Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are as different as day and night. 月とすっぽん。 It's just like walking on the moon. まるで月面を歩いているみたい。 He came back from abroad only last month. 彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。 Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 The moonlight reflected on the lake. 月が湖に影を落としていた。 The sun gives light by day, and the moon by night. 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 In June, it rains day after day. 六月は来る日も来る日も雨が降る。 On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 In late August, they set off on a long journey for breeding. 8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。 I had the flu last month. 先月インフルエンザにかかった。 His monthly salary is no less than 500,000 yen. 彼は月給を50万円ももらっている。 They married on the third of this month. 彼らは今月の3日に結婚した。 He has his hair cut once a month. 彼は月一で散髪してもらう。 We sail for San Francisco on Monday. 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 The moon rises in the east. 月は東から上る。 By next April will you have studied English for ten years? 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 She will be seventeen years old next February. 彼女は今度の2月で17歳になる。 School begins on the eighth of April. 学校は4月8日から始まる。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 The deadline for the reports is next Monday. レポートは来週の月曜日が〆切です。 The average temperature in Oxford last month was 18C. 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 We will have an English test next Monday. 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. 今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。 I'm getting married to her in June. 彼女と6月に結婚する事になったんだ。 I give my mother fifty thousand yen on payday every month. 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 Years intervene between the two incidents. その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。 It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first. 3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。 We are going on a journey next month. 私達は来月旅行にいくつもりです。 The examinations will begin on Monday next week. 試験は来週の月曜日から始まる。 It's already September; however, it is very hot. もう9月だ。しかしながら、たいへん嬉しい。 He puts aside some money every month. 彼は毎月お金を貯金している。 You're a month behind in your rent. あなたの部屋代は一月とどこおっています。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 When night fell, she watched the moon. 夜になると彼女はお月様をながめました。 It took several months to shoot that film. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 At the New Year, we spend a lot of time with our family. 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 In February it snows at least every three days. 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 A year has twelve months. 1年は12ヶ月あります。 Culture Day falls on Monday this year. 今年の文化の日は月曜にあたる。 Before long, the moon came out. まもなく月がでた。 I received your letter of July 10. 7月10日付のお手紙いただきました。 We have to turn in our reports by the end of this month. 私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。 It will soon be New Year. もうすぐお正月です。 He divorced her after years of unhappiness. 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 I'll be very busy next month. 来月はとても忙しいだろう。 My e-mail address will be as follows effective April 1. 私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。 The new school year begins in April in Japan. 日本では新学期が四月に始まる。 Each member has to pay 10,000 yen a month. 各会員は、月に1万円払わなければならない。 How far along are you? 妊娠何か月ですか。 As a rule we have much rain in June in Japan. 概して日本では6月には雨が多い。 They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 Were you in America last month? あなたは先月アメリカにいましたか。 Ten years is a long time. 10年というのは、長い年月だ。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out. 約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。 The question is whether he will come to visit us next month. 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 Man reached the moon at last. 人類はついに月に到着した。 He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 We are having an international trade fair this month. 今月は国際貿易見本市が開かれている。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 I bought this racket two months ago. 私はこのラケットを2ヶ月前に買った。 This month's salary was 200,000 yen. 今月の収入は20万円だった。 How long did it take you to collect so many coins? あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 I have not seen him for about three months. 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 If you are to finish the work before June, you will have to work much better. もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 It's rather cold for April. 4月にしては、寒い方です。 The letter is dated April 1, 1987. その手紙の日付は1987年4月1日となっている。 We are leaving Narita next Monday. 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 Come to my office at the end of this month. 今月の終わりに私の事務所に来なさい。 The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 She died on a cold night in December. 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 We have a lot of snow in February. 二月には雪が多い。 His family has 800 dollars coming in every month. 彼の家の毎月の収入は800ドルです。 I'm taking a vacation from July 20 through August 8. 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 We had not been waiting long when the moon appeared. 待つほどもなく月が出た。 She had a happy marriage with a teacher in September. 彼女は9月にとある教師と結婚した。 It's cool today for July. 7月にしては今日はすずしい。 I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 Mr Brown left for England on May 15. ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。 There are lots of jellyfish in the ocean in September. 9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。 A full moon can be seen tonight. 今夜は満月が見られる。 They got married six months ago. 彼らは6ヶ月前に結婚した。 I've been going out with her for months. 何ヶ月か彼女と交際している。 The astronaut was seen to land on the moon. その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 I'll be staying here for three months. ここには3か月滞在します。 By September the burst in spending seemed to be tapering off. 九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。 I forgot to pay my rent this month. 今月の家賃を払うのを忘れた。 Our teacher will return from abroad in August. 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 The first month of the year is January. 一年の最初の月は一月です。 It makes sense to pay off your credit card balance every month. クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st. 来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。 Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 The homework is due next Monday. 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 I am moving next month. 来月には引っ越す予定です。 She looked after my dog for a month. 彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。 We stayed there for three months. 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 She is often late for school on Mondays. 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 Tom told Mary that he had seen John in January. トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。