UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to do my best.私は最善を尽くさなければならない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
At first I didn't like him, but I do now.最初は彼のことが好きではなかったけれど今は好きです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I haven't seen Tom lately.最近トムに会っていない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
Sunday is the first day of the week.日曜日が一週間の最初の日です。
I'm not in good shape now.最近調子が良くありません。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
I wonder if he enjoyed the last match.彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
It was the best play that I had ever seen.それはかつて見た最高の芝居でした。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
It is good to do your best.最善をつくすことはよいことである。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
I saw Rosalie O'Connor recently.最近、ロザリー・オコナーに会ったわ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
What are you into these days?最近はどんな物に凝っているの?
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
He died recently.最近彼が亡くなった。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
The sick person had the best of care.その病人は最上の看護を受けた。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
They are studying these days.最近彼らは勉強しています。
It is the first step which is troublesome.やっかいなのは最初の一歩だ。
That job will take at least ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
I have heard nothing from him of late.最近は彼から何の便りもない。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.何事も最初が肝心だよな。
His concert was very good.彼のコンサートは最高だった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
If I had done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
A dog is a man's best friend.犬は人間の最良の友です。
This is by far the best novel that has been published this year.これは今年出版された断然最高の小説です。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
This is the pot he treasures most of all.これは彼が最も大切にしているつぼだ。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
First of all, I must say this.まず最初に、私はこのことを言わなければならない。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
He did his best, in vain.彼は最善を尽くしたがだめだった。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License