Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。 | |
| "Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month." | 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 | |
| December third is the International Day of Persons with Disabilities. | 12月3日は国際障害者デーです。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| A moon rocket will be launched tonight. | 月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| Somehow you must find a way to finish this work in one month. | なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| Her new novel will come out next month. | 彼女の新作の小説は来月出版される。 | |
| She leaves for Tokyo next month. | 彼女は来月東京へ出発します。 | |
| The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th. | 追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| School begins on the eighth of April. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| The moon doesn't have an atmosphere. | 月には大気圏がない。 | |
| Please turn in the report by the end of the month. | レポートは今月末までに提出してください。 | |
| We will be living here next month. | 私たちは来月ここに住んでいることでしょう。 | |
| The month is drawing to an end. | 月末に近づいている。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| She is always complaining of her small salary. | 彼女は安月給にいつも不平を言っている。 | |
| A new moon was coming up. | 新しい月もでてきました。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| His new book is going to come out next month. | 彼の新しい本が、来月出版される。 | |
| The letter is dated April 1, 1987. | その手紙の日付は1987年4月1日となっている。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| The moon is risen. | 月は昇った。 | |
| He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. | 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| I have not heard from her for a month. | 彼女から一ヶ月も便りがありません。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| We read the meter once every two months. | 2ヶ月に1度メーターを検査します。 | |
| The day will come when we can travel to the moon. | 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| She met him the day before, that is to say May fifth. | 彼女はその日の前日、つまり5月5日に彼に会った。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. | 同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| It will be three months before our new school building is completed. | 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |
| The island showed black in the moonlight. | 島は月光の中に黒々と見えた。 | |
| By September I will have known her for a whole year. | 九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。 | |
| We cannot see the other side of the moon. | 月の裏側は見えません。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Next February, I'll be going to Australia for one year to study. | 来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| I didn't go to school last month. | 私は先月学校に行きませんでした。 | |
| Geppei – that’s one of the Chinese candy. | 月餅は中国菓子の一です。 | |
| Age, like distance, lends a double charm. | 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 | |
| He has been wandering over Europe for months. | 彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| I met him in January. | 一月に彼に会いました。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| I was born on March 22, 1962. | 私は1962年3月22日生まれです。 | |
| On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day. | 2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。 | |
| The meeting was last month. | 会合は先月あった。 | |
| What is on at the theater this month? | その劇場の今月の出し物はなんですか。 | |
| This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る。 | |
| The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. | 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. | |
| I received your letter of July 10. | 7月10日付のお手紙いただきました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| She doesn't get paid by the month, but by the day. | 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. | アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 | |
| He will have spent all his money by the end of the month. | 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 | |
| The sun is farther from the earth than the moon. | 太陽は月よりも地球から遠いところにある。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| My father has been in the hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| My life would probably have been hugely different if I had been born a month later. | あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。 | |
| What time is convenient for you on June seventh? | 6月7日は何時がつごうがいいですか。 | |
| He had not been abroad for one month before he was taken ill. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 | |
| It took me a month to get over my cold. | かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| Come back within a month. | 1ヶ月以内に帰ってきなさい。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |