Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| She writes to me once a month. | 彼女は月に一度私に手紙をくれる。 | |
| Tom and Mary went to the moon for their honeymoon. | トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。 | |
| He has been wandering over Europe for months. | 彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。 | |
| There are lots of jellyfish in the ocean in September. | 9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。 | |
| I think it possible for man to live on the moon. | 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 | |
| You should write home once a month. | 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 | |
| There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. | 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 | |
| Our teacher is going to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| This dog was born two months ago. | この犬は2ヶ月前に生まれました。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| The meeting will be held next month. | 会議は来月行われるでしょう。 | |
| I made hotel reservations one month in advance. | 私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。 | |
| The factory turns out eight hundred motorcycles a month. | この工場はバイクを月に800台生産する。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| The writer is bringing out a new book next month. | その作家は来月新作を発表する。 | |
| The phone company cut me off last month. | 電話会社は先月私を解雇しました。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| I have a dentist appointment on Monday. | 月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |
| The earth is far bigger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. | 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| "Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month." | 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| By September the burst in spending seemed to be tapering off. | 九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。 | |
| Imagine yourself to be on the moon. | 月の上にいると想像しなさい。 | |
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| The moon is out. | 月が出た。 | |
| They were to have been married last month. | 彼らは先月結婚する事になっていたのだが。 | |
| If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. | 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 | |
| The moon does not shine as brightly as the sun. | 月は太陽ほど明るくは光らない。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| Business was a little slow last month. | 商売は先月ちょっと不調だった。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| We might not need to attend the meeting on Monday. | 私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。 | |
| On March 15 we will have been married for 20 years. | 3月15日で私たちは結婚して20年になる。 | |
| Do you think mankind will someday colonize the Moon? | あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| My life would probably have been hugely different if I had been born a month later. | あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Tides are caused by the influence of the moon. | 月の影響で潮の干満が起こる。 | |
| Apparently, we'll be getting a raise within two months. | どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 | |
| I'm looking forward to the next month. | 来月をとても楽しみにしている。 | |
| They had their marriage registered on February 5. | 2人は2月5日に婚姻届を出した。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| It's about one month. | 約1ヶ月です。 | |
| I didn't go to school last month. | 私は先月学校に行きませんでした。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| The graduation ceremony will take place on March 20th. | 卒業式は三月二十日に行われます。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| Months went past without any news from him. | 彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| Next February, I'll be going to Australia for one year to study. | 来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。 | |
| The next concert will take place in June. | 次のコンサートは6月にあります。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| I met him this day last week, that is, the 25th of June. | 私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| The moon revolves around the earth. | 月は地球の回りを回転している。 | |
| He was the first man to land on the moon. | 彼は月面に着陸した最初の人だった。 | |
| It won't be long before we can travel to the moon. | まもなく月旅行が出来るだろう。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I wrote to her last month. | 先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。 | |
| On the moon I would weigh only fifteen kilos. | 月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。 | |
| They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. | ふたりは5月に結婚することになっていたが。 | |
| We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. | われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| I'm quitting my current job as of the end of the month. | 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| The moon doesn't have an atmosphere. | 月には大気圏がない。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 今月は支出を切りつめなければならない。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月奥さんと離婚した。 | |
| The company called in all the baby food made in July. | 会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。 | |
| The new moon came out. | 新しい月もでてきました。 | |
| One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying. | 10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。 | |
| We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
| They went to America last month. | 彼らは先月アメリカへ行った。 | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |