UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
This is the last time I'll ask you to do anything.私が何かしてほしいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
It was the happiest time of my life.人生最高の時だった。
I had to leave the theatre in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
How have you been recently?最近どうしてる?
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
This is the latest fashion this spring.これが今年の春の最新流行のファッションです。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
Our first class is math.私たちの最初の授業は数学です。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
The best of luck to you.最高の運が向きますように祈っています。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
These days many old people live by themselves.最近1人暮らしの老人が多い。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
This is the tallest building that I have ever seen.これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
They say he is the best tennis player.彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。
I'm the best.私は最高だ。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
The whale is the largest animal on the earth.鯨は地球上の最大の動物である。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I watched the game from beginning to end.私は、その試合を最初から最後まで見た。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
Have you heard from him recently?最近彼から連絡がありましたか。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
Where is the nearest station?最寄りの駅はどこにありますか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Thank you. We'll do our best.ありがとう。最善を尽くします。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
Cursed be he that first invented war.最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
It was only recently that he got well.彼が良くなったのはつい最近の事です。
I haven't seen Tom recently.私は最近トムに会っていない。
They are studying these days.最近彼らは勉強しています。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
We arrived here fast, didn't we?私達がここに最初に着いたのですね。
In her opinion, he is the best musician she has ever seen.彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
You must do your best.君は最善をつくさなければならない。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
This is the most beautiful ostrich I've ever seen.これは私が今まで見た中で最も美しいダチョウです。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License