The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's going to have a baby in July.
彼女の出産予定は7月だ。
Nancy never fails to write to me once a month.
ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
I was born on the twenty-second of June in 1974.
私は1974年の6月22日に生まれました。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?
2月28日の午後3時頃はどう。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
They won't be ready for another month.
後1ヶ月かかります。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
A new moon was coming up.
新しい月もでてきました。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.
私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
The moon rose above the horizon.
月が水平線上に出た。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
He comes here once a month.
彼はひと月に一回ここに来る。
Mary is going to have a baby next month.
メアリーには来月子供が生まれる。
Today, it's Monday.
今日は月曜日。
March winds and April showers bring forth May flowers.
3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
When night fell, she watched the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました。
My menstrual cycle is about every four weeks.
月経周期は約4週間です。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
In another six months you will be able to speak German fluently.
もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。
It was due a week ago, namely on April second.
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen