The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今まで最大の歌手だ。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He couldn't carry out his first plan.
彼は最初の計画を実行することができなかった。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
沖縄の最低賃金は642円です。
There were very few passengers on the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う。
Nowadays many people travel by car.
最近は多くの人が車で旅行する。
Let's fight to the last.
最後まで戦い抜こう。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
You seem to have lost sight of original objective.
あなたは最初の目標を見失っているようです。
Cleanliness is next to godliness.
清潔は敬神に最も近い。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Lately everyone seems happy.
最近はみんなが幸せそうに見える。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
The condition seems to be bad recently.
最近調子が悪そうですね。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
That movie stinks!
あの映画、最低!
There is a restaurant on the top floor.
最上階にレストランがある。
At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees.
最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。
The first thing we did was look at the pandas.
私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Can I have a seat in the stalls?
最前列の席は有りますか。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
I have to do my best.
私は最善を尽くさなければならない。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
These days many old people live by themselves.
最近一人暮しの老人が多い。
Musk is one of the best scents.
麝香の香りは最も良い香りの一つである。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
It goes without saying that health is most important.
健康が最も大切であることは言うまでもない。
I respect those who always do their best.
私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Recently, I don't have much appetite.
最近あんまり食欲がないんです。
Have you read any interesting books lately?
最近何か面白い本読んだ?
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Tom closed his speech with a beautiful song.
トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
I saw her for the last time.
私はそれを最後に彼女に会わなくなった。
I do beseech you, hear me through.
お願いいたします、最後までお聞きください。
This project will take at least a year to finish.
このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
We hurried, so we didn't miss the last bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"