The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moon is risen.
月は昇った。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The company develops new products every other month.
その会社は1か月おきに新製品を開発している。
We returned to Honolulu on April 2.
我々は四月二日にホノルルへ戻った。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
He puts aside some money every month.
彼は毎月お金を貯金している。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I lived in Nagoya for over a month.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He never fails to write to his parents once a month.
彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.
6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The Diet will adjourn for three months.
国会は3ヶ月間休会になる。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
Monday is my busiest day.
私は月曜日が一番忙しい。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
He goes to London once a month.
彼は月に一度ロンドンにいく。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
They have had no rain in Africa for more than a month.
もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?
4月5日か6日に会っていただけませんか。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
I expect to be back next Monday.
私は来週月曜日に帰って来ると思います。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
We are leaving Japan next month.
私たちは来月日本を離れます。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
You must return the book by the end of April.
4月の終わりまでにその本を返しなさい。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
He will be back by Monday at the latest.
彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
I read at least one book every month.
私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
The moon is shining brightly tonight.
今夜は月が明るく輝いている。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
The earth is much larger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
There is usually good weather in November throughout Japan.
日本の11月は全国的によい天気です。
We can't live on 150,000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
At night, she gazed at the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました。
He's going to visit his aunt and uncle next month.
彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.
ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
This month really flew by without me doing anything at all.
今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
The exhibition will be held next month.
その展覧会は来月開かれるでしょう。
The Diet will open next Monday.
国会は来週月曜に開かれる。
It would be fun to see how things change over the years.
年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.
明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Taxi fares will go up next month.
来月タクシー料金があがります。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
He returned home after being away for ten months.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
He will arrive on June 24.
彼は6月24日にやって来るでしょう。
Monday follows Sunday.
日曜日の次に月曜日がくる。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
I want to travel to the moon.
私は月旅行がしたい。
She was in America last month.
彼女は先月アメリカにいました。
I came to Toronto at the beginning of June.
私は6月初旬にトロントに来たものです。
My last period was two months ago.
最後の生理は2か月前です。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.