UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will have been studying English for five years next February.私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
Sales have been off this month.今月の売り上げはよくない。
One month after he had become ill, he died.病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
How many books do you read per month?毎月どのくらい本を読みますか。
He comes back from Singapore next January.彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
I don't work on Mondays.私は月曜日には働かない。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
I write to my mother once a month.月に一回、母に手紙を書きます。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
How much is the monthly fee of this swimming school?このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The moon is bright.月は明るい。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
He's going to visit his aunt and uncle next month.彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。
He laid by 100 dollars this month.彼は今月100ドルを貯金した。
A month is too little time.一ヶ月という時間はあまりにも短い。
May I have your birth date?生年月日を教えてください?
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.もう八月で夏休みも終わろうとしている。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I will be leaving for Australia next month.来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I hear from my mother every month.私は母から毎月便りをもらう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
I've been living with my uncle for a month.私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。
We celebrate Tanabata in July.七夕は七月に祝う。
The moon was shining brightly.月は鮮やかに輝いていた。
At night, she gazed at the moon.夜になると彼女はお月様をながめました。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
He goes to China in May.五月に彼は中国に行きます。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License