There is much talk that she is going to France next month.
彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
I meet with him once every six months.
私は彼に六ヶ月に一度会います。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
She quit her job last month.
彼女は先月仕事をやめた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Tom and Jane got married last month.
トムとジェーンは先月結婚しました。
What is on at the theater this month?
その劇場の今月の出し物はなんですか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
A new branch will be opened in Chicago next month.
新しい支店が来月シカゴに開店する。
You will be able to speak fluent English in another few months.
もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
A lunar month is shorter than a calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
I hear from my friend every month.
毎月友達から便りがある。
I always feel blue on Mondays.
月曜日はいつも憂鬱だ。
In Japan, we are paid by the month.
日本では、月給です。
My brother wants to go to the moon some day.
私の兄はいつか月に行きたがっています。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.
月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
A cloud passed across the moon.
雲が月を過った。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
The exposition will be held for six months.
博覧会の開催期間は6ヶ月です。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
Henry will become an adult this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.
彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
This month's salary was 200,000 yen.
今月の収入は20万円だった。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
Last month he had his house painted white.
先月彼は家を白く塗ってもらった。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
I would like to attend the party on November 1st.
11月1日のパーティーに参加します。
Twenty years is a long time.
20年とは長い年月だ。
It's April first.
四月一日です。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
The moon is shining bright.
月が澄んでいる。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
This dog was born two months ago.
この犬は2ヶ月前に生まれました。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.
私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Jack and Betty have been going steady for a month.
ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
It's Monday today.
今日は月曜日。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He will be back a week from today, that is, on December 10.
彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
March winds and April showers bring forth May flowers.
3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
New Year's Day is close at hand.
正月がすぐそこまで来ている。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.
彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Mary is going to have a baby next month.
メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
Submit your homework on Monday.
宿題を月曜日に提出しなさい。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.
この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
The moon was mirrored in the lake.
月が湖に映し出されていた。
In February it snows at least every three days.
二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu