UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
He gets a haircut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I haven't seen Tom in months.トムを何カ月も見ていない。
He was born on July 28th, 1888.彼は1888年7月28日に生まれました。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
The moon is risen.月が出た。
We will have been studying English for five years next February.私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
He looks as if he had been ill for more than a month.彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
The moon was shining brightly.月は鮮やかに輝いていた。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
It can be very cold here even in May.当地は5月でもとても寒くなることがある。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I will have spent all this money in three months.3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
A trip to the Moon is no longer a dream.月への旅行はもはや夢ではない。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
I will start working on July first.7月1日から仕事を始めます。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?4月5日か6日に会っていただけませんか。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
The rocket is in orbit around the moon.ロケットは月を回る軌道に乗っている。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
Plum blossoms come out in March.梅の花は3月にさく。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
His brother passed away last month.彼のお兄さんは先月亡くなった。
The new supermarket was opened last month.その新しいスーパーは先月開店した。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
By next April will you have studied English for ten years?次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
I write to my mother once a month.月に一度、母に手紙を書きます。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
In the name of the moon, we'll punish you!月に代わっておしおきよっ!
I'll be here by Monday.月曜日までにここに来ています。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
He has been keeping company with Ann for three months.彼はアンと三ヶ月付き合っている。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
I moved last month.先月引っ越しました。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
A new moon was coming up.新しい月もでてきました。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカにいました。
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
I had a bladder infection last month.先月膀胱炎にかかりました。
I get a haircut every month.私は毎月髪を切ります。
It's Monday today.今日は月曜日です。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License