UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
Monday comes after Sunday.月曜日は日曜日の次にくる。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
I came to Toronto at the beginning of June.私は6月初旬にトロントに来たものです。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
February has only 28 days.2月は28日までしかない。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Judy was born on the morning of September 5.ジュディは9月5日の朝に生まれました。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
I am free all afternoon on February 27.2月27日の午後はずっと空いています。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
It will not be long before man can travel to the moon.人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
We have a soccer tournament in May.私たちは5月にサッカーの大会があります。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
How much is your monthly gas bill?毎月のガス代はいくらですか。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
She died on a cold night in December.彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
How many books do you read a month?あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
I'll be sixteen in September.私は9月に16歳になります。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I bought this TV on the installment plan.このテレビ月賦で買った。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
He gets his hair cut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
Tom will be thirty in March.トムさんは3月に30歳になります。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
She was born in 1946, on August 19, in California.彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。
Plum blossoms come out in March.梅の花は3月にさく。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
My uncle will have been in New York for two years next month.おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
How much is the monthly rate?家賃はひと月いくらですか。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
He goes in for the examination next month.彼は来月試験を受ける。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License