UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fainted in the midst of his speech.彼はスピーチの最中に気を失った。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
This will be his first match in the public eye.この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
I can not get enough sleep any more.最近私はよく眠れない。
By the way, have you heard from him lately?ところで、最近彼から連絡はありましたか。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
It is ten years since I saw her last.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Mr. Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
Whoever made that last comment, please leave now.その最後のコメントをした人は、出ていっていいですよ。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最善を尽くします。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
Have you recently taken a trip anywhere?最近どこかへ旅行しましたか。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Even the richest man cannot buy everything.最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
Life is getting hard these days.最近は暮らしにくい。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
This is the best amp currently being sold.これは今売っている中で最高のアンプです。
I have seen him quite recently.私は最近彼に会ったばかりだ。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
He did his best.彼は最善をつくした。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
Properly listen to what I'm going to say.話は最後までちゃんと聞きなさい。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
She came last.彼女は最後にきた。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
He did not know what to do to the end.彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
It was the best play that I had ever seen.それはかつて見た最高の芝居でした。
I haven't seen much of him recently.最近はあまり彼と会っていない。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He looked unfriendly at first.最初は彼がよそよそしいように見えた。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
The first item he bought was an alarm clock.彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He's the last man that I want to see.彼は私が最も会いたくない人物だ。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License