Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. | 契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。 | |
| My life would probably have been hugely different if I had been born a month later. | あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| She writes to me once a month. | 彼女は月に一度私に手紙をくれる。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| There's to be a strike on April 6th. | 4月6日にストライキが予定されている。 | |
| Some people have even visited the moon. | 中には月を訪れたことのあるものすらいる。 | |
| Will you be seventeen next month? | 来月17歳になるのですか。 | |
| Geppei – that’s one of the Chinese candy. | 月餅は中国菓子の一つです。 | |
| The hydrangea blooms in June. | あじさいは6月に咲く。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| A sprained ankle disabled him from walking for a month. | 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。 | |
| She has worn the same hat for a month. | 彼女は一ヶ月同じ帽子をかぶっている。 | |
| My uncle's company launched a new product last month. | 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| How much is the rent per month? | 家賃は月いくらですか。 | |
| Seen from the moon, the earth looks like a ball. | 月から見ると、地球はボールのように見える。 | |
| Her older sister got married last month. | 彼女の姉は先月結婚した。 | |
| Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. | 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| There are twelve months in a year. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| He was eager to return to school in September. | 9月に復学することを彼は切望した。 | |
| She had a happy marriage with a teacher in September. | 彼女は9月にとある教師と結婚した。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| They are conventional in their judgement. | 彼らの判断は月並みだ。 | |
| He suggested that the meeting be put off till Monday. | 彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Please settle this account by October 28, 1998. | 1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date? | 賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな? | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーには来月子供が生まれる。 | |
| They were to have been married last month. | 彼らは先月結婚する事になっていたのだが。 | |
| The moon was shining brightly. | 月は鮮やかに輝いていた。 | |
| An eclipse of the moon is a rare phenomenon. | 月食は珍しい現象だ。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |
| The French president is scheduled to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion. | 日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。 | |
| She said he would be sixteen next month. | 彼女は来月16歳になると言った。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month. | レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| The island showed black in the moonlight. | 島は月光の中に黒々と見えた。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| His salary is 250 thousand yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| The wedding will take place at the end of October. | 結婚式は十月末に行われる。 | |
| Tom told Mary that he had seen John in January. | トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| He had not been employed two months before he was fired. | 彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。 | |
| Here is our answer to your fax message dated April 1st. | 貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。 | |
| Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. | 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| He cannot support his family on his monthly income. | 彼の月収では家族を養えない。 | |
| My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. | 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 | |
| I didn't go to school last month. | 私は先月学校に行きませんでした。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| You must return the book by the end of April. | 4月の終わりまでにその本を返しなさい。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月妻と離婚した。 | |
| The first month of the year is January. | 一年の最初の月は一月です。 | |
| Many kinds of flowers come out in the middle of April. | 4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。 | |
| The moon does not shine as brightly as the sun. | 月は太陽ほど明るくは光らない。 | |
| We moved into this house last month. We will settle down soon. | われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 | |
| When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. | 昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | ひと月一万円では生活できない。 | |
| If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival. | 1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。 | |
| My father supplies me with my school expenses every month. | 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 | |
| Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. | アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| May we therefore ask you for a two months' extension of credit? | お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| My last period was two months ago. | 最後の生理は2か月前です。 | |
| The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. | このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 | |
| Was it in May that I was born? | 私は五月に生まれたかしら。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May. | 彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。 | |
| He goes to China in May. | 五月に彼は中国に行きます。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| Six months have passed since the author was killed in an accident. | あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 | |
| The meeting was last month. | 会合は先月あった。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |