Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| The moon rose above the clouds. | 月が雲の上に出た。 | |
| I'm looking forward to the next month. | 来月をとても楽しみにしている。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. | 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。 | |
| She is eight months pregnant. | 彼女は妊娠8か月だ。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| The exhibition will be held next month. | その展覧会は来月開かれるでしょう。 | |
| The meeting is held twice a month. | 会合は月に2回開かれる。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| A cloud passed across the moon. | 雲が月を過った。 | |
| My sister married a high school teacher last June. | 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| They had their marriage registered on February 5. | 2人は2月5日に婚姻届を出した。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine. | 私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。 | |
| My life would probably have been quite different if I had been born a month later. | あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| I have not seen him in months. | 彼には何ヶ月も会っていない。 | |
| On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. | 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Challenger exploded on January 28th 1986. | 1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| On March 15 we will have been married for 20 years. | 3月15日で私たちは結婚して20年になる。 | |
| It took several months to shoot that film. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| He is paid a handsome monthly salary. | 彼はたくさん月給をもらっている。 | |
| We will have lived here for ten years at the end of this month. | 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. | 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| The question is whether he will come to visit us next month. | 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一回、母に手紙を書きます。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| There was a moon that night. | その晩は月が出ていた。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| I didn't go to school last month. | 私は先月学校に行きませんでした。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| She has been in hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| I will buy a new car next month. | 私は来月新車を買います。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| He hasn't yet turned in the report this month. | 彼は今月まだ報告書を提出していない。 | |
| I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
| Leaves begin to fall in October. | 木の葉は十月に落ち始める。 | |
| He returned back home after being away for ten months. | 10ヶ月ぶりで彼は帰国した。 | |
| We moved into this house last month. We will settle down soon. | われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly." | 5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。 | |
| One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! | 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! | |
| Six months have passed since the author was killed in an accident. | あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| I earned a lot of money this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| My salary was high this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| The vote took place on May sixteenth. | 選挙は5月16日に行われた。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| He is as mad as a March hare. | 彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| Jill and John will take the vows of man and wife next month. | ジルとジョンは来月結婚する。 | |
| I was born on the twenty-second of June in 1974. | 私は1974年の6月22日に生まれました。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| At the New Year, we spend a lot of time with our family. | 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 | |
| The meeting was last month. | 会合は先月あった。 | |
| Mother gives my sister two thousand yen every month. | 母は妹に月の2千円渡している。 | |
| I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. | 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 | |
| I'm getting married to her in June. | 彼女と6月に結婚する事になったんだ。 | |
| On July 10, we will open our Sapporo branch. | 7月10日より札幌支店を開設いたします。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカに行ってきた。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job. | ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。 | |
| I'd like to cancel my appointment for June first. | 6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。 | |
| They have only been married two months. | 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 | |
| I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. | 私は月々5万円の仕送りを受ける。 | |