UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
When did you see her last?彼女を最後に見たのはいつですか。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
My brother just watches television and does not study very hard these days.弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
It was the best play that I had ever seen.それはかつて見た最高の芝居でした。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
The minimum wage has hardly budged as of late.最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Modern cats don't eat rats.最近の猫はネズミを食べない。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
I'm the best.私は最高だ。
Take such steps as you think best.最善と思われる処置を取りなさい。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
Let's hope for the best.最善を期待しよう。
I haven't seen much of him recently.最近はあまり彼と会っていない。
Now we are having one cold day after another.最近は寒い日が続く。
This is the best play imaginable.これは考えられる最高の劇だ。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Let's draw lots to decide who goes first.くじを引いて誰が最初か決めよう。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
When was the last time you saw the cat?最後にあの猫を見たのはいつですか?
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
The first item he bought was an alarm clock.彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
The most wonderful thing about baseball is teamwork.野球の最もすばらしいところはチームワークだ。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
That'd be the last thing I want to do.それは僕が最もやりたくないことだ。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
By the way, have you seen anything of Carter lately?ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。
She can dance the best of all the cheerleaders.彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Don't interrupt me but hear me out, please.さえぎらないで私の話を最後まで聞いてください。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
What's his most recent novel?彼の最新の小説は何ですか。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.沖縄の最低賃金は642円です。
She said to me, "Who arrived first?"彼女は誰が最初についたか聞いた。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
Patience is the most beautiful virtue.忍耐は最も美しい美徳だ。
At first, I couldn't play the guitar.最初私はギターをひくことができなかった。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
This is the latest fashion.これが最新の流行です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He will do his best.彼は最善を尽くすだろう。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
What is the first novel that was written in Japanese?日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License