UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
It will become much warmer in March.三月にはもっと暖かくなるだろう。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
We are going to have a baby next month.来月赤ん坊が生まれます。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Challenger exploded on January 28th 1986.1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
It is Tom's ambition to go to the moon.トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
I was born on February 14, 1960.生年月日は1960年2月14日です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The date on the calendar was September 23, 1964.カレンダーの日付は1964年9月23日でした。
His new book will appear next month.彼の新しい本は来月出版されます。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Today is Monday.今日は月曜日です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
He stayed in London over a month.彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。
The moon rises in the east.月は東から上る。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
He set out for London early in July.彼は7月初めにロンドンへ向かった。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
We'll have lived here for two years next April.次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
I will have been studying for five years next February.私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
I will have been studying English for five years next February.私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
It can be very cold here even in May.当地は5月でもとても寒くなることがある。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License