That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.
1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。
My birthday is on March 22.
私の誕生日は3月22日です。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
The sun is brighter than the moon.
太陽は月よりも明るい。
He came to see me on the morning of May 15.
彼は5月15日の朝に私に会いに来た。
I have written to him once a month for almost twenty years.
私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
A full moon is shining bright in the sky.
満月が空にさえている。
One year has twelve months.
1年は12ヶ月あります。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
We had a lot of rain last month.
先月はたくさん雨が降った。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
I'll be very busy next month.
来月はとても忙しいだろう。
It's Monday today.
今日は月曜日。
I went to Los Angeles on vacation last month.
私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
授業料は本月25日限り納付の事。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Mother has been sick in bed since the end of last month.
母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
The year stole by.
歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
We have many rainy days in June.
6月にはよく雨が降る。
Today, it's Monday.
今日は月曜日です。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
After an absence of ten months, he returned home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
My brother wants to go to the moon some day.
私の兄はいつか月に行きたがっています。
I will have been studying for five years next February.
私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
I rent a room by the month.
私は月ぎめで部屋を借りている。
I took up squash only a few months ago.
私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
There's to be a strike on April 6th.
4月6日にストライキが予定されている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.
便名はJL123便、8月23日、東京までです。
I will have spent all this money in three months.
3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。
It will be three months before our new school building is completed.
3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
In March, many flowers come out.
3月になると多くの花が咲く。
I hope we can start this task next month.
この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
She made a trip to Europe last month.
彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
Carol will visit Miami next month.
キャロルは来月マイアミを訪れる。
The moon is risen.
月は昇った。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon