The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.
レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
The moon emerged from behind the clouds.
月が雲の後ろから現れた。
March winds and April showers bring forth May flowers.
3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
I'm afraid we can't go on Monday.
残念ながら、月曜日には行けないと思います。
I'll have worked here ten years next April.
来年の4月で10年ここで働いたことになる。
He was born on July 28th, 1888.
彼は1888年7月28日に生まれました。
She is going to have a baby this month.
彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I've already spent all my pocket money for this month.
今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
The ticket is valid to April 29.
その切符は4月29日まで有効です。
She writes to her pen pal in London twice a month.
彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
A cloud passed across the moon.
雲が月を過った。
I'm looking forward to the New Year holidays.
まもなく楽しい正月だ。
We are having an international trade fair this month.
今月は国際貿易見本市が開かれている。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
That was the first time that a man walked on the moon.
人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Henry will become an adult this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.
私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
He writes to his parents once a month.
彼は両親に月に1度手紙を書く。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
I'd like to reserve a single room on June 3.
6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
The moon has gone down.
月が没した。
How many classes do you have on Monday?
月曜日には何時間授業がありますか。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
At times, it snows even in April around here.
この辺では4月になってもときどき雪が降る。
March 15 will be my last day of school.
3月15日で学校は終わりです。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
I like May the best of all the months.
私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。
I meet him once every six months.
私は6か月に一度彼に会います。
Our food supplies will last till April.
我々の食料は4月まで持つだろう。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
It was very cold last month.
先月は非常に寒かった。
The price of the stock declined by half in a month.
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The moon came out from behind the cloud.
月が雲の後ろから顔を出した。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
He will leave Japan in April.
彼は4月に日本を離れる。
The first term starts in April.
1学期は4月から始まる。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.
8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
I gave up smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Rio's carnival is held in February.
リオのカーニバルは二月に開催される。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Tomorrow, he will land on the moon.
明日、彼は月に着陸する。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.
彼は6月に東京を離れて関西に来る。
We are to get married in June.
私たちは6月に結婚することになっています。
Our university usually starts on April 1st.
私達の大学は通常4月一日から始まります。
The final exams will probably carry over into next month.
最後の試験は来月にまたがるだろう。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
He goes in for the examination next month.
彼は来月試験を受ける。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
Monday through Friday are work-days in this company.
この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
I hear from my friend every month.
毎月友達から便りがある。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.