The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never fail to write to my parents every month.
私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
Monday comes after Sunday.
月曜日は日曜日の次にくる。
He's the new CEO from the parent company in France.
彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
I came to Toronto at the beginning of June.
私は6月初旬にトロントに来たものです。
Mary is going to have a baby next month.
メアリーには来月子供が生まれる。
February has only 28 days.
2月は28日までしかない。
I've been on my own these past few months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Judy was born on the morning of September 5.
ジュディは9月5日の朝に生まれました。
He told me that he would visit Nara next month.
彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
I am free all afternoon on February 27.
2月27日の午後はずっと空いています。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.
10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
He will have been in the hospital for a year next March.
彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
She will be seventeen years old next February.
彼女は今度の2月で17歳になる。
It will not be long before man can travel to the moon.
人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
How many times a month do you write a letter to your mother.
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
We have a soccer tournament in May.
私たちは5月にサッカーの大会があります。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
How much is your monthly gas bill?
毎月のガス代はいくらですか。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The committee meets twice a month.
委員会は月に2回開かれる。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
I've done the job two months in advance.
私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
His new novel will come out next month.
彼の新しい小説が来月出版される。
How many books do you read a month?
あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
He will be back a week from today, that is, on December 10.
彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
I understand the museum is closed on Mondays.
博物館は月曜日にはしまっていると思います。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
I'll be sixteen in September.
私は9月に16歳になります。
He stood on the surface of the moon.
彼は月の表面に立った。
We have many rainy days in June.
6月にはよく雨が降る。
It took me more than one month to get over my cold.
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
John writes to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
The moon is beautiful in fall.
秋は月が美しい。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
On Monday, his condition improved slightly.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
She was born in 1946, on August 19, in California.
彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。
Plum blossoms come out in March.
梅の花は3月にさく。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.
私は1950年1月8日に東京で生まれました。
It will be done a week from today, that is, on May 3.
それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
My uncle will have been in New York for two years next month.
おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
In Sendai we have much rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.