UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Books are my best friends.我が最良の友は本である。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I am working with full steam.最大限度に働いている。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
This is the most beautiful ostrich I've ever seen.これは私が今まで見た中で最も美しいダチョウです。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
Kate left this place for good.ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
He went to a fruit store first.彼は最初くだもの屋に行った。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Father has recently come back to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
The dog is man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
At first I didn't like him, but I do now.最初は彼のことが好きではなかったけれど今は好きです。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
I was most impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
He is the lowest of the low to tell such a lie.そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He was the first man I interviewed for the job.彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
Where is the nearest station?最寄りの駅はどこにありますか。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
I couldn't recognize her at first.私は最初彼女が誰かわからなかった。
It is ten years since I saw her last.彼女に最後に会ってから10年になります。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
These are truly the best products.本当に最高の商品です。
If I had done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
He likes the most beautiful flower.彼は最も美しい花が好きだ。
Have you read any interesting books lately?最近、何かおもしろい本読んだ?
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
I've seen a lot of him recently.最近よく彼と会う。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
A diligent man will succeed in the long run.勤勉な人は最後には成功するものである。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をするところだった。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最適任だよ。
Our plan went wrong from the beginning.私たちの計画は最初からうまくいかなかった。
He came first.彼が最初に来た。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Today was a terrible day.今日は最悪の一日でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License