annoyed at the slightest thing he says.最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。
Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
The condition seems to be bad recently.最近調子が悪そうですね。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Every teacher does their best.どの先生も最善を尽くす。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
I saw him recently.最近彼に会った。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
These days many old people live by themselves.最近一人暮しの老人が多い。
These are truly the best products.本当に最高の商品です。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Let us hope for the best.最善を期待しよう。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
What's happening?最近は何か変わったことがあるかい?
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
She knows much about recent fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License