UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
This is much the best.これが最高。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
The Internet has been acting up lately.最近ネットの調子がおかしいんだ。
That was the best day of my life.あの日が私の人生で最高の日だった。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
Have you recently taken a trip anywhere?最近どこかへ旅行しましたか。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Recently, he's been drinking too much.彼は最近飲みすぎだ。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
She came last.彼女は最後にきた。
Have you read any interesting books lately?最近、何かおもしろい本読んだ?
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
It happened quite recently.それはつい最近のことです。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He did not know what to do to the end.彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
This is the park where we said our last good-by.ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
He died lately.最近彼が亡くなった。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
That is the fastest train in the world.あれは世界で最も速い電車です。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
I haven't seen Tom recently.私は最近トムに会っていない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
Of the three boys, Bill behaves most politely.三人の中で、ビルが最も行儀が良い。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Take such steps as you think best.最善と思われる処置を取りなさい。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
This is the coldest winter that we have had in thirty years.今年はこの30年間で最も寒い冬だ。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
I've been coming to work one train earlier lately.最近は、一本早い電車で来ているんだ。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
Have you been seeing a lot of him recently?最近彼とよくあっているのかい。
Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License