UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is much talk that she is going to France next month.彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
We learned that the moon goes around the earth.私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
She said that she had met him three months before.彼女は3か月前に彼に会ったと言った。
One month after he had become ill, he died.病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
Let me remind you again that March 31st is the due date.念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
School begins in April.学校は四月から始まります。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
May comes after April.5月は4月のあとにくる。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I hear from him once a month.私は彼から月に一度便りをもらう。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
I hear from my friend every month.毎月友達から便りがある。
The moon has come out.月が出た。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
He laid by 100 dollars this month.彼は今月100ドルを貯金した。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
The moon is already out.もう月が出ているよ。
My uncle will have been in New York for two years next month.おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年目の歳月がたった。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
Her health has been declining these past months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
The next meeting will be on the tenth of June.次の会合は6月10日です。
In April we have a lot of school events.4月には学校行事がたくさんある。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
I'll be here by Monday.月曜日までにここに来ています。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
It's rather cold for April.4月にしては、寒い方です。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
How much money does he make a month?彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
She is eight months pregnant.彼女は妊娠8か月だ。
I have not heard from her for a month.彼女から一ヶ月も便りがありません。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
It is Monday today.今日は月曜日です。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
The dogs were howling at the moon.いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License