UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Indian summers run into October.10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
February twelfth is Darwin Day.2月12日はダーウィンの日です。
It is Tom's ambition to go to the moon.トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
The festival is held in the second week of January every year.その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The meeting will take place next Monday.会は来週の月曜日に催されます。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさん月給をもらっている。
It's just like walking on the moon.まるで月面を歩いているみたい。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
She was in America last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
It's Monday today.今日は月曜日です。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
The business contract ran out last month.取引契約は先月で切れた。
May fifth is Children's Day.5月5日は子供の日です。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
I was born on March 22, 1962.私は1962年3月22日生まれです。
One month after he had become ill, he died.病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
I'm four months pregnant.妊娠4か月です。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?昨日の皆既月食見た?
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He said he had seen her a month before.彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。
It will soon be New Year.もうすぐお正月です。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
My brother wants to go to the moon some day.私の兄はいつか月に行きたがっています。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
That was just another party.月並みのパーティーだったよ。
The cherry blossoms will be out in April.桜は4月に咲くでしょう。
The fruiting season for the cherry trees is from June to July.さくらんぼは6~7月が旬だ。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
They won't be ready for another month.後1ヶ月かかります。
The moon is already out.月はもう上がっている。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
The school drains the pool once a month.学校はプールの水を月一回排水する。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
I haven't heard from him these several months.何ヵ月も彼から便りがない。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
March 3 is the day of the Dolls' Festival.3月3日はひな祭りです。
Will I be able to see you next Monday?次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License