UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
If you do your best, you will succeed.最善を尽くすなら、成功するでしょう。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
This is the latest fashion.これが最新の流行です。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
He breathed his last breath.彼は最後の息をひきとった。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
Whom do you respect most in your life?あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
Today was an awful day.今日は最悪の一日でした。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
They did not know what to do first.彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Please tell me what I should do first.最初に何をすべきか教えてください。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He is the lowest of the low to tell such a lie.そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。
Nowadays many people travel by car.最近は車で旅行する人が多い。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date.マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Longfin Batfish, or Platax Teira, have recently been seen near Hawaii.燕魚, つまり"Platax Teira"、 は最近ハワイの近くに見られました。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
This is it.これで最後だ。
The best day in one's life.人生最良の日。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
I've managed to finish the first three chapters so far.今のところ何とか最初の3章を読み終えた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License