UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The moon is shining brightly.月が明るく輝いている。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The party was held on May 22.パーティーは5月22日に行われた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさん月給をもらっている。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
He got into this school in September last year.彼は昨年9月にこの学校に入学した。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I bought this TV on the installment plan.このテレビを月賦で買った。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
The moon is bright.月は明るい。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
Plum blossoms come out in March.梅の花は3月にさく。
I will have spent all this money in three months.3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
We had not been waiting long when the moon appeared.待つほどもなく月が出た。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
The business hasn't been paying for the last six months.その事業はここ6ヶ月もうかっていない。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Today, it's Monday.今日は月曜日。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
He puts aside some money every month.彼は毎月お金を貯金している。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The moon rises in the east.月は東から上る。
You're a month behind in your rent.あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
How much money does he make a month?彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
He puts aside a little money each month.彼は毎月少しずつお金を貯めている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
I'm going to Japan by myself next month.来月一人で日本に行きます。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Philosophy is not a thing one can learn in six months.哲学は6ヶ月で学べるものではない。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
One year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
She said he would be sixteen next month.彼女は来月16歳になると言った。
The new moon came out.新しい月もでてきました。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
I will start working on July the first.7月1日から仕事を始めます。
The moon was bright last night.昨夜の月は明るかった。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
April is the fourth month of the year.四月は一年の4番目の月です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
Within a month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
There is much talk that she is going to France next month.彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License