Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
He is older than any other student in his class.
彼はクラスの中で最年長にあたる。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.
つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
We are prepared for the worst.
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
We had to walk the last leg of the journey.
我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I haven't read the final page of the novel yet.
僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Which of you came here first?
君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
Whoever made that last comment, please leave now.
その最後のコメントをした人は、出ていっていいですよ。
I missed the last bus yesterday.
私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
You should try to make the most of your opportunities.
チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
He is not the man that he was when I first knew him.
彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
Is this a recent photo?
これは、最近の写真?
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Our plan went wrong from the beginning.
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.
君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
First, put the right hand out.
最初に右手を出しなさい。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Yes, but you do not have to stay to the end.
ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.
トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"