Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 School begins in April. 学校は四月から始まります。 The last days of January happened to be cold. 1月の最終日は寒くなった。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 The sun gives light by day, and the moon by night. 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 I have a dentist appointment on Monday. 月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。 The moon is already up. 月はもう上がっている。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 It took several months to shoot that film. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 The committee meets twice a month. 委員会は月に2回開かれる。 They announced the results as of May 1. 彼らは5月1日現在でその結果を発表した。 She was in America last month. 彼女は先月アメリカにいました。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 The moon has come out. 月は昇った。 The sun is brighter than the moon. 太陽は月よりも明るい。 The moon is shining brightly tonight. 今夜は月が明るく輝いている。 I think it possible for man to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 The month after next is December. 再来月は12月だ。 His family has 800 dollars coming in every month. 彼の家の毎月の収入は800ドルです。 We had a lot of rain this month. 今月は雨が多かった。 Many years have been spent in building the tower. その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 Her health has been declining these past few months. ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 Nor are there any woods on the moon. 月には森も無い。 Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 She made a trip to Europe last month. 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery. あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。 He goes to London once a month. 彼は月に一度ロンドンにいく。 I'm going to stay here for a couple of months. 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 December third is the International Day of Persons with Disabilities. 12月3日は国際障害者デーです。 It hasn't rained for two months. 2ヶ月間雨がない。 We'll have lived here for two years next April. 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 Many years went by. 長い年月が過ぎた。 I took up squash only a few months ago. 私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。 January 1st is the day when many Japanese go to shrines. 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 The date on the calendar was September 23, 1964. カレンダーの日付は1964年9月23日でした。 This bicycle has been left here since the beginning of this month. この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 The President leaves Washington for Paris next month. 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 The sun and the moon rise in the east and set in the west. 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 There will be a lunar eclipse tomorrow. 明日、月食が起こります。 She told me that she would go to Paris in August. 彼女は私に8月にパリに行くといった。 The cherry blossoms are at their best in April. 桜の花は4月が盛りだ。 Man reached the moon at last. 人類はついに月に到着した。 We're going to travel to Estonia next month. 来月私たちはエストニアに行く予定です。 The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 The moon is in the sky. 天に月がある。 We returned to Honolulu on April 2. 私達4月2日にホノルルに帰ってきた。 We are going to have a baby next month. 来月赤ん坊が生まれます。 I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly." 5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。 Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 I forgot that I met her last month. 先月彼女に会ったのを忘れていた。 This work has to be finished by Monday. この仕事は月曜日までに終えねばならない。 Monday was appointed as the day for the next meeting. 月曜日が次の会合の日と決められた。 Try as you may, you can't master English in a few months. いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 The new minister took over the job on Monday. 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? I have done all my homework and now I am completely free until Monday. 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 The dogs were howling at the moon. いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。 That was the first time that a man walked on the moon. 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 It snowed from Monday to Friday. 雪は月曜から金曜まで降った。 I heard from him last month. 先月彼から便りがあった。 On the tenth of next month, they will have been married for twenty years. 来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。 I put ten thousand yen into the bank every month. 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 I will go to Sydney on business next month. 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 The package will arrive in London on August 17. 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 It makes sense to pay off your credit card balance every month. クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 The space ship will get to the moon soon. 宇宙船は間もなく月に到着するだろう。 He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. 年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 What is on at the theater this month? その劇場の今月の出し物はなんですか。 I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 She will have a baby next month. 来月子供を生みます。 It took me more than a month to get over my cold. 風邪が治るのに一か月以上かかった。 It's rather cold for April. 4月にしては、寒い方です。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 It has been two months since my arrival in Tokyo. 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 I quit smoking six months ago. 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 I have written to him once a month for almost twenty years. 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 I lived for more than a month in Nagoya. 1か月あまり名古屋に居たことがある。 If it snowed in May, they would be surprised. 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 The examination begins next Monday. 試験は今度の月曜日に始まります。 He is paid a handsome monthly salary. 彼はたくさんの月給をもらっている。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 I took such a hammering over recent months. この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。 Jane is to be married next month. ジェーンは来月結婚することになっている。 The meeting can't be held until Monday at earliest. その会は早くても月曜日まで開けない。 My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 He will have lived here for ten years by the end of next month. 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。 It's very cold here in February. 当地は2月がとても寒い。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 Philosophy is not a thing one can learn in six months. 哲学は6ヶ月で学べるものではない。 I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. 今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。 July 4th is a red-letter day in America. 7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。 Without air there can be no wind or sound on the moon. 大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。