He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.
彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I hear from my friend every month.
毎月友達から便りがある。
A full moon can be seen tonight.
今夜は満月が見られる。
Let me remind you again that March 31st is the due date.
念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
Attached is my monthly report.
月間報告書を添付します。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
She will be seventeen years old next February.
彼女は今度の2月で17歳になる。
From the 5th to the 15th of January, please.
1月5日から1月15日までおねがいします。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The earth is a lot larger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
The moon is beautiful in fall.
秋は月が美しい。
It has been three months since he left Japan.
彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
It will not be long before we can take a trip to the moon.
月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.
その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The moon was bright last night.
昨夜の月は明るかった。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It hasn't rained for two months.
2ヶ月間雨がない。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
She's worried as it's been many months since she heard from her son.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu