The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.
私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
This is the best amp being sold now.
これは今売っている中で最高のアンプです。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
I haven't seen Tom recently.
私は最近トムに会っていない。
He left the last page blank.
彼は最後のページをあけておいた。
She is thinking of suing as a last resort.
彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
Should he be given another chance, he would do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
His concert was unreal.
彼のコンサートは最高だった。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本最大の都市です。
You should do your best in everything.
何事にせよ最善を尽くしなさい。
This is the very best method.
これは真に最善の方法だ。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Yes, but you do not have to stay to the end.
ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It is ten years since I saw her last.
私が彼女に最後に会ってから10年になります。
If you do your best, you will succeed.
最善を尽くすなら、成功するでしょう。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
I have recently become accustomed to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
All educated Americans, first or last, go to Europe.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
The computer is up to date.
そのコンピューターは最新式だ。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.
驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
The war had entered its final stage.
戦争は最終段階にはいっていった。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
Dogs are man's best friends.
犬は人間の最も親しい友達である。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.