The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Please pay a deposit of two month's rent.
2ヶ月分の敷金を入れていただきます。
I wrote to her last month.
先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
We are leaving Narita next Monday.
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
I'm managing scraping along on a small salary.
安月給でどうにか暮らしています。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
The rocket is in orbit around the moon.
ロケットは月を回る軌道に乗っている。
Within one month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I worked hard last month.
私は先月一生懸命働きました。
She was sad for the first time in months.
彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.
この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
It's April first.
四月一日です。
My brother had a house built in Urawa last month.
兄は先月浦和にマイホームを建てた。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He never fails to write to his mother every month.
彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.
5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
I'm quitting my current job as of the end of the month.
今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
In England spring really begins with the first of May.
イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
This month really flew by without me doing anything at all.
今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
We are going on a journey next month.
私達は来月旅行にいくつもりです。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
On Monday, his condition improved slightly.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
I would like to attend the party on November 1st.
11月1日のパーティーに参加します。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
Come to my office at the end of this month.
今月の終わりに私の事務所に来なさい。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen