UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you heard from her recently?最近彼女から便りをもらいましたか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
Whoever made that last comment, please leave now.その最後のコメントをした人は、出ていっていいですよ。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
He is not the man that he was when I first knew him.彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Our plan went wrong from the beginning.私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Have you travelled anywhere recently?最近どこかへ旅行しましたか。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He went to a fruit store first.彼は最初くだもの屋に行った。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
One should do one's best.人は最善を尽くすべきだ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
I will do my best.最善を尽くすつもりだ。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
This is the best amplifier on the market.これは今売っている中で最高のアンプです。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
He came first.彼が最初に来た。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
She endured to the bitter end.彼女は最後まで耐えた。
I pray that you will have the best of luck.最高の運が向きますように祈っています。
He is among the best jazz singers.彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
This is the very best method.これが最適な方法だ。
It's time to move in for the kill.最後のつめにはいるときです。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
You seem to have lost sight of original objective.あなたは最初の目標を見失っているようです。
He did his best to the last.最後まで彼は最善を尽くした。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
That movie stinks!あの映画、最低!
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
We arrived first.我々は最初に着いた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Tom is the strongest.トムが最強。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
I consider him to be an excellent teacher.私は彼を最高の先生だと思っている。
Tom has had a bad week.トムの一週間は最悪だった。
If you try at all, you should try your best.やるからには最善を尽くしなさい。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I don't have contact recently from him.私は彼から最近連絡がない。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License