UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
I spend at least three hours a week studying French.週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
He came first.彼が最初に来た。
She can dance the best of all the cheerleaders.彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
I haven't seen Tom lately.私は最近トムに会っていない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
He was the first to come.彼が最初に来た。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
I remember the day when we first met.私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Our team is in the cellar.わがチームは最下位だ。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I'm the best.私は最高だ。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
His joke killed me.彼のジョークは最高だ。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
This is it.これで最後だ。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
My menstrual cramps have been horrible lately.最近生理痛がひどいんだ。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
What is the best way to learn English?英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
It is said that the dog is man's best friend.犬は人間の最良の友だといわれている。
The worst is over.最悪の事態はもう終わった。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後にであってから10年になります。
I'll do my best on the test.私はテストで最善を尽くすでしょう。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
Mr. Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
The computer is a recent invention.コンピューターは最近の発明です。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
Tom has had a bad week.トムの一週間は最悪だった。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
It'd be best if a few more female singers could come.女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
Each one of us should do his best.私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
Fifteen years have passed since we went there last.あそこへ最後に行った時から、もう15年もたったんだね。
This is the last time I'll ask you to do anything.私が何かしてほしいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Have you been seeing a lot of him recently?最近彼とよくあっているのかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License