And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
This miserable old church is the oldest building in our country.
このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
Last night, I barely made the last train?
ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
They got married of late.
彼らは最近結婚した。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
He got a nice job recently.
彼は最近いい仕事を手に入れた。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The computer is up to date.
そのコンピューターは最新式だ。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
Deal in top of the line of goods.
最高の品を扱う。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
It was the last crane she ever made.
その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
Who do you think is the best centre in the NBA?
NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
Football is the most popular sport in Brazil.
サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.
学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
Can you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
I had enough to do to catch the last bus.
わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
Everybody is happy nowadays.
最近はみんなが幸せそうに見える。
He is the eldest in his class.
彼はクラスで最年長です。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
As a man, no a human being, you're the pits!
あんたは男としてってゆうか人間として最低だ~!!
I had to leave the theater in the middle of the concert.
コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
It was the happiest time of my life.
人生最高の時だった。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He's the novelist I admire the most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
He would do his best.
彼は最善を尽くすだろう。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
I missed the last bus yesterday.
私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
A dollar does not go very far these days.
最近は1ドルではたいして物が買えない。
Math is the last subject that I want to study.
数学は私が最も勉強したくない教科です。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
That car is quite up to date.
その車なかなか最新式である。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.