UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the lowest of the low to tell such a lie.そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。
At first, he sounded very sincere.彼は最初とても誠実そうだった。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
This is the last time.これが最後だから。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
He was in time for the last bus.彼は最後のバスに間に合った。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
This is the worst book I've ever read.これは今まで読んだ中で最低の本だ。
It's rude to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.最近青少年の自殺があとをたたない。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
I haven't seen him lately.私は最近彼を見ていない。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I wonder if he enjoyed the last match.彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
Will everyone please stick with it to the last moment.どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I haven't seen much of him recently.最近はあまり彼と会っていない。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
It is the hottest this summer.この夏最高の暑さだ。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
Yesterday was the last day of school.昨日は学校の最後の日だった。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
The dog is man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Have you read anything interesting lately?最近何かおもしろいもの読んだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I didn't know what to do first.最初私は何をすればよいかわからなかった。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
He will do his best.彼は最善を尽くすだろう。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
My father has given up smoking recently.父は最近タバコをやめました。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Sunday is the day when I am least busy.日曜日は私が最も暇な日だ。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最善を尽くします。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
Tom has had a bad week.トムの一週間は最悪だった。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I had to leave the theater in the middle of the concert.コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
Oysters are in season now.今はカキの最盛期だ。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License