Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a suggestion that the general meeting should take place in October. | 10月に総会を開催すべきだという提案があった。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| Please be advised that the next meeting will be held on April 15. | 次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。 | |
| How much is your monthly gas bill? | 毎月のガス代はいくらですか。 | |
| The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. | 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| The moon is invisible behind the clouds. | 雲の陰に隠れて月は見えません。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| He stood on the surface of the moon. | 彼は月の表面に立った。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| The package will arrive in London on August 17. | 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 | |
| The fruiting season for the cherry trees is from June to July. | さくらんぼは6~7月が旬だ。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| Her health has been declining these past months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| I'm getting married to her in June. | 彼女と6月に結婚する事になったんだ。 | |
| She will give birth in July. | 彼女の出産予定は7月だ。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| I put off writing for over a month. | 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 | |
| Many years have been spent in building the tower. | その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に1度映画を見に行く。 | |
| From the 5th to the 15th of January, please. | 1月5日から1月15日までおねがいします。 | |
| January is usually the coldest month. | 1月は普通一番寒い月である。 | |
| I will go to Sydney on business next month. | 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| I bought five books a month. | 私は1か月に5冊の本を買った。 | |
| Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12. | 追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。 | |
| The letter is dated April 1, 1987. | その手紙の日付は1987年4月1日となっている。 | |
| I read at least one book every month. | 私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。 | |
| The moon has gone down. | 月が没した。 | |
| It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
| My salary was high this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| The moon is already out. | 月はもう上がっている。 | |
| Tell me the name of the ninth month. | 第9番目の月の名を言ってごらん。 | |
| There was a convention last month. | 先月、集会があった。 | |
| Her husband intends to bring out a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| I made hotel reservations one month in advance. | 私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。 | |
| The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. | 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. | |
| She is going to have kittens next month. | 来月子供を生みます。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| Next February, I'll be going to Australia for one year to study. | 来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| She will give birth to a child next month. | 来月子供を生みます。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| The rocket is in orbit around the moon. | ロケットは月を回る軌道に乗っている。 | |
| On Mondays, he's always at home. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| It is only a few months since that Frenchman came to Japan. | あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
| She left for Paris at the end of last month. | 彼女は先月の終わりにパリに出発した。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| The meeting is held twice a month. | 会合は月に2回開かれる。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| January 1st is the day when many Japanese go to shrines. | 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 | |
| May we therefore ask you for a two months' extension of credit? | お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| June is a social season in London. | 六月はロンドンでは社交の季節だ。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| Years intervene between the two incidents. | その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。 | |
| They are leaving in three days, that is to say June 10th. | 彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。 | |
| How much is the monthly rate? | 家賃はひと月いくらですか。 | |
| We returned to Osaka on April 2. | 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 | |
| He will arrive on June 24th. | 彼は6月24日にやって来るでしょう。 | |
| A year has twelve months. | 1年には12か月あります。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| He was the first man to land on the moon. | 彼は月面に着陸した最初の人だった。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| Indian summers run into October. | 10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| It has been three months since he left Japan. | 彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。 | |
| We will have lived here for ten years at the end of this month. | 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| They were born one month apart in 1970. | 彼らは1970年に一月違いで生まれた。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| She has been hospitalized for 2 months already. | 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| He goes to London once a month. | 彼は月に一度ロンドンにいく。 | |
| She's been in the hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| She may have to quit her job next month. | 彼女は来月退職しなければならないかもしれません。 | |
| I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. | 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 | |
| A year has twelve months. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. | このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 | |