UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
He went to New York on Monday.彼は月曜日にニューヨークに行きました。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I expect to take a vacation in May.私は5月に休暇をとるつもりだ。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
I will be sixteen in May.私は5月には16歳になる。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.もう八月で夏休みも終わろうとしている。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
He has been wandering over Europe for months.彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
My father will be back at the beginning of next month.父は来月のはじめに帰ってきます。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The moon doesn't have an atmosphere.月には大気圏がない。
It is a cold morning for June.6月にしては寒い朝だ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
He set out for Paris last month.彼は先月パリへ出発した。
Though it's now January, it's warm like early spring.1月と言うのに春先のような暖かさだ。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
The moon is already up.月はもう上がっている。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
Bill and John like to get together once a month to talk.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
It will not be long before man can travel to the moon.人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
I haven't bought a pair of shoes for six months; I deserve a new pair so I think I'll go buy them!6ヵ月靴を買っていない。新しいのを買ってよい頃だ。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Would it be possible to set up a meeting with us on April fifth or sixth?4月5日か6日に会っていただけませんか。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
We hold a meeting once a month.毎月一回会合を開いている。
We'll have lived here for two years next April.次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
I haven't seen Tom in months.トムとはもう何ヶ月も会っていない。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
Today, it's Monday.今日は月曜日。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
He's going to visit his aunt and uncle next month.彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。
That ticket is good until April 29th.そのチケットは4月29日まで有効です。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License