UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
It will become much warmer in March.三月にはもっと暖かくなるだろう。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
How many months have you been pregnant?妊娠何か月ですか。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
There is no air on the moon.月には空気がない。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
A new moon was coming up.新しい月もでてきました。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
I get a haircut every month.私は毎月髪を切ります。
We have a soccer tournament in May.私たちは5月にサッカーの大会があります。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
They are as different as day and night.月とすっぽん。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
I hear from him once a month.私は彼から月に一度便りをもらう。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Monday's not good.月曜日は都合が悪いのです。
He comes back from Singapore next January.彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
The moon is in the sky.天に月がある。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
It was a dark night, with no moon.月も出ていない闇夜だった。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
It took him three months to learn to ride a bicycle.彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
Tom will be thirty in March.トムさんは3月に30歳になります。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
I wrote to her last month.先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
The moon doesn't have an atmosphere.月には大気圏がない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
That ticket is good until April 29th.そのチケットは4月29日まで有効です。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License