UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
It can be very cold here even in May.当地は5月でもとても寒くなることがある。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
He gets a haircut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The hydrangea blooms in June.あじさいは6月に咲く。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
We are going on a journey next month.私達は来月旅行にいくつもりです。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
He is always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
I hear from my friend every month.毎月友達から便りがある。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I've been living with my uncle for a month.私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
He's a year and five months old, but he can't walk yet.1歳5ヶ月なのにまだ歩けません。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
I want to go to the moon.私は月に行きたいです。
The moon is shining brightly tonight.今夜は月が明るく輝いている。
The moon is risen.月が出た。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
We are in the black this month.今月は黒字である。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He came to see me on the morning of May 15.彼は5月15日の朝に私に会いに来た。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I have not heard from her for a month.彼女から一ヶ月も便りがありません。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
We will be living here next month.私たちは来月ここに住んでいることでしょう。
The rocket ought to have reached the moon by now.ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
He gets his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
About how many times a month do you wash your car?あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Years passed.年月が経った。
It's Monday.今日は月曜ですね。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
She has been hospitalized for 2 months already.彼女が入院してもう二ヶ月になる。
She quit her job last month.彼女は先月仕事をやめた。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
Would it be possible to set up a meeting with us on April fifth or sixth?4月5日か6日に会っていただけませんか。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Sales have been off this month.今月の売り上げはよくない。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
Will you be seventeen next month?来月17歳になるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License