Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has been in the hospital for three months. トムは3ヶ月前から入院している。 I hear from my friend every month. 毎月友達から便りがある。 His salary is 250 thousand yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 We were to be married in May but had to postpone the marriage until June. 私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。 We'll pay you on demand any day after July 10th. 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 I'd like to reserve a single room on June 3. 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 I've been living with my uncle for a month. 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 School begins in April. 学校は四月から始まります。 There were two murders this month. 今月は殺人事件が2件あった。 I was born on the 22 of November 1948. 私は1948年11月22日に生まれました。 The new term starts in April in Japan. 日本では新学期は4月から始まる。 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 She gave birth on Monday to her first child. 彼女は月曜日に第一子を産んだ。 Kazu told her that he would go to Brazil in May. かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th. 盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。 My watch gains two minutes a month. ぼくの、時計はひと月に2分進む。 Japan declared war on the United States in December, 1941. 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 We had a lot of rain this month. 今月は雨が多かった。 School starts in September in Europe. ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 I never fail to write to my parents every month. 私は両親には必ず毎月手紙を書きます。 On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 It is said that Anne will get married in June. アンは6月に結婚するそうだ。 Were you in America last month? あなたは先月アメリカにいましたか。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 We are moving next month. 来月引っ越しするんです。 How much money does he make a month? 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 Many kinds of flowers come out in the middle of April. 4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。 Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10. 5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。 We have a lot of rain in June. 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 There are twelve months in a year. 1年は12ヶ月あります。 They have had no rain in Africa for more than a month. もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 We should read at least one book a month. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 The meeting was last month. 会合は先月あった。 A sprained ankle disabled him from walking for a month. 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。 She was in America last month. 彼女は先月アメリカに行ってきた。 That was the first time that a man walked on the moon. それが人が月を歩いた最初だった。 I expect to be back next Monday. 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 That desert looks like the surface of the moon. その砂漠は月の表面のように見える。 He intends to bring out a new monthly magazine. 彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。 I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 As a rule we have much rain in June in Japan. 概して日本では6月には雨が多い。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 The athletic meet took place on October 15. 運動会は10月15日に行われた。 It has been raining since last Monday. 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 How much is the rent per month? 家賃は月いくらですか。 The moon is shining bright. 月が澄んでいる。 It will be three months before our new school building is completed. 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 The astronauts went up to the moon in a rocket. 宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 I'm going to fly to the moon. 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 Her husband plans to publish a new monthly magazine. 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 Men first visited the moon in 1969. 人間は1969年に初めて月を訪れた。 The earth is far bigger than the moon. 地球は月よりもずっと大きい。 We need a firm quotation by Monday. 月曜までに確定見積もりが必要です。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 On July 10, we will open our Sapporo branch. 7月10日より札幌支店を開設いたします。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 Please be advised that the next meeting will be held on April 15. 次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。 Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample. 7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。 For months, he did almost nothing. 何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th. 追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。 I realized one month had passed without my making good my promise. 約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 This work has to be finished by Monday. この仕事は月曜日までに終えねばならない。 Mary is going to have a baby next month. メアリーには来月子供が生まれる。 I was born on January 2 in 1968. 私は1968年の1月2日に生まれた。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 It snowed from Monday to Friday. 雪は月曜から金曜まで降った。 He was the first man to land on the moon. 彼は月面に着陸した最初の人だった。 The dogs were howling at the moon. いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。 She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 You have to stay in bed until next Monday. あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 Will you be seventeen next month? 来月17歳になるのですか。 John writes to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 A good method for investing is a monthly allotment. よい投資方法としては月払いの分割がある。 Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 One year has twelve months. 1年は12ヶ月あります。 They are to be married in June. 彼らは6月に結婚することになっています。 Last month my sister gave birth to a six-pound baby. 先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。 Jeff searched for three months before he found a job. ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。 I write to my mother once a month. 母には一ヶ月に一回手紙を書いています。 If it snowed in May, they would be surprised. 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again. 運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。 This year New Year's Day falls on Sunday. 今年はお正月は日曜日にあたる。 I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 I'm four months pregnant. 妊娠4か月です。 It took several months to make that movie. その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 We will have lived in Kyoto for eight years next March. 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 December 24th is Christmas Eve. 12月24日はクリスマスイブです。 Jill and John will take the vows of man and wife next month. ジルとジョンは来月結婚する。