Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
My last period was two months ago.
最後の生理は2か月前です。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.
ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
Today, it's Monday.
今日は月曜日。
I will be in high school next April.
私は来年の四月に学校に入っています。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.
私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
They are as different as day and night.
月とすっぽん。
He laid by 100 dollars this month.
彼は今月100ドルを貯金した。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?
2月28日の午後3時頃はどう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
The moon is shining brightly.
月が明るく輝いている。
You must return the book by the end of April.
4月の終わりまでにその本を返しなさい。
I took a trip across Canada last April.
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
There are twelve months in a year.
1年は12ヶ月あります。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
About how many times a month do you wash your car?
あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Though it's now January, it's warm like early spring.
1月と言うのに春先のような暖かさだ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
How much is the monthly rate?
家賃はひと月いくらですか。
January is the first month of the year.
一月は年の一番目の月です。
The earth is about six times as large as the moon.
地球は月の約6倍の大きさである。
June is the month when we have a lot of rain.
6月は雨の多い月です。
I want to travel to the moon.
私は月旅行がしたい。
Hand in your homework by next Monday.
宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The moon is not a good place to live on.
月は住むのによい所ではない。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
Remind me that the meeting is on Monday.
忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Attached is my monthly report.
月間報告書を添付します。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.