UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
I knew all along that he was telling a lie.彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。
My brother just watches television and does not study very hard these days.弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
What is your greatest source of inspiration?あなたにとってひらめきの最大の源は何?
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
I'm tied up with this job recently.最近この仕事にかかりきりです。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
Do you know who conquered Mt. Everest first?だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
First come, first served.最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。
I'm the best.私は最高だ。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
Mr. Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
As a man, no a human being, you're the pits!あんたは男としてってゆうか人間として最低だ~!!
It is money that many people worship most.多くの人が最も崇拝するものはお金である。
This is the worst thing that has ever happened to me!こんな最低の目にあったことはないわ!
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
You can omit the last chapter of the book.その本の最終章は省略してよい。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
I'm prepared for the worst.私は最悪の事態を覚悟している。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
I'll give up drinking once and for all.これを最後にきっぱり酒をやめます。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Our plan went wrong from the beginning.私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
It's in peak condition.最高の状態ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License