UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plan went wrong from the beginning.私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
Recently the worms increased.最近虫が多くなった。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Oysters are in season now.今はカキの最盛期だ。
The beginning showed it.それは最初から分かっていた。
Her health seems to have improved considerably of late.彼女は最近ずいぶん健康をとりもどしたようだ。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Whatever you may do, you must do your best.何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。
Do you have the latest version?最新のバージョンを持っていますか。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
I will do my best.最善をつくすつもりです。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
That's more recent than you think it is.それは君が思っているよりも最近のことだ。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
I pray that you will have the best of luck.最高の運が向きますように祈っています。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
If you do your best, you will succeed.最善を尽くすなら、成功するでしょう。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
I hope everything will turn out well in the end.最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
He ran the fastest of all.彼はみんなのなかで最も速く走った。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
He is the first to come and the last to leave at any party.彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本最大の湖です。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
I respect those who always do their best.私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
A dollar does not go very far these days.最近は1ドルではたいして物が買えない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Please tell me what I should do first.最初に何をすべきか教えてください。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
To my amazement she came first.彼女が最初に来たのにはびっくりした。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
This is the best amp being sold now.これは今売っている中で最高のアンプです。
At first glance I noticed that he was wearing his Sunday best that morning.一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
His last recourse will be to go to his father for help.彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
What's your strongest type of sunscreen?最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
A diligent man will succeed in the long run.勤勉な人は最後には成功するものである。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?タトエバって何? 最近流行ってるの?
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License