UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
School reopens in September.学校は九月に再開される。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
In another six months you will be able to speak German fluently.もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。
Could I have money for my piano lesson?ピアノの月謝ちょうだい。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
The moon is coming up over the mountains.月が山の向こうから上がりつつある。
He puts aside some money every month.彼は毎月お金を貯金している。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
Cherries are ripe in June or July.さくらんぼは六月か七月に熟す。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
It's Monday.今日は月曜ですね。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
I'm free all afternoon on February 27th.2月27日の午後はずっと空いています。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
I am free all afternoon on February 27.2月27日の午後はずっと空いています。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
I had the flu last month.先月インフルエンザにかかった。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
In March, many flowers come out.三月にはたくさんの花が咲く。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
The cherry blossoms are at their best in April.桜の花は4月が盛りだ。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Don't you think it is rather warm for December?12月にしては少々暖かいと思いませんか。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
The meeting was held last month.会合は先月行われた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Tom is three months behind in paying his rent.トムは家賃を3ヶ月滞納している。
Everybody knows the moon is made of cheese.誰もが月はチーズでできていると知っている。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
We can deliver the product in June.製品は6月にお届けできます。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
How does the moon shine at night?どうして月は夜輝くのか。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
My uncle will have been in New York for two years next month.おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
My brother wants to go to the moon some day.私の兄はいつか月に行きたがっています。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
I came to Toronto at the beginning of June.私は6月初旬にトロントに来たものです。
The moon has gone down.月が没した。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Tom will be thirty in March.トムさんは3月に30歳になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License