Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We moved into this house last month, but we still haven't settled down. | われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| The writer is bringing out a new book next month. | その作家は来月新作を発表する。 | |
| The sun is larger than the moon. | 太陽は月より大きい。 | |
| The meeting will be held next month. | 会議は来月行われるでしょう。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| I haven't seen Tom in months. | トムを何カ月も見ていない。 | |
| By September I will have known her for a whole year. | 九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。 | |
| I'll see you next month. | 来月お会いしましょう。 | |
| The new department store will be opened next month. | 新しいデパートが来月開店する。 | |
| My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds. | 我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。 | |
| I'm expecting my baby in the middle of January. | 予定日は1月中旬頃です。 | |
| She is always complaining of her small salary. | 彼女は安月給にいつも不平を言っている。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| The cherry blossoms are at their best in April. | 桜の花は4月が盛りだ。 | |
| She was in America last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. | 今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him. | 彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| How far gone are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| She was sad for the first time in months. | 彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。 | |
| She has been in hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| I move that the witness be summoned on Monday. | 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| My uncle will have been in New York for two years next month. | おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。 | |
| The President leaves Washington for Paris next month. | 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. | この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 | |
| This month really flew by without me doing anything at all. | 今月は本当に何もしないまま終わってしまった。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| She said that she had met him three months before. | 彼女は3か月前に彼に会ったと言った。 | |
| He plays golf two or three times a month. | 彼は月に2~3回ゴルフをする。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| They announced the results as of May 1. | 彼らは5月1日現在でその結果を発表した。 | |
| I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine. | 私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。 | |
| The fruiting season for the cherry trees is from June to July. | さくらんぼは6~7月が旬だ。 | |
| One day in July, we went to the sea. | 7月のある日、私たちは海へ行った。 | |
| I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950. | 私は1950年1月8日に東京で生まれました。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| This monument was erected in February, 1985. | この記念碑は1985年の2月に建てられた。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| Within one month of going abroad, he became sick. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| It's October the third. | 10月3日です。 | |
| Christmas Day is December 25th. | クリスマスは12月25日です。 | |
| The exhibition will be held next month. | その展覧会は来月開かれるでしょう。 | |
| I will be sixteen years old next month. | 私は来月16歳になります。 | |
| You have to give three months' rent as a deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| People buy these tickets many months before the tournament starts. | 人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| My birthday is on March 22. | 私の誕生日は3月22日です。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| They won't be ready for another month. | 後1ヶ月かかります。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| In China, they celebrate New Year by the lunar calendar. | 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 | |
| We're booked for the whole month on Broadway. | 我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| No, we'll be in fighting shape in just a month or two. | いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。 | |
| Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. | 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 | |
| The moon hid her face in the cloud. | 月は雲に顔を隠した。 | |
| Can we get to the moon in the near future? | 近い将来、私達は月にいけるでしょうか。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| The moon is beautiful in fall. | 秋は月が美しい。 | |
| He goes to China in May. | 五月に彼は中国に行きます。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| The company develops new products every other month. | その会社は1か月おきに新製品を開発している。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| You must return the book by the end of April. | 4月の終わりまでにその本を返しなさい。 | |
| I'm going to Japan with my girlfriend in August. | 八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。 | |
| She doesn't get paid by the month, but by the day. | 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 | |
| It is true that she'll get married next month. | 彼女が来月結婚するのは本当だ。 | |
| It will be three months before our new school building is completed. | 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I was born on the 31st of May in 1940. | 私は1940年5月31日に生まれた。 | |
| She will have a baby next month. | 来月子供を生みます。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| The surface of the moon is irregular. | 月の表面はでこぼこだ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |