This is the last time I'll ask you to do anything.
私が何かしてほしいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
It's been raining all the time recently.
最近いつも雨が降っている。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
How are you getting along?
最近はどんな具合ですか。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.
最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
This car is the latest model.
この車は最新型です。
What's your strongest type of headache pill?
最も効果の高い頭痛薬はどれですか。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
I remember the first time.
最初のころを思い出す。
The game came to a climax.
試合は最高潮に達した。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
We should determine what is to be done first.
まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
I always read the sports page first.
一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"
「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.
「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
We go there often.
最近われわれはしばしばそこへ行く。
Cleanliness is next to godliness.
清潔は敬神に最も近い。
I'll do my best on the test.
私はテストで最善を尽くすでしょう。
My mother has been in the hospital until recently.
母は最近まで入院していました。
He breathed his last breath.
彼は最後の息をひきとった。
He is depressed lately.
彼は最近落ち込んでいる。
Recently I get leg cramps when I sleep.
最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Sleeping on a carpet is great.
絨毯の上に寝るのは最高だ。
He did his best, in vain.
彼は最善を尽くしたがだめだった。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
I mean, I was spellbound the whole time.
最初から最後までうっとりしてた。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
He died lately.
最近彼が亡くなった。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
The last flight for Osaka has been canceled.
大阪行きの最終便が欠航になった。
He availed himself of the first chance to visit America.
彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"