Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| She doesn't get paid by the month, but by the day. | 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| We will increase the rent next month. | 来月から家賃を値上げします。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. | 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 | |
| The moon is shining bright. | 月が澄んでいる。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| Since then, you were in a state of stupor for two months. | それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| My father has been in hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| How much is the monthly fee of this swimming school? | このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。 | |
| How much money does he make a month? | 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 | |
| They are to be married in June. | 彼らは6月に結婚することになっています。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| The moon is invisible behind the clouds. | 雲の陰に隠れて月は見えません。 | |
| The wedding will take place at the end of October. | 結婚式は十月末に行われる。 | |
| Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute. | インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. | それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 | |
| The school drains the pool once a month. | 学校はプールの水を月一回排水する。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. | 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| The money will carry us for about a month. | この金で何とか1ヶ月はしのげる。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| We were to be married in May but had to postpone the marriage until June. | 私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。 | |
| Today, it's Monday. | 月曜日です。 | |
| The sun and the moon rise in the east and set in the west. | 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| Why is the moon so big tonight? | なんで今夜はこんなに月が大きいの? | |
| The moon shines at night. | 月は夜に輝く。 | |
| I like May the best of all the months. | 私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。 | |
| June is a social season in London. | 六月はロンドンでは社交の季節だ。 | |
| He has been wandering over Europe for months. | 彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| The moon is low in the sky. | 月が空に低く出ている。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. | 1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。 | |
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |
| March comes between February and April. | 3月は2月と4月の間にある。 | |
| I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. | 今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| Seen from the moon, the earth looks like a ball. | 月から見ると、地球はボールのように見える。 | |
| It took her four months to recover from her sickness. | 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 | |
| He had not been in Tokyo a month when he got homesick. | 上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。 | |
| He will leave Tokyo and come to Kansai in June. | 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 | |
| She is going to have a baby this month. | 彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| Everybody knows the moon is made of cheese. | 誰もが月はチーズでできていると知っている。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| The island showed black in the moonlight. | 島は月光の中に黒々と見えた。 | |
| He stood on the surface of the moon. | 彼は月の表面に立った。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| The tides are influenced by the moon and the sun. | 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| He will be ten next April. | 彼はこんどの4月で10歳になる。 | |
| She is always complaining of her small salary. | 彼女は安月給にいつも不平を言っている。 | |
| She may have to quit her job next month. | 彼女は来月退職しなければならないかもしれません。 | |
| The first month of the year is January. | 一年の最初の月は一月です。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| He was eager to return to school in September. | 彼は9月に復学したいと切に願った。 | |
| I earned a lot of money this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説は来月出版される。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Let's take it for a month on trial. | ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。 | |
| One year has twelve months. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| We have to cut down our monthly expenses. | 私達は月々の出費を削減しなければならない。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| He will have spent all his money by the end of the month. | 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 | |
| The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion. | 日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| Cherries are ripe in June or July. | さくらんぼは六月か七月に熟す。 | |
| According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. | 契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。 | |
| An eclipse of the moon is a rare phenomenon. | 月食は珍しい現象だ。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |