UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
Reports are due next Monday.レポートは来週の月曜日が〆切です。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
There is no air on the moon.月には空気がない。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
Yes, it is. You were three months old then.そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Today, it's Monday.月曜日です。
What time is convenient for you on June seventh?6月7日は何時がつごうがいいですか。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れていた。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
It's Monday.今日は月曜ですね。
She was in America last month.彼女は先月アメリカにいました。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
A new moon was coming up.新しい月もでてきました。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
He intends to bring out a new monthly magazine.彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
May 5 is Children's Day.5月5日は子供の日です。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The Diet will adjourn for three months.国会は3ヶ月間休会になる。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.私の席は月曜日の午前8時102便です。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
He puts aside some money every month.彼は毎月お金を貯金している。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
I was born on 23 March 1969 in Barcelona.私は1969年3月23日にバルセロナで生まれました、
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
The party was held on May 22nd.パーティーは5月22日に行われた。
By next April will you have studied English for ten years?次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
He has been keeping company with Ann for three months.彼はアンと三ヶ月付き合っている。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
I like May the best of all the months.私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
I haven't heard from him these several months.何ヵ月も彼から便りがない。
May comes after April.5月は4月のあとにくる。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Tom told Mary that he had seen John in January.トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
It's Monday today.今日は月曜日。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
The moon has no atmosphere.月には大気圏がない。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License