UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.何事も最初が肝心だよな。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
Who was the last to reach the goal?最後にゴールに入ったのは誰ですか。
Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
He would do his best.彼は最善を尽くすだろう。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't.最初私は彼を先生だと思っていたが、そうではなかった。
How's everything these days, Frank?最近調子はどうフランク?
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
I consider him to be an excellent teacher.私は彼を最高の先生だと思っている。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
This is the very best method.これが最もベストな方法だ。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
He cried off at the last moment.最後の最後に断ってきた。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
My father has recently come back to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
I hope everything will turn out well in the end.最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
I haven't seen Tom recently.私は最近トムに会っていない。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
We haven't seen her of late.最近彼女を見かけない。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
I am the fastest runner.私は最も速い走者です。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Nowadays many people travel by car.最近は車で旅行する人が多い。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をするところだった。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees.最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License