UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
You can omit the last chapter of the book.その本の最終章は省略してよい。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測ははずれた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
Of the three boys, Bill behaves most politely.三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Let us hope for the best.最善を期待しよう。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Have you been in contact with him recently?最近彼と連絡をとっていますか。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
How is livelihood in America these day?最近のアメリカ人の暮らし振りはどうですか。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
No matter what you may do, you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
That movie stinks!あの映画、最低!
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
They say this is one of the best books, if not the best.これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
The first item he bought was an alarm clock.彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
This has been the most awful day in my eleven-year-old life.私の11年の人生で最悪の日だったわ。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
Nowadays many people travel by car.最近は多くの人が車で旅行する。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Please send me your latest catalogue.最新のカタログを送りください。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
It happened quite recently.それはつい最近のことです。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date.マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
She met him only recently.彼女は最近になってやっと彼に会った。
This is the coldest winter that we have had in thirty years.今年はこの30年間で最も寒い冬だ。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License