UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The first month of the year is January.一年の最初の月は一月です。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
Have you seen any movies lately?最近映画を見ましたか。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
I am prepared for the worst.最悪を覚悟している。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Who do you think is the best centre in the NBA?NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
At first, he could not speak English at all.最初、彼は全然英語が話せなかった。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
How have you been recently?最近どうしてる?
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
It is the hottest this summer.この夏最高の暑さだ。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees.最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
Many old people these days can't keep up with the times.最近では、多くの老人が時勢についていけない。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Try it again from the first.最初からもう一度やってごらん。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
If you do your best, no one will blame you.最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
Today is our last day of school.今日は私たちの最終学日です。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
All you have to do is do your best.君は最善を尽くしさえすればよい。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
She is thinking of suing as a last resort.彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
At first, I mistook him for your brother.最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
She looked bored while we were making love.性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
He likes the most beautiful flower.彼は最も美しい花が好きだ。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
I watched the game from beginning to end.私は、その試合を最初から最後まで見た。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Longfin Batfish, or Platax Teira, have recently been seen near Hawaii.燕魚, つまり"Platax Teira"、 は最近ハワイの近くに見られました。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
Are you overworking yourself lately?最近無理をしていませんか。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Today was a terrible day.今日は最悪の一日でした。
It is ten years ago that I saw him last.私が最後に彼に会ったのは10年前のことです。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
She met him only recently.彼女はごく最近になって彼に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License