Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 It will soon be New Year. もうすぐお正月です。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 The shop is open from Monday to Saturday. その店は月曜から土曜まで開いている。 She will have been married for six years on June 10th of this year. 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 It will be three months before our house is completed. 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 His salary is 250,000 yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 Tom told Mary that he had seen John in January. トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。 Have you been in Japan since last month? あなたは先月から日本にいますか。 Today, it's Monday. 今日は月曜日です。 We have a lot of rain in June. 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 This dog was born two months ago. この犬は2ヶ月前に生まれました。 Without air there can be no wind or sound on the moon. 大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。 I was born on January 2 in 1968. 私は1968年の1月2日に生まれた。 I am moving next month. 来月には引っ越す予定です。 They married on the third of this month. 彼らは今月の3日に結婚した。 He gets a haircut three times a month. 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 She is coming home at the end of this month. 彼女は今月の終わりに帰ってきます。 By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 She quit her job last month. 彼女は先月仕事をやめた。 I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 We have a lot of snow in February. 二月には雪が多い。 Tom and Jane got married last month. トムとジェーンは先月結婚しました。 The fruiting season for the cherry trees is from June to July. さくらんぼは6~7月が旬だ。 We stayed there for three months. 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 I hope the day will soon come when we can travel to the moon. 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 She has worn the same hat for a month. 彼女は一ヶ月同じ帽子をかぶっている。 Will you be seventeen next month? 来月17歳になるのですか。 I think it's possible for people to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 The letter is dated April 1, 1987. その手紙の日付は1987年4月1日となっている。 That poor family lives from hand to mouth every month. その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。 Geppei – that’s one of the Chinese candy. 月餅は中国菓子の一つです。 I expect that I will see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st. 来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。 His birthday is August 21st. 彼の誕生日は、8月21日です。 He divorced his wife last month. 彼は先月奥さんと離婚した。 Her husband intends to bring out a new monthly magazine. 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 It was this hospital which I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 We feel that March 1 would be more convenient. 3月1日の方が都合がよいのですが。 It is a cold morning for June. 6月にしては寒い朝だ。 For months, he did almost nothing. 何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。 He is not worth his salt. 彼は月給泥棒だ。 Publication of this month's issue will probably be delayed one week. 今月号の発行は1週間遅れるだろう。 The teacher asked me how the moon differs from the earth. 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 We will have lived here for ten years at the end of this month. 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 A trip to the Moon is no longer a dream. 月への旅行はもはや夢ではない。 I realized one month had passed without my making good my promise. 約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。 The final exams will probably carry over into next month. 最後の試験は来月にまたがるだろう。 I have done all my homework and now I am completely free until Monday. 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 Today is Monday. 今日は月曜日です。 He gets a haircut three times a month. 彼は月に3回散髪する。 How often a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 Come back within a month. 1ヶ月以内に帰ってきなさい。 They have only been married two months. 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 My salary was high this month. 今月は給料が多かった。 Your payment is now two months overdue. お支払いが2ヶ月遅れています。 His monthly salary is no less than 500,000 yen. 彼は月給を50万円ももらっている。 If we had wings, could we fly to the moon? もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。 We have a soccer tournament in May. 私たちは5月にサッカーの大会があります。 He divorced his wife last month. 彼は先月妻と離婚した。 Do you think mankind will someday colonize the Moon? あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。 Monday through Friday are work-days in this company. この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 Many years went by. 長い年月が過ぎた。 In the name of the moon, we'll punish you! 月に代わっておしおきよっ! Rio's carnival is held in February. リオのカーニバルは二月に開催される。 I will buy a new car next month. 私は来月新車を買います。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 There are twelve months in a year. 1年は12ヶ月あります。 The first month of the year is January. 一年の最初の月は一月です。 I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 It can be very cold here even in May. 当地は5月でもとても寒くなることがある。 I forgot that I met her last month. 先月彼女に会ったのを忘れていた。 His new book is going to come out next month. 彼の新しい本が、来月出版される。 We will have lived here for a year next March. 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 A year has twelve months. 1年には12か月あります。 She died on a cold night in December. 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 They were born one month apart in 1970. 彼らは1970年に一月違いで生まれた。 He has a monthly income of 2,000 dollars. 彼は月収2000ドルの金が入る。 Come to my office at the end of this month. 今月の終わりに私の事務所に来なさい。 My brother had a house built in Urawa last month. 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 We are leaving Narita next Monday. 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 It will be done a week from today, that is, on May 3. それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 The accomplishment of this task took many years. この仕事の遂行は多くの歳月を要した。 She arrived at the town last Monday. 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 They were to have been married last month. 彼らは先月結婚する事になっていたのだが。 He sustained an injury which will take a month to heal completely. 彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。 I haven't seen her since last month. 私は先月から彼女に会っていない。 Please pay a deposit of two month's rent. 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 I've decided to quit my job at the end of this month. 今月末で会社をやめることにした。 I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine. 私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。 You should hand in your report to me Monday. 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 I have not heard from her for a month. 彼女から一ヶ月も便りがありません。 In March, many flowers come out. 3月になると多くの花が咲く。 She's going to have a baby in July. 彼女の出産予定は7月だ。