UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
George is the most diligent boy in our class.ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
Honesty is the best policy.正直は最善の策。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
When was the last time we met?最後に会ったのはいつだったっけ?
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
Will everyone please stick with it to the last moment.どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
First come, first served.最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
The best thing is to tell the truth.最もよいのは真実を告げることです。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
All you have to do is do your best.君は最善を尽くしさえすればよい。
This is the best amp being sold now.これは今売っている中で最高のアンプです。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Which is the best hotel in the town?その町で最高のホテルはどこですか。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
This is the worst thing that has ever happened to me!こんな最低の目にあったことはないわ!
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
Give this ticket to whoever comes first.誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
He did not know what to do to the end.彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
It is good to do your best.最善をつくすことはよいことである。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今まで最大の歌手だ。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
What she liked best was herring roe.彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
To my amazement she came first.彼女が最初に来たのにはびっくりした。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
She came last.彼女は最後にきた。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんと言えば、最近彼を見かけましたか。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
Mr. Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The sick person had the best of care.その病人は最上の看護を受けた。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I will stay until the end.最後まで私はいます。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
Is this dress the latest fashion?これが最近はやりの服ですか。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License