UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon was shining brightly.月は鮮やかに輝いていた。
I'm free all afternoon on February 27th.2月27日の午後はずっと空いています。
The school drains the pool once a month.学校はプールの水を月一回排水する。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Cherries are ripe in June or July.さくらんぼは六月か七月に熟す。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
The year stole by.歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
In the name of the moon, we'll punish you!月に代わっておしおきよっ!
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
We cannot see the other side of the moon.月の裏側は見えません。
The new supermarket was opened last month.その新しいスーパーは先月開店した。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
There was a convention last month.先月、集会があった。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
There are twelve months in a year.1年は12ヶ月あります。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The moon shines at night.月は夜に輝く。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Ten years is a short time when we look back at it.10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
That is to say, on May 10th.つまり、5月10日のことだ。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The moon is already up.月はもう上がっている。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I am free all afternoon on February 27.2月27日の午後はずっと空いています。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Though it's now January, it's warm like early spring.1月と言うのに春先のような暖かさだ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He's always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
I was born on February 14, 1960.生年月日は1960年2月14日です。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
There were two murders this month.今月は殺人事件が2件あった。
I was born on April 3, 1950.私は1950年4月3日に生まれた。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License