Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
John writes a letter to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
I'll give it back next Monday without fail.
来週の月曜日に必ずお返しします。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
It is in April that our school years start.
私たちの新学年がスタートするのは四月です。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
What is your date of birth?
生年月日はいつ?
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.
5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Will I be able to see you next Monday?
次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.
運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
Last month my sister gave birth to a six-pound baby.
先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。
She looked after my dog for a month.
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
Henry will become an adult this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
He never fails to write home once a month.
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.