Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Should I have asked you first? あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。 The last chapter of this book. この本の最後の章。 If you need books, make the most of the books in the library. 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 She was right in the middle of cutting cucumbers. 彼女はきゅうりを切っている最中だった。 China is the biggest country in Asia. 中国はアジアで最も広大な国である。 You're disgusting! 最低! The first item he bought was an alarm clock. 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees. 最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。 Hong Kong is the least regulated economy in Asia. 香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。 We have made an effort to quote our most competitive price. 最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。 Hunger is one of the strongest griefs. 飢えは最大の社会的不幸の1つである。 At most 10 people can sit round the table. 最大10名でテーブルを囲えます。 He is, without question, the best man for the job. 確かに彼はその仕事に最適の人物だ。 She asked me who had arrived first. 彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。 He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability. 彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。 I can walk at least two miles. 私は最低2マイルは歩ける。 This decision is final. この決定は最終的だ。 What do you consider your greatest achievement? あなたの最大の業績は何だと思いますか。 Few students use pencils these days. 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house. 近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。 She looked bored while we were making love. 性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。 Do you remember the day when we first met? 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。 Shelly's really filled out since the last time I saw her. シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者が一番よく笑う。 He's my best friend. We're like brothers. 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 Here is the final agenda for the meeting on June 16. 6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。 There's a trend these days towards small families. 最近は小家族化の傾向がある。 The last volume is missing from this set. この全集は最終巻がかけている。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 She is all in all to him. 彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。 I have done the best I could to help you. The rest is up to you. 君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。 His house is near the subway. あの人の家は地下鉄の最寄りにある。 Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 You don't have to stay to the end. 最後まで待たなくてもいいよ。 Now he is recognized as one of the most promising writers. 彼は今最も有望な作家の一人として認められている。 We made the most of the opportunity. 私たちはその機会を最大限に利用した。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 These days I am very busy. 最近私は忙しい。 At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 Poets select the best words. 詩人たちは最良の言葉を選ぶ。 I saw Rosalie O'Connor recently. 最近、ロザリー・オコナーに会ったわ。 You're the best man for the job. 君こそその仕事に最も適任だよ。 Tom is the tallest in his class. トムはクラスで最も背が高い。 This is the biggest issue in this matter. それはこの件に関する最大の問題点です。 Maximum length: 200 words. 最大200語以内に。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 Midori ate the most oranges. 緑が最も多くオレンジを食べた。 I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 The worst situation resulted. 最悪の事態が生じた。 They picked out the best two works. 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 You don't have to stay to the end. 最後までいる必要はありません。 We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 Cursed be he that first invented war. 最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。 This is by far the best of all. これは全部の中でだんぜん最高だ。 It was only recently that he got well. 彼が良くなったのはつい最近の事です。 Which city are you going to visit first? あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 All his geese are swans. 自分のものなら何でも最高。 The Supreme Court overturned a previous decision. 最高裁は前回の判決を覆した。 What's the minimum wage is in Australia? オーストラリアの最低賃金はいくらですか? The U.S. economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 I knew that all along. 私は最初からその事は知っていた。 Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 Have you been in contact with Mr White recently? 最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。 I started using PCs recently. 最近パソコンを始めた。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 The best is often the enemy of the good. 最善はしばしば善の敵である。 The undertaking was a failure from the beginning. その事業は最初から失敗だった。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". 最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 This is by far the best novel that has been published this year. これは今年出版された断然最高の小説です。 Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. 医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。 Recently, my menstrual cramps have been severe. 最近生理痛がひどいんだ。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 They that govern the most make the least noise. 最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。 This isn't the last train, is it? これは最終電車ではないのですね? Yokohama is one of the largest cities in Japan. 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 I am working with full steam. 最大限度に働いている。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 He did not know what to do to the end. 彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。 Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 The largest English dictionary has over 450,000 words. 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 Many old people these days cannot keep up with the times. 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 This is the longest novel that I have ever read. これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 Lincoln is one of the greatest figures in American history. リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。 Rapid and remarkable advances have been made in medicine. 最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。 He ended up in jail. 彼は最後に刑務所のやっかいになった。 Ask whichever of the boys you see first. どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。 A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature. 虹は最も美しい自然現象の1つだ。 When they had their first baby, they had been married for 10 years. 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 We finally decided to give him over to the police. 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 Even the strongest man can't stop a typhoon. 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 Why haven't you been showing up to work lately? 最近、なぜ会社に顔を見せないの? The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company. 技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。