UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
My brother just watches television and does not study very hard these days.弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
This is by far the best novel that has been published this year.これは今年出版された断然最高の小説です。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
She looked bored while we were making love.性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
I consider him to be an excellent teacher.私は彼を最高の先生だと思っている。
Who was the last to reach the goal?最後にゴールに入ったのは誰ですか。
The Internet has been acting up lately.最近ネットの調子がおかしいんだ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
The idea seemed absurd at first.その考えは最初のうちはばかげているように思えた。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
This book is selling well these days.この本は最近よく売れている。
This is the tallest building that I have ever seen.これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
That's the last straw!それで最後だ!
This is the most beautiful flower in the garden.これは庭で最も美しい花です。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
This is the latest fashion.これが最新の流行です。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
Have you heard from him recently?最近彼から便りがあったかい。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
He is the best for this project.彼はこの計画に最適である。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
He lost his beloved son.彼は最愛の息子をなくした。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
His joke was great.彼のジョークは最高だ。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
He finally surrendered to her.彼は最後には彼女に屈した。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は原判決をくつがえしました。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
It was the last crane she ever made.その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
I didn't know what to do first.私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The computer is a recent invention.コンピューターは最近の発明です。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
Each one of us should do his best.私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License