UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
Fifteen years have passed since we went there last.あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
This decision is final.この決定は最終的だ。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
I do beseech you, hear me through.お願いいたします、最後までお聞きください。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
First of all, I will read this.まず最初にこれを読もう。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.最近、以前からある痔が痛みます。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
I will do my best.最善をつくすつもりです。
He didn't believe that honesty is the best policy.彼は正直は最良の策を信じなかった。
It's time to move in for the kill.最後のつめにはいるときです。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
Life is getting hard these days.最近は暮らしにくい。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
That's the best way we can do now.それが私たちが今できる最善の方法だ。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
I haven't seen Tom recently.最近トムに会っていない。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
She is all in all to him.彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
This is the very best method.これは真に最善の方法だ。
At first I could not make out what he was saying.最初は彼の言っていることが分からなかった。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Who was the greatest philosopher that ever lived?これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。
It was the happiest time of my life.人生最高の時だった。
One should do one's best.人は最善を尽くすべきだ。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
She endured to the bitter end.彼女は最後まで耐えた。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
She came last.彼女は最後にきた。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
Tom hasn't had a fight with anybody lately.トムは最近誰ともけんかをしていない。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
They are studying these days.最近彼らは勉強しています。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
Wash before first wearing.最初着る前に洗濯してください。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
To my amazement she came first.彼女が最初に来たのにはびっくりした。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License