UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
We feel that March 1 would be more convenient.3月1日の方が都合がよいのですが。
Will you be seventeen next month?来月17歳になるのですか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
How much is your monthly gas bill?毎月のガス代はいくらですか。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
The moon has no atmosphere.月には大気圏がない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I hear from him once a month.私は彼から月に一度便りをもらう。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
The moon is low in the sky.月が空に低く出ている。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
That was just another party.月並みのパーティーだったよ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I haven't seen her since last month.私は先月から彼女に会っていない。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
The year stole by.歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I will have been studying for five years next February.私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
How many times a month do you write home?君は月に何回家に手紙をかきますか。
By next April will you have studied English for ten years?次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
I have not seen him in months.彼には何ヶ月も会っていない。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
The moon is in the heavens.天に月がある。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License