UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
Ten years is a short time when we look back at it.10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
"Um, what day was it today again?" "August 5th."「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
I am going to summer school from August 10.8月10日からサマースクールに行きます。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
The date on the calendar was September 23, 1964.カレンダーの日付は1964年9月23日でした。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
I bought a new computer last month.私は先月新しいコンピューターを買いました。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We had not been waiting long when the moon appeared.待つほどもなく月が出た。
She has been in hospital for a month.彼女が入院して一ヶ月になる。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
The moon has no atmosphere.月には大気圏がない。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
By next April you will have studied English for ten years.次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
"Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
May I have your birth date?生年月日を教えてください?
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
How does the moon shine at night?どうして月は夜輝くのか。
I'm four months pregnant.妊娠4か月です。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
Sales are down this month.今月は売上が落ちた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
That is to say, on May 10th.つまり、5月10日のことだ。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
It's already September; however, it is very hot.もう9月だ。しかしながら、たいへん嬉しい。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
There is no school during August.8月には授業がない。
Tom will be thirty in March.トムさんは3月に30歳になります。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
He looks as if he had been ill for more than a month.彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I was born on April 3, 1950.私は1950年4月3日に生まれた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
She writes to me once a month.彼女は月に一度私に手紙をくれる。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
She did not visit me on Sunday but on Monday.彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The moon is already out.月はもう上がっている。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
I'm going to Japan by myself next month.来月一人で日本に行きます。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License