Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In September, there are just a few people here and there on the beach. | 9月の海は、人がまばらだね。 | |
| Our teacher is going to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| The moonlight shone brightly. | 月の光が明るく輝いた。 | |
| By and by the moon appeared on the horizon. | やがて月が地平線上に現れた。 | |
| I'm quitting my current job as of the end of the month. | 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 | |
| On March 15 we will have been married for 20 years. | 3月15日で私たちは結婚して20年になる。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| He puts aside some money every month. | 彼は毎月お金を貯金している。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| I never fail to write to my parents every month. | 私は両親には必ず毎月手紙を書きます。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. | 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| His term of office as governor expires next January. | 彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. | しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 | |
| Can you absolutely assure delivery by August 15? | 8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。 | |
| Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. | 1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。 | |
| I will have lived here for ten years next month. | 来月でここに10年間住んだことになります。 | |
| The moon is risen. | 月は昇った。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| In China, they celebrate New Year by the lunar calendar. | 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| The moon does not shine as brightly as the sun. | 月は太陽ほど明るくは光らない。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| Please be advised that the next meeting will be held on April 15. | 次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。 | |
| Mr Brown left for England on May 15. | ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。 | |
| Tom has been in the hospital for three months. | トムは3ヶ月前から入院している。 | |
| How many months pregnant are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| The girl with whom he fell in love left him after a few months. | 彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。 | |
| It is true that she'll get married next month. | 彼女が来月結婚するのは本当だ。 | |
| I will have spent all this money in three months. | 3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。 | |
| He was born at seven on the morning of June 5 in 1970. | 彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| It is Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty. | あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. | 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| His birthday is August 21st. | 彼の誕生日は、8月21日です。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| My brother wants to go to the moon some day. | 私の兄はいつか月に行きたがっています。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| We have to turn in our reports by the end of this month. | 私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。 | |
| The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた。 | |
| The salary will be raised from April. | 4月から給料があがる。 | |
| I would give you the moon if I could. | 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| A year has twelve months. | 1年には12か月あります。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| The moon is bright. | 月は明るい。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| It took her four months to recover from her sickness. | 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 | |
| New Year's Day is close at hand. | 正月がすぐそこまで来ている。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| This month's salary was 200,000 yen. | 今月の収入は20万円だった。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| The dry spell continued into September. | 日照りは9月まで続いた。 | |
| The fruiting season for the cherry trees is from June to July. | さくらんぼは6~7月が旬だ。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| They have only been married two months. | 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| He set out for London early in July. | 彼は7月初めにロンドンへ向かった。 | |
| Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. | アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 | |
| Will you be seventeen next month? | 来月17歳になるのですか。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| They say that every year the number of tourists is greatest in October. | 毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。 | |
| His new book is planned to appear next month. | 彼の新しい本は来月出版予定です。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Please pay a deposit of two month's rent. | 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 | |
| Her health has been declining these past months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一度、母に手紙を書きます。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| We will move into our new house next month if it is completed by then. | 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 | |
| I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. | 2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The letter is dated April 1, 1987. | その手紙の日付は1987年4月1日となっている。 | |
| I earned a lot of money this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |