Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| A trip to the Moon is no longer a dream. | 月への旅行はもはや夢ではない。 | |
| The price of the stock declined by half in a month. | 株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| His birthday is May 5th. | 五月五日は彼の誕生日だ。 | |
| When night fell, she watched the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| He looks as if he had been ill for more than a month. | 彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。 | |
| I will have spent all this money in three months. | 3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。 | |
| She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| The satellite is in orbit around the moon. | 衛星は月の周りの軌道に乗っている。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| He will be back a week from today, that is, on December 10. | 彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。 | |
| In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar. | 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| She was in America last month. | 彼女は先月アメリカに行ってきた。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | 月一万では生活していけない。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| He came back from abroad only last month. | 彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。 | |
| My father supplies me with my school expenses every month. | 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 | |
| Imagine yourself to be on the moon. | 月の上にいると想像しなさい。 | |
| The exhibition will be held next month. | その展覧会は来月開かれるでしょう。 | |
| Geppei – that’s one of the Chinese candy. | 月餅は中国菓子の一です。 | |
| The business hasn't been paying for the last six months. | その事業はここ6ヶ月もうかっていない。 | |
| We are having an international trade fair this month. | 今月は国際貿易見本市が開かれている。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| I bought this TV on the installment plan. | このテレビ月賦で買った。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| It's been hot this month, but today's an exception. | 今月は暑かったが、今日は例外だ。 | |
| Seen from the moon, the earth looks like a ball. | 月から見ると、地球はボールのように見える。 | |
| He suggested that the meeting be put off till Monday. | 彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。 | |
| He will come on June 24th. | 彼は6月24日にやって来るでしょう。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December. | 材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| The conference was scheduled for March, but it has been put off till April. | その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。 | |
| We are leaving Narita next Monday. | 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 | |
| The date on the calendar was September 23, 1964. | カレンダーの日付は1964年9月23日でした。 | |
| Years passed. | 年月が経った。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| We will increase the rent next month. | 来月から家賃を値上げします。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| He goes to China in May. | 五月に彼は中国に行きます。 | |
| Mr Brown left for England on May 15. | ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. | ふたりは5月に結婚することになっていたが。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| Mother gives my sister two thousand yen every month. | 母は妹に月の2千円渡している。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| I hope we can start this task next month. | この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| Bill and John like to get together once a month to chat. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| The party was held on May 22. | パーティーは5月22日に行われた。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| Time and tide wait for no man. | 歳月は人を待たず。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| His family has 800 dollars coming in every month. | 彼の家の毎月の収入は800ドルです。 | |
| This encyclopedia is issued in monthly parts. | この百科事典は毎月分冊で発行されている。 | |
| An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. | 年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 | |
| The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. | 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 | |
| The moon is distant from the earth. | 月は地球から遠い。 | |
| It gets cold day by day in November. | 11月に入ると日増しに寒くなる。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| I was born on March 22, 1962. | 私は1962年3月22日生まれです。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月前に結婚する予定です。 | |
| It will be three months before our house is completed. | われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| She is coming home at the end of this month. | 彼女は今月の終わりに帰省します。 | |
| My father has been in the hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| They were born one month apart in 1970. | 彼らは1970年に一月違いで生まれた。 | |