They have had no rain in Africa for more than a month.
もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
The ship left every Monday.
その船は毎週月曜日に出航していた。
Next Monday is a holiday.
次の月曜日は休日です。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
The moon has come out.
月が出た。
I will go to Sydney on business next month.
私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
Time waits for no one.
歳月人を待たず。
In Japan the new term begins in April at school.
日本では学校の新学期は4月から始まります。
I'm taking an exam in January.
1月に試験を受ける予定です。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
車の代金は12ヶ月分割払いである。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
I have a dentist appointment on Monday.
月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
Jack and Betty have been going steady for a month.
ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
This dog was born two months ago.
この犬は2ヶ月前に生まれました。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
The general meeting of our society is held in December every year.
当会の大会は毎年12月に開かれる。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
It is no longer a dream for man to live on the moon.
人間が月に住むのももはや夢ではない。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
We had not been waiting long when the moon appeared.
待つほどもなく月が出た。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
He has been working on a new book for two months.
彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
My father contracted pneumonia last month.
私の父は先月肺炎にかかった。
Everybody knows the moon is made of cheese.
誰もが月はチーズでできていると知っている。
December is the last month of the year.
十二月は一年の最後の月だ。
I've been working there for three months.
私はそこで3ヶ月間働いています。
On Monday, his condition improved slightly.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Bill and John like to get together once a month to talk.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I earned a lot of money this month.
今月は給料が多かった。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.
1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
You must not forget to write to your parents at least once a month.
少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
The moon is shining bright.
月が澄んでいる。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
The moon is distant from the earth.
月は地球から遠い。
We returned to Honolulu on April 2.
私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
The deadline for the reports is next Monday.
レポートは来週の月曜日が〆切です。
The company develops new products every other month.
その会社は1か月おきに新製品を開発している。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
She had a happy marriage with a teacher in September.
彼女は9月にとある教師と結婚した。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
He set out for London early in July.
彼は7月初めにロンドンへ向かった。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.
彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
Imagine yourself to be on the moon.
月の上にいると想像しなさい。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
月の重力は地球の6分の1である。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.
月餅は中国菓子の一です。
The moon came out from behind the cloud.
月が雲の後ろから顔を出した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
I want to go to the moon.
私は月に行きたいです。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.