On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.
2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.
彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
We returned to Honolulu on April 2.
我々は四月二日にホノルルへ戻った。
Come to my office at the end of this month.
今月の終わりに私の事務所に来なさい。
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
March winds and April showers bring forth May flowers.
3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
There will be a lunar eclipse tomorrow.
明日、月食が起こります。
The boss has been on his high horse all month long.
ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I haven't seen Tom in months.
トムとはもう何ヶ月も会っていない。
My menstrual cycle is about every four weeks.
月経周期は約4週間です。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
It's very cold here in February.
当地は2月がとても寒い。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
I will be here from Monday to Thursday.
月曜から木曜までここにおります。
Your payment is now two months overdue.
お支払いが2ヶ月遅れています。
How many months have you been pregnant?
妊娠何か月ですか。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
We are to get married in June.
私たちは6月前に結婚する予定です。
I will buy a new car next month.
私は来月新車を買います。
He got into this school in September last year.
彼は昨年9月にこの学校に入学した。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.
6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I will have been studying for five years next February.
私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
The dogs were howling at the moon.
いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
They will set sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The meeting was last month.
会合は先月あった。
It rained yesterday after it had been dry for many months.
昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.