The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.
君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本で最も大きな都市です。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He was the first man to cross the Pacific.
彼は最初に太平洋を渡った人だった。
You may spend a maximum of 100 dollars.
最高百ドルまで遣ってよい。
How nice to see you again, Tom.
トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.
最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
They were pleased at the birth of their first child.
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
We have not kept pace with the latest research.
我々は最近の研究に遅れをとっている。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
The last train has already gone.
最終列車はすでに出発してしまった。
This is the tallest building that I have ever seen.
これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
He's the novelist I admire the most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Recently the condition of the body is not so good.
最近体の調子があまりよくない。
It was I who first introduced the two.
その二人を最初に紹介したのは私でした。
This is the most beautiful flower in the garden.
これは庭で最も美しい花です。
You work too hard these days. Aren't you tired?
君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
The university conferred its highest degree on him.
その大学は彼に最高の学位を授けた。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
We arrived here fast, didn't we?
私達がここに最初に着いたのですね。
Let's hope for the best.
最善を期待しよう。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
This is the very best method.
これが最もベストな方法だ。
This isn't the last train, is it?
これは最終電車ではないのですね?
This is the best amp currently being sold.
これは今売っている中で最高のアンプです。
It is ten years since I saw her last.
彼女に最後に会ってから10年になります。
Whom we love best to them we can say least.
最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。
What's the minimum salary in Georgia?
グルジアの最低賃金はいくらですか?
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
Mother is the busiest in my family.
母は家族の中で最も忙しい。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.
横浜は日本で最大の都市の一つだ。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
We haven't seen her of late.
最近彼女を見かけない。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
That was the best day of my life.
あの日が私の人生で最高の日だった。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Fifteen years have passed since we went there last.
あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I am the most junior staff in my office.
私の職場で私は最年少です。
Each one of us should do his best.
私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.
その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Which is the best hotel in the town?
その町で最高のホテルはどこですか。
The last bus having left, I had to take taxi.
最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
Is this dress the latest fashion?
これが最近はやりの服ですか。
Sydney is the largest city in Australia.
シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Who was the last to reach the goal?
最後にゴールに入ったのは誰ですか。
Thank you. We'll do our best.
ありがとう。最善を尽くします。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
This book is selling well these days.
この本は最近よく売れている。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
She asked me who had arrived first.
彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th