Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's by no means impossible to earn one million yen a month. 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 This magazine is issued every month. この雑誌は毎月出る。 They wrote a letter to each other once a month. 彼らはひと月に一度手紙を書いた。 I haven't seen Tom in months. トムとはもう何ヶ月も会っていない。 Would it be possible to set up a meeting with us on April fifth or sixth? 4月5日か6日に会っていただけませんか。 I meet him once every six months. 私は6か月に一度彼に会います。 They are to be married in June. 彼らは6月に結婚することになっています。 If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 How many months pregnant are you? 妊娠何か月ですか。 That theater has a foreign film festival every other month. あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 Come to my house at the end of this month. 今月末に僕の家にきなさい。 The moon rose above the horizon. 月が水平線上に出た。 I go to the barber's once a month. 私は月に1度理髪店へ行く。 I owe two months' rent for my room. 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 In China, they celebrate New Year by the lunar calendar. 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 We should read at least one book a month. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 She left for Paris at the end of last month. 彼女は先月の終わりにパリに出発した。 He laid by 100 dollars this month. 彼は今月100ドルを貯金した。 It hasn't rained for two months. 2ヶ月間雨がない。 Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 It took me a month to get over my cold. かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery. あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。 I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 My father began jogging last month. 私の父は先月からジョギングを始めました。 I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 I have been in the hospital for the last month. 私はこの1ヶ月入院していました。 They decided to marry next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 The final exams will probably carry over into next month. 最後の試験は来月にまたがるだろう。 I bought five books a month. 私は1か月に5冊の本を買った。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 Twenty years is a long time. 20年とは長い年月だ。 January is the first month of the year. 一月は年の一番目の月です。 Last year, he was at sea for three months. 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 By September I will have known her for a whole year. 九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 This month really flew by without me doing anything at all. 今月は本当に何もしないまま終わってしまった。 In Japan, we are paid by the month. 日本では、月給です。 He will leave Japan in April. 彼は4月に日本を離れる。 They had their marriage registered on February 5. 2人は2月5日に婚姻届を出した。 He's always at home on Mondays. 彼はいつも月曜日には家にいる。 Jill and John will get married next month. ジルとジョンは来月結婚する。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 Generally speaking, there is little rain here in June. 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 We feel that March 1 would be more convenient. 3月1日の方が都合がよいのですが。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 You should leave there on Monday. 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 My brother wants to go to the moon some day. 私の兄はいつか月に行きたがっています。 "When do you swim?" "I swim in July." 「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」 I go to the movies three or four times a month. 月に三ないし四回映画を見に行く。 A good method for investing is a monthly allotment. よい投資方法としては月払いの分割がある。 Today is Monday. 今日は月曜日です。 I met him this day last week, that is, the 25th of June. 私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。 I plan to see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 The prisoner was behind bars for two months. その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 I met him in January. 一月に彼に会いました。 The astronaut was seen to land on the moon. その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 Last month he had his house painted white. 先月彼は家を白く塗ってもらった。 He will be ten next April. 彼はこんどの4月で10歳になる。 Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 I'm happy because starting today, we don't have any school until September. 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 School begins on April 8. 学校は4月8日から始まる。 This mine will close down next month. この鉱山は来月閉山になる。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 She was born in 1946, on August 19, in California. 彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。 We suggest April 6 as a date for your visit. 4月6日においでいただくのはどうでしょう。 The moon was mirrored in the lake. 月が湖に映し出されていた。 The meeting will take place next Monday. 会は来週の月曜日に催されます。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 She was sad for the first time in months. 彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。 In Switzerland, spring comes in May. スイスでは5月に春が来る。 The deadline for the reports is next Monday. レポートは来週の月曜日が〆切です。 It took me more than a month to get over my cold. 風邪が治るのに一か月以上かかった。 The prefectural governor got the upper hand in the July elections. その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。 Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. 1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. 1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。 My birthday is on March 22. 私の誕生日は3月22日です。 The examinations will begin on Monday next week. 試験は来週の月曜日から始まる。 Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 In Japan we have a lot of rain in June. 日本では6月に雨が多い。 The moon doesn't have light of its own. 月は自分では光らない。 The new school year begins in April in Japan. 日本では新学期が四月に始まる。 It is true that she'll get married next month. 彼女が来月結婚するのは本当だ。 It's Monday today. 今日は月曜日。 I was born on June 4, 1974. 私は1974年6月4日に生まれた。 I think it's possible for people to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 He fell for that old ad for a house like a ton of bricks. 彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。 The price of the stock declined by half in a month. 株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。 Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again. 運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。 It took her four months to recover from her sickness. 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly." 5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。 This window has been broken for a month. この窓は一ヶ月割れたままになっている。 Five years have gone by since my father died. 父が死んでから五年目の歳月がたった。 The rainy season sets in about the end of June. 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 His new novel will come out next month. 彼の新作の小説は来月出版される。