UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember the day when we first met.私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
I've put on weight recently.最近、太ってきました。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Have you read anything interesting lately?最近何かおもしろいもの読んだ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
What is the latest news?最近のニュースは何ですか。
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
It was only recently that he got well.彼が良くなったのはつい最近の事です。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
How's everything these days, Frank?最近調子はどうフランク?
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Father has recently come back to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
As usual, he was the last to arrive at the theater.いつものように彼は最後に劇場に着いた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
I saw her for the last time.私はそれを最後に彼女に会わなくなった。
This is the tallest building that I have ever seen.これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
I saw him recently.最近彼に会った。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
That wind blew out our last candle.その風が最後のろうそくを消した。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The most wonderful thing about baseball is teamwork.野球の最もすばらしいところはチームワークだ。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
We must do our job as best as we can.我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。
It happened quite recently.それはつい最近のことです。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
It was really good.もう最高においしかったですよ。
Whether you succeed or not, you have to do your best.成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。
She is all in all to him.彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
You're disgusting!最低!
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
He died recently.最近彼が亡くなった。
Life is getting hard these days.最近は暮らしにくい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
This will be his first match in the public eye.この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。
Have you been in contact with Mr White recently?最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
But probably I'll be the last, which is a pity.でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
This is much the best.これが最高。
I haven't met with Tom recently.私は最近トムに会っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License