UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His concert was unreal.彼のコンサートは最高だった。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
I've seen much of him recently.最近よく彼と会う。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
It is the first step which is troublesome.やっかいなのは最初の一歩だ。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
He is depressed lately.彼は最近落ち込んでいる。
What's the minimum wage in your country?あなたの国の最低賃金はいくらですか?
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
He was at the bottom of the class.彼はクラスで最下位だった。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
At first glance I noticed that he was wearing his Sunday best that morning.一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
This book is selling well these days.この本は最近よく売れている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He likes the most beautiful flower.彼は最も美しい花が好きだ。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Stick it out.最後まで粘り抜いてね。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.沖縄の最低賃金は642円です。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
I haven't seen him lately.私は最近彼に会っていません。
Let me finish.最後まで言わせてください。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?タトエバって何? 最近流行ってるの?
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
How have you been doing lately?最近はいかがお過ごしでしたか?
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
How's everything these days, Frank?最近調子はどうフランク?
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"「それを乗り越えて、初めて少年は男にうんちゃらかんちゃらです」「何となくよさげな事を言おうってんなら、最後までちゃんと言えよ!」
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.刃にぎざぎざが付いているので、このナイフはパンのようなものを切り分けるのに最適だ。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License