If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He has been wandering over Europe for months.
彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Come on Monday afternoon, if possible.
できれば月曜日の午後に来なさい。
The meeting was last month.
会合は先月あった。
The lunar month is shorter than the calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The meeting was held last month.
会合は先月行われた。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
The dry spell continued into September.
日照りは9月まで続いた。
The moonlight reflected on the lake.
月が湖に影を落としていた。
A year has twelve months.
1年には12か月あります。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.
プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The new supermarket was opened last month.
その新しいスーパーは先月開店した。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
I can't live on ten thousand yen a month.
月一万では生活していけない。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
車の代金は12ヶ月分割払いである。
It'll be forgotten in a few months' time.
それは数ヶ月で忘れられるでしょう。
We're moving out of this apartment next month.
来月このアパートから引っ越します。
May 5 is Children's Day.
5月5日は子供の日です。
My brother wants to go to the moon some day.
私の兄はいつか月に行きたがっています。
It's just like walking on the moon.
まるで月面を歩いているみたい。
It rained yesterday after it had been dry for many months.
昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Attached is my monthly report.
月間報告書を添付します。
Please get this work finished by Monday.
月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
We've had a lot of rain this month.
今月は雨が多かった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.