Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom came on Monday and went back the day after. トムは月曜日に来て、次の日帰った。 I forgot that I met her last month. 先月彼女に会ったのを忘れた。 It's Monday. 月曜日です。 I forgot to pay my rent this month. 今月の家賃を払うのを忘れた。 A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. 今月5日から時間表が改正される。 He will leave Tokyo and come to Kansai in June. 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half. 2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。 She is going to have kittens next month. 来月子供を生みます。 The moon and stars were shining above us. 頭上には月と星が輝いていた。 December third is the International Day of Persons with Disabilities. 12月3日は国際障害者デーです。 This window has been broken for a month. この窓は一ヶ月割れたままになっている。 Come on Monday afternoon, if possible. できれば月曜日の午後に来なさい。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 It will pay you to save a part of your salary each month. 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 The moon is the earth's only satellite. 月は地球のただ一つの衛星である。 By next month he will have been learning how to play the violin for five years. 彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。 Imagine yourself to be on the moon. 月の上にいると想像しなさい。 He will arrive on June 24. 彼は6月24日にやって来るでしょう。 He never fails to write to his mother every month. 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 He stayed at the hotel for as long as a month. 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 I'm afraid we can't go on Monday. 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 I never fail to write to my mother once a month. 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 Her health has been declining these past few months. ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 The album will have been completed by next July. そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。 "Um, what day was it today again?" "August 5th." 「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」 It has been raining since last Monday. 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 It is extremely hot and humid in Bali in December. バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 I haven't seen Karen since we fell out last month. 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 March 3 is the day of the Dolls' Festival. 3月3日はひな祭りです。 Today, it's Monday. 今日は月曜日。 How far along are you? 妊娠何か月ですか。 This book is my good luck charm. I read it every five months. その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 I'll see you next month. 来月お会いしましょう。 The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 Is the staff meeting held on Monday? スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 We have a lot of rain in June. 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. 彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。 Young and old in Japan celebrate New Year's Day. 日本では老いも若きも正月を祝います。 Tell me the name of the ninth month. 第9番目の月の名を言ってごらん。 It makes sense to pay off your credit card balance every month. クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 That was the first time that a man walked on the moon. 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 The cherry blossoms will be out in April. 桜は4月に咲くでしょう。 The moon is coming up over the mountains. 月が山の向こうから上がりつつある。 We will have lived in Kyoto for eight years next March. 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 The rise and fall of the sea is governed by the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 It's Monday today. 今日は月曜ですね。 Yes, it is. You were three months old then. そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。 You should call on your parents at least once a month. 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 I tried to imagine life on the moon. 私は月での生活を想像してみた。 A trip to the Moon is no longer a dream. 月への旅行はもはや夢ではない。 We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 Try us again next Monday. 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 In Sendai, we have lots of rain in July. 仙台では七月に雨が多い。 I'm free all afternoon on February 27th. 2月27日の午後はずっと空いています。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 The moon is shining bright. 月が澄んでいる。 I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 Henry will come of age this March. ヘンリーは今年の3月に成人する。 Please get this work finished by Monday. 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 From the 5th to the 15th of January, please. 1月5日から1月15日までおねがいします。 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 I lived for more than a month in Nagoya. 1か月あまり名古屋に居たことがある。 The moon began to show her pale face from behind the clouds. 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 I wrote to her last month. 先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。 You have to stay in bed until next Monday. あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 We returned to Osaka on April 2nd. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 The moon rose above the horizon. 月が水平線上に出た。 Her new novel will come out next month. 彼女の新作の小説は来月出版される。 My menstrual cycle is about every four weeks. 月経周期は約4週間です。 This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 Can we meet February 28, around 3:00 pm? 2月28日の午後3時頃はどう。 I will have been studying English for six years by the end of next month. 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 How many classes do you have on Monday? 月曜日には何時間授業がありますか。 We returned to Osaka on April 2. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 How many classes do you have on Mondays? あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 The festival is held in the second week of January every year. その祭りは毎年1月の第2週に行われる。 House prices have remained static for several months. 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 Kazu told her that he would go to Brazil in May. かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 Tom has been living out of a suitcase for the past two months. トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 Men first visited the moon in 1969. 人間は1969年に初めて月を訪れた。 The moon was bright last night. 昨夜の月は明るかった。 The moon is a satellite of the earth. 月は地球の惑星である。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 The latest issue of the magazine will come out next Monday. その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 Your payment is now two months overdue. お支払いが2ヶ月遅れています。 Many kinds of flowers come out in the middle of April. 4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。