UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Honesty is the best policy.正直は最上の策。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Every teacher does their best.どの先生も最善を尽くす。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
We arrived here fast, didn't we?私達がここに最初に着いたのですね。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
Mahjong is one of the most interesting games.麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
I was most impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
We'll have to try and make the best of it.私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
All his geese are swans.自分のものなら何でも最高。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
She can dance the best of all the cheerleaders.彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
She remembered the first day she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
What's happening?最近は何か変わったことがあるかい?
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
To my amazement she came first.彼女が最初に来たのにはびっくりした。
I couldn't ask for a better holiday!これ以上はないっていうほど最高の休日だった!
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
I haven't seen much of him recently.最近私は彼と会っていない。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
Sunday is the day when I am least busy.日曜日は私が最も暇な日だ。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
If you do your best, you will succeed.最善を尽くすなら、成功するでしょう。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
A good book is the best of friends, the same today and forever.良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
Why do you have to stay in London in this heat?この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。
He did his best, in vain.彼は最善を尽くしたがだめだった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
At first, I mistook him for your brother.最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Tom has had a bad week.トムの一週間は最悪だった。
This is the latest acquisition to my library.これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
As a man, no a human being, you're the pits!あんたは男としてってゆうか人間として最低だ~!!
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License