UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has worn the same hat for a month.彼女は一ヶ月同じ帽子をかぶっている。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Sam went skiing in January.サムは一月にスキーに行った。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
I hear from my friend every month.毎月友達から便りがある。
The moon is low in the sky.月が空に低く出ている。
He has been wandering over Europe for months.彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I like May the best of all the months.私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
She met him the day before, that is to say May fifth.彼女はその日の前日、つまり5月5日に彼に会った。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
If we had wings, could we fly to the moon?もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I haven't been feeling like myself since last month.先月から気分がすぐれないんだ。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?昨日の皆既月食見た?
We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
I hear he has been ill since last month.彼は先月以来病気だそうです。
What is on at the theater this month?その劇場の今月の出し物はなんですか。
We can deliver the product in June.製品は6月にお届けできます。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
My brother wants to go to the moon some day.私の兄はいつか月に行きたがっています。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
It was a dark night, with no moon.月も出ていない闇夜だった。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
It's Monday today.今日は月曜日。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
His new book will appear next month.彼の新しい本は来月出版されます。
I'll see you next month.来月お会いしましょう。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
In late August, they set off on a long journey for breeding.8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
Jack was born on August tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
We learned that the moon goes around the earth.私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
Years passed.年月が経った。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License