UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
Cherries are ripe in June or July.さくらんぼは六月か七月に熟す。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
It's about one month.約1ヶ月です。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
You're a month behind in your rent.あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
The years pass by quickly.年月が過ぎるのは早い。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The moon is low in the sky.月が空に低く出ている。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The moon is bright.月は明るい。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
Taxi fares will go up next month.来月タクシー料金があがります。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
I put off writing for over a month.私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
It's Monday.今日は月曜ですね。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
My last period was two months ago.最後の生理は2か月前です。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
It's the third of October.10月3日です。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
He gets his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Before long, the moon came out.まもなく月がでた。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
The moon is risen.月は昇った。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
Monday comes after Sunday.月曜日は日曜日の次にくる。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
The meeting was last month.会合は先月あった。
We have snow in January.一月は雪が降る。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
It was a dark night, with no moon.月も出ていない闇夜だった。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The moon is risen.月が出た。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
Her health has been declining these past few months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
"Um, what day was it today again?" "August 5th."「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
The moon is coming up over the mountains.月が山の向こうから上がりつつある。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License