Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. | それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 | |
| I had the flu last month. | 先月インフルエンザにかかった。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| "Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month." | 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 | |
| I was born on June 4, 1974. | 私は1974年6月4日に生まれた。 | |
| I read at least one book every month. | 私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I have a dentist appointment on Monday. | 月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。 | |
| Can you absolutely assure delivery by August 15? | 8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。 | |
| It's about one month. | 約1ヶ月です。 | |
| We will have lived here for a year next March. | 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival. | 1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin. | トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| My sister married a high school teacher last June. | 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 | |
| It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| She said he would be sixteen next month. | 彼女は来月16歳になると言った。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| She left for Paris at the end of last month. | 彼女は先月の終わりにパリに出発した。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. | 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 | |
| I haven't heard from him these several months. | 何ヵ月も彼から便りがない。 | |
| I get a haircut every month. | 私は毎月髪を切ります。 | |
| They won't be ready for another month. | 後1ヶ月かかります。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| He came back last August. | 彼はこの前の8月に戻ってきた。 | |
| My cousin is having a baby next month. | いとこは来月出産の予定です。 | |
| The moon is risen. | 月は昇った。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| He was born on July 28th, 1888. | 彼は1888年7月28日に生まれました。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| We read the meter once every two months. | 2ヶ月に1度メーターを検査します。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| He set out for Paris last month. | 彼は先月パリへ出発した。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The couple walked holding hands in the moonlight. | 二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. | 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 | |
| She met him the day before, that is to say May fifth. | 彼女はその日の前日、つまり5月5日に彼に会った。 | |
| It won't be long before we can travel to the moon. | まもなく月旅行が出来るだろう。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一度、母に手紙を書きます。 | |
| Please fill in the application form and send it back by November 2nd. | 応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。 | |
| People buy these tickets many months before the tournament starts. | 人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。 | |
| Flights to the moon were once thought absurd. | 月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。 | |
| I think it possible for man to live on the moon. | 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| December 24th is Christmas Eve. | 12月24日はクリスマスイブです。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | ひと月一万円では生活できない。 | |
| My salary was high this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| This dog was born two months ago. | この犬は2ヶ月前に生まれました。 | |
| The moon has come out. | 月が出た。 | |
| How many books do you read a month? | あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。 | |
| School will open on Monday. | 学校は月曜日に始まります。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| He divorced her after years of unhappiness. | 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| It is only a few months since that Frenchman came to Japan. | あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| My father has been in the hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
| March 3 is the day of the Dolls' Festival. | 3月3日はひな祭りです。 | |
| Your test papers must be handed in by Monday. | 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
| The salary will be raised from April. | 4月から給料があがる。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| He is said to have won the speech contest last month. | 彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。 | |
| I write to my mother once a month. | 母にひと月に一度手紙を書きます。 | |
| A month has passed and the work has made little progress. | 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 | |
| He postponed leaving for Hokkaido until next month. | 彼は北海道行きを来月まで延期した。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に1度映画を見に行く。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st. | 来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |