Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
In April we have a lot of school events.
4月には学校行事がたくさんある。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
It has been the driest June for thirty years.
ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
I have been in Japan for two months.
私は日本に来て2か月になる。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
She was in America last month.
彼女は先月アメリカにいました。
That is to say, on May 10th.
つまり、5月10日のことだ。
A full moon can be seen tonight.
今夜は満月が見られる。
They had their marriage registered on February 5.
2人は2月5日に婚姻届を出した。
She is coming home at the end of this month.
彼女は今月の終わりに帰ってきます。
Tom will be thirty in March.
トムさんは3月に30歳になります。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
The moon is behind the clouds.
月は雲に隠れている。
The moon fell brightly on the water.
月光は水面を明るく照らした。
I have been in the hospital for the last month.
私はこの1ヶ月入院していました。
Our food supplies will last till April.
我々の食料は4月まで持つだろう。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
It was this hospital that I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
It has been two months since my arrival in Tokyo.
私が東京に到着してから2ヶ月になる。
It was a full moon that was seen that day.
あの日見えたのは満月でした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.