The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.
私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
George is the most diligent boy in our class.
ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
What time does the last Tokyo train leave?
東京行きの最終列車は何時ですか。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
The book read most in the world is the Bible.
世界で最も読まれている本は聖書である。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
He set up a company recently.
彼は最近会社を設立した。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He is well off nowadays.
彼は最近暮らしむきが良い。
Recently the condition of the body is not so good.
最近体の調子があまりよくない。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
This a recent photo?
これは、最近の写真?
I haven't seen him lately.
私は最近彼を見ていない。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
Should he be given another chance, he would do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
What is the best way to learn English?
英語を学ぶ最良の方法は何ですか。
It's rude to talk during a concert.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
I'm tied up with this job recently.
最近この仕事にかかりきりです。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
How are you doing these days?
最近どうしてる?
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近とても太った。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.