UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The fruiting season for the cherry trees is from June to July.さくらんぼは6~7月が旬だ。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
I need one month to make a permanent bridge for you.ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
I haven't seen her since last month.私は先月から彼女に会っていない。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
Fred is going to Europe on Monday.フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
It will not be long before man can travel to the moon.人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
Let me remind you again that March 31st is the due date.念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
In Japan the new term begins in April at school.日本では学校の新学期は4月から始まります。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
I get a haircut every month.私は毎月髪を切ります。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
Jack was born on August tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
Christmas Day is December 25th.クリスマスは12月25日です。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
It will be done a week from today, that is, on May 3.それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
The month after next is December.再来月は12月だ。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
There is no life on the moon.月に生物はいない。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
In March, many flowers come out.三月にはたくさんの花が咲く。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
Though it's now January, it's warm like early spring.1月と言うのに春先のような暖かさだ。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
She said he would be sixteen next month.彼女は来月16歳になると言った。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License