Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| They will get married next month. | 彼らは来月結婚するだろう。 | |
| Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th. | 盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。 | |
| At the end of March we'll marry. | 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| How many months pregnant are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| The package will arrive in London on August 17. | 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| That job brings him in an extra 60,000 yen a month. | その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| It'll be forgotten in a few months' time. | それは数ヶ月で忘れられるでしょう。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The meeting was last month. | 会合は先月あった。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| I hear from my friend every month. | 毎月友達から便りがある。 | |
| The meeting was held last month. | 会合は先月行われた。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| How much is your monthly gas bill? | 毎月のガス代はいくらですか。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample. | 7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。 | |
| He has a monthly income of 2,000 dollars. | 彼は月収2000ドルの金が入る。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. | 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| It took me a month to get over my cold. | かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 | |
| Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month. | レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| He set out for Paris last month. | 彼は先月パリへ出発した。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| There's to be a strike on April 6th. | 4月6日にストライキが予定されている。 | |
| That is to say, on May 10th. | つまり、5月10日のことだ。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 今月は支出を切りつめなければならない。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| The graduation is two months ahead. | 卒業式は二ヶ月先だ。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| The work finally saw the light last month. | その作品は先月ついに日の目を見た。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| I've done the job two months in advance. | 私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。 | |
| We will be living here next month. | 私たちは来月ここに住んでいることでしょう。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. | その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| The moon shines at night. | 月は夜に輝く。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| In another six months you will be able to speak German fluently. | もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。 | |
| This book is my good luck charm. I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| The graduation ceremony will take place on March 20th. | 卒業式は三月二十日に行われます。 | |
| The exposition will be held for six months. | 博覧会の開催期間は6ヶ月です。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| The moon is low in the sky. | 月が空に低く出ている。 | |
| We will pay this amount by June 30. | 残金は6月30日までに御支払いします。 | |
| Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! | 今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です! | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February. | 結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| I have not heard from her for a month. | 彼女から一ヶ月も便りがありません。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| He composed three poems in a month. | 彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| It took her more than three months to read through the magazine. | 彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。 | |
| This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る。 | |
| Attached is my monthly report. | 月間報告書を添付します。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| The lunar month is shorter than the calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| He will go to New York next month. | 彼は来月ニューヨークへ行きます。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The moon is bright. | 月は明るい。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |