Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
As far as I know, this is the best one.
私の知る限りでは、これが最もよい。
She recollected the first day when she went to school.
彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.
最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
It is expected that the tsunami surge will be ten meters or less.
最大10メートルの津波が押し寄せるとみられます。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
First, put the right hand out.
最初に右手を出しなさい。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
How have you been doing lately?
最近はいかがお過ごしでしたか?
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I didn't know what to do first.
私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
I admit this may not be the best way of doing it.
確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Whom we love best to them we can say least.
最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Mt. Everest is the highest peak in the world.
エベレスト山は世界の最高峰である。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
He intended to reexamine the case from the beginning.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Have you seen any movies lately?
最近映画を見ましたか。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
You should try to make the most of your opportunities.
チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
He came first.
彼が最初に来た。
It is ten years since I saw her last.
彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.