Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| Tom will be thirty in March. | トムさんは3月に30歳になります。 | |
| Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28. | 1月28日のミーティングの議事事項です。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| I take five kinds of magazines every month. | 私は毎月五種類の雑誌をとっている。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| Write the date of your birth. | あなたの年月日を書きなさい。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| I have not heard from her for a month. | 彼女から一ヶ月も便りがありません。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| I haven't seen Tom in months. | トムを何カ月も見ていない。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月公開される彼の最新作にご注目ください。 | |
| Without air there can be no wind or sound on the moon. | 大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。 | |
| Subway fares will be raised as of April 1st, 1999. | 1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。 | |
| She was born in 1946, on August 19, in California. | 彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。 | |
| That is to say, on May 10th. | つまり、5月10日のことだ。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| I read at least one book every month. | 私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。 | |
| The moon was on the lake. | 月の光が湖を照らしていた。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| New Year's Day is close at hand. | 正月がすぐそこまで来ている。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲に隠れている。 | |
| I caught cold last month. | 私は先月風邪をひいた。 | |
| Her new novel will come out next month. | 彼女の新作の小説は来月出版される。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| About how many times a month do you wash your car? | あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 | |
| I want to go to the moon. | 私は月に行きたいです。 | |
| The tides are influenced by the moon and the sun. | 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 | |
| December is the last month of the year. | 十二月は一年の最後の月だ。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| The couple walked holding hands in the moonlight. | 二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| The moon is distant from the earth. | 月は地球から遠い。 | |
| He will come on June 24th. | 彼は6月24日にやって来るでしょう。 | |
| The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know. | まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。 | |
| The moon landing was a monumental achievement. | 月着陸は記念すべき偉業であった。 | |
| This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| I've decided to quit my job at the end of this month. | 今月末で会社をやめることにした。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| Indian summers run into October. | 10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| Time waits for no one. | 歳月人を待たず。 | |
| It is important for everything to be ready by Monday. | 月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。 | |
| A month has passed and the work has made little progress. | 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| How much is your monthly gas bill? | 毎月のガス代はいくらですか。 | |
| The moon doesn't have an atmosphere. | 月には大気圏がない。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| A good method for investing is a monthly allotment. | よい投資方法としては月払いの分割がある。 | |
| In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee. | 1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。 | |
| May 5 is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| She's been in the hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| The moon hid her face in the cloud. | 月は雲に顔を隠した。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| Tides are caused by the influence of the moon. | 月の影響で潮の干満が起こる。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| It gets cold day by day in November. | 11月に入ると日増しに寒くなる。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| We have to cut down our monthly expenses. | 私達は月々の出費を削減しなければならない。 | |
| On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. | 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| Her husband intends to bring out a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| The cherry blossoms are at their best in April. | 桜の花は4月が盛りだ。 | |
| My sister is having a baby in June. | 姉は六月に出産の予定です。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 我々は四月二日にホノルルへ戻った。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. | 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |