UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll have to try and make the best of it.私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
First of all, I must say this.まず最初に、私はこのことを言わなければならない。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
I saw her for the last time.私はそれを最後に彼女に会わなくなった。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
A dog is a man's best friend.犬は人間の最良の友です。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
This book is selling well these days.この本は最近よく売れている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
Mr. Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Where have you been lately?最近どこへ行ってたの?
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Let us hope for the best.最善を期待しよう。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
Whatever you may do, you must do your best.何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
He's been feeling a little on edge recently.彼は最近、少しいらいらしている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
I spend at least three hours a week studying French.週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今まで最大の歌手だ。
He was in time for the last bus.彼は最後のバスに間に合った。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
By the way, have you seen anything of Carter lately?ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
She knows a lot about the latest fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
All we have to do is to try our best.我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
What is the latest news?最新のニュースは何ですか。
Let me finish.最後まで言わせてください。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I'm older than any other student in my class.私はクラスの中で最年長である。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
They were the first to get into the bus.彼らはバスに乗りこんだ最初の人たちだった。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
The worst is still to come.最悪の事態はこれからくるはずだ。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
He prepared for the worst.彼は最悪の事態を覚悟した。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License