UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
How much is the monthly fee of this swimming school?このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
They are leaving in three days, that is to say June 10th.彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
I have not heard from her for a month.彼女から一ヶ月も便りがありません。
We celebrate Tanabata in July.七夕は七月に祝う。
She quit her job last month.彼女は先月仕事をやめた。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
How far gone are you?妊娠何か月ですか。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
It's Monday today.今日は月曜ですね。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
I meet him once every six months.私は6か月に一度彼に会います。
I met him in January.一月に彼に会いました。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
She was in America last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
I haven't bought a pair of shoes for six months; I deserve a new pair so I think I'll go buy them!6ヵ月靴を買っていない。新しいのを買ってよい頃だ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Though it's now January, it's warm like early spring.1月と言うのに春先のような暖かさだ。
When night fell, she watched the moon.夜になると彼女はお月様をながめました。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
They won't be ready for another month.後1ヶ月かかります。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
The party was held on May 22nd.パーティーは5月22日に行われた。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I moved last month.先月引っ越しました。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
We had not been waiting long when the moon appeared.待つほどもなく月が出た。
From the 5th to the 15th of January, please.1月5日から1月15日までおねがいします。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
This dog was born two months ago.この犬は2ヶ月前に生まれました。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
I never fail to write to my mother once a month.私は月に一度必ず母に手紙を書く。
"Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License