UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
I will do my best.最善を尽くすつもりだ。
It was the happiest time of my life.人生最高の時だった。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
Have you heard from your sister lately?最近お姉さんから便りがありますか。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Take such steps as you think best.最善と思われる処置を取りなさい。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
How's everything these days, Frank?最近調子はどうフランク?
This is the park where we said our last good-by.ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。
Is Sunday the first day of the week?日曜日が1週間の最初の日ですか。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Whatever you may do, you must do your best.何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
How have you been recently?最近どうしてる?
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
Sunday is the first day of the week.日曜日が一週間の最初の日です。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
What is the first novel that was written in Japanese?日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
They did not know what to do first.彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
You have only to answer the first question.あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
The minimum wage has hardly budged as of late.最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
I've managed to finish the first three chapters so far.今のところ何とか最初の3章を読み終えた。
What are you into these days?最近はどんな物に凝っているの?
Yesterday was the last day of school.昨日は学校の最後の日だった。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Sunday is the day when I am least busy.日曜日は私が最も暇な日だ。
He cried off at the last moment.最後の最後に断ってきた。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
His concert was unreal.彼のコンサートは最高だった。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Recently numerous groups have offered counsel.最近多数のグループが助言をしてきた。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License