UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cannot see the other side of the moon.月の裏側は見えません。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She has been hospitalized for 2 months already.彼女が入院してもう二ヶ月になる。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
"Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
He gets his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
He puts aside a little money each month.彼は毎月少しずつお金を貯めている。
I'm free all afternoon on February 27th.2月27日の午後はずっと空いています。
This window has been broken for a month.この窓は一ヶ月割れたままになっている。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
We went camping in August.私たちは8月にキャンプに行った。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The moon has come out.月が出た。
Indian summers run into October.10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
My father supplies me with my school expenses every month.父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
The moon doesn't have an atmosphere.月には大気圏がない。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
I haven't seen Tom in months.トムを何カ月も見ていない。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
Christmas is December 25th.クリスマスは12月25日です。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
It was this hospital which I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
We will be living here next month.私たちは来月ここに住んでいることでしょう。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it?やっぱり6月?ジューンブライドって良いわよね~。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
I hear from my mother every month.私は母から毎月便りをもらう。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
May fifth is Children's Day.5月5日は子供の日です。
We returned to Honolulu on April 2.私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The business contract ran out last month.取引契約は先月で切れた。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
She met him the day before, that is to say May fifth.彼女はその日の前日、つまり5月5日に彼に会った。
He's a year and five months old, but he can't walk yet.1歳5ヶ月なのにまだ歩けません。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
Before long, the moon came out.まもなく月がでた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Today, it's Monday.今日は月曜日です。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License