UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people have even visited the moon.中には月を訪れたことのあるものすらいる。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
It's October the third.10月3日です。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
I saw the moon above the horizon.地平線の上に月が見えた。
He used to come here on Mondays.彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
He's always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Tom told Mary that he had seen John in January.トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
They won't be ready for another month.後1ヶ月かかります。
The lady moved here a month ago.その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The moon is out.月が出た。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
The moon is already out.月はもう上がっている。
The party was held on May 22.パーティーは5月22日に行われた。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
Christmas is December 25th.クリスマスは12月25日です。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
He got into this school in September last year.彼は昨年9月にこの学校に入学した。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
The new moon came out.新しい月もでてきました。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License