The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This lake is the deepest in this country.
この湖はこの国で最も深い。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.
最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
Where's the nearest subway station?
最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
The scent of musk is one of the best smells there is.
ムスクの香りは最も良い香りの一つです。
The first batter was caught out.
最初の打者はアウトになった。
The last chapter of this book.
この本の最後の章。
Dogs are man's best friends.
犬は人間の最も親しい友達である。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
It is ten years since I saw her last.
彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
She seems down lately.
彼女、最近まいっているみたいだ。
Tommy couldn't answer the last question.
トミーは最後の問題に答えられなかった。
He has taken to drinking recently.
彼は最近飲みはじめた。
Can you direct me to the nearest subway station?
最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
It is the longest in the world.
世界最長なのです。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
Could you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Have you travelled anywhere recently?
最近どこかへ旅行しましたか。
Are you overworking yourself lately?
最近無理をしていませんか。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
This is the best among his works.
彼の作品の中でこれが最高だ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
Have you seen any movies lately?
最近映画を見ましたか。
Can you direct me to the nearest subway station?
最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
I have recently become accustomed to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
The last days of January happened to be cold.
1月の最終日は寒くなった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.