I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Monday comes after Sunday.
月曜日は日曜日の次にくる。
I was born on the 31st of May in 1940.
私は1940年5月31日に生まれた。
It can be cold here even in May.
当地では5月でも寒いことがある。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
The moon rose above the horizon.
月が水平線上に出た。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
It would be fun to see how things change over the years.
年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
January is the first month of the year.
一月は年の一番目の月です。
I have not heard from her for a month.
彼女から一ヶ月も便りがありません。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
There is usually good weather in November throughout Japan.
日本の11月は全国的によい天気です。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Tom and Nancy broke up last month.
トムとナンシーは先月別れた。
The voyage from England to India used to take 6 months.
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
We've had a lot of rain this month.
今月は雨がたくさん降った。
You should call on your parents at least once a month.
少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
The meeting is held twice a month.
会合は月に2回開かれる。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.
来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.
今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
I bought this racket two months ago.
私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
Why is the moon so big tonight?
なんで今夜はこんなに月が大きいの?
I go to the barber's once a month.
私は月に1度理髪店へ行く。
The price of the stock declined by half in a month.
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
The weather is usually hot in July.
7月の天候はだいたい暑い。
By September I will have known her for a whole year.
九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
We went camping in August.
私たちは8月にキャンプに行った。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.