UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
The letter is dated April 1, 1987.その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The moon is low in the sky.月が空に低く出ている。
Months went past without any news from him.彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。
I will buy a new car next month.私は来月新車を買います。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
I came to Toronto at the beginning of June.私は6月初旬にトロントに来たものです。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
Though it's now January, it's warm like early spring.1月と言うのに春先のような暖かさだ。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年目の歳月がたった。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
By and by the moon appeared on the horizon.やがて月が地平線上に現れた。
May comes after April.5月は4月のあとにくる。
Try us again next Monday.来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
How much is your monthly gas bill?毎月のガス代はいくらですか。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
This window has been broken for a month.この窓は一ヶ月割れたままになっている。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
We will have been studying English for five years next February.私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
She is eight months pregnant.彼女は妊娠8か月だ。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
He set out for London early in July.彼は7月初めにロンドンへ向かった。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
The moon is in the sky.天に月がある。
How much is the monthly fee of this swimming school?このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The new model car will be brought to market in May.その新型車は五月に発売される。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I'm looking forward to the next month.来月をとても楽しみにしている。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I am moving next month.来月には引っ越す予定です。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
How far along are you?妊娠何か月ですか。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
There is no air on the moon.月には空気がない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
I hear from my mother every month.私は母から毎月便りをもらう。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License