The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Summer vacation begins next Monday.
夏休みは来週の月曜日から始まる。
The museum is open from Monday to Friday.
その博物館は月曜から金曜まで開いています。
John writes a letter to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The meeting will take place next Monday.
会は来週の月曜日に催されます。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.
運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
At night, she gazed at the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました。
He has been without employment for a month.
彼はこの1カ月仕事がない。
He returned home after being away for ten months.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
April is the fourth month of the year.
四月は一年の4番目の月です。
There are twelve months in a year.
1年は12ヶ月あります。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
I'm getting married to her in June.
彼女と6月に結婚する事になったんだ。
The new moon came out.
新しい月もでてきました。
It was a full moon that was seen that day.
あの日見えたのは満月でした。
Tom and Nancy broke up last month.
トムとナンシーは先月別れた。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
He will have been in the hospital for a year next March.
彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
I'm quitting my current job as of the end of the month.
今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
He will leave Japan in April.
彼は4月に日本を離れる。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
By next April you will have studied English for ten years.
次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
He told me that he would go to France in June.
彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
We have snow in January.
一月は雪が降る。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
"When do you swim?" "I swim in July."
「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
How far along are you?
妊娠何か月ですか。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.
プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
It will be three months before our house is completed.
私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
I have a little money this month.
今月はとても金欠だ。
Fred is going to Europe on Monday.
フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
We've had a lot of rain this month.
今月は雨がたくさん降った。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Can you absolutely assure delivery by August 15?
8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
The rocket ought to have reached the moon by now.
ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.