UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
I didn't recognize him at first.最初は彼が誰かわからなかった。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
It's horrible to get caught in rush hour traffic.ラッシュアワーにでくわすのは最低だ。
Oysters are in season now.今はカキの最盛期だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Many old people these days cannot keep up with the times.最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Honesty is the best policy.正直は最善の策。
She was right in the middle of cutting cucumbers.彼女はきゅうりを切っている最中だった。
He did his best, in vain.彼は最善を尽くしたがだめだった。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I watched the game from beginning to end.僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
It was the last crane she ever made.その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
He easily gets angry nowadays.彼は最近怒りっぽい。
I haven't seen Tom recently.最近トムに会っていない。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I am the most junior staff in my office.私の職場で私は最年少です。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors.こびへつらうウェイターは最上のテーブルをあてがわれる。なぜなら、そうしたウェイターは、いつもマネージャーや上役のきげんをとるから。
This is the park where we said our last goodbye.ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。
By the way, have you seen anything of Carter lately?ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
That wind blew out our last candle.その風が最後のろうそくを消した。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I haven't seen him lately.私は最近彼を見ていない。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
It was I that came here first.最初にここに来たのは私です。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Have you seen any movies lately?最近映画を見ましたか。
It is ten years since I saw her last.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
They are studying these days.最近彼らは勉強しています。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License