UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
Today is the best day of my life.今日は人生最良の日だ。
Give this ticket to whoever comes first.誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。
Modern cats don't eat rats.最近の猫はネズミを食べない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
We don't meet very often recently.最近あまり会わない。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
A man of vision will make good in the end.先見の明のある人は最後に成功する。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
I remember the day when we first met.私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測は見当違いであった。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
That team is always in the cellar.あのチームはいつも最下位だ。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
It's the shortest route to Paris.これはパリへの最短コースです。
Dogs are man's best friends.犬は人間の最も親しい友達である。
I haven't seen much of him recently.最近彼とあまり会わない。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
To my amazement she came first.彼女が最初に来たのにはびっくりした。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
My last period was two months ago.最後の生理は2か月前です。
The condition seems to be bad recently.最近調子が悪そうですね。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
It was the last crane she ever made.その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
What is the latest news?最近のニュースは何ですか。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
It is ten years since I saw her last.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
You are the most important person of us all.あなたは私達の中で最も重要な人だ。
The worst is still to come.最悪の事態はこれからくるはずだ。
He is my closest friend; we are like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License