UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel first-class tonight.今夜は気分が最高だ。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
All we have to do is to try our best.我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
I haven't seen Tom recently.私は最近トムに会っていない。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
Our first class is math.私たちの最初の授業は数学です。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
He lost his beloved son.彼は最愛の息子をなくした。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
I don't think I can cut in working in America.アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
They did not know what to do first.彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
Many old people these days can't keep up with the times.最近では、多くの老人が時勢についていけない。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The last chapter of this book.この本の最後の章。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Books are my best friends.我が最良の友は本である。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
I will do my best.私は最善を尽くすつもりだ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Even the richest man cannot buy everything.最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
He stood at the end of the line.彼は列の最後に並んでいた。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License