Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had little rain last month. 先月はほとんど雨が降らなかった。 This mine will close down next month. この鉱山は来月閉山になる。 There is no air on the moon. 月には空気がない。 She put some money away every month for her retirement. 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 He goes to China in May. 五月に彼は中国に行きます。 The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 How far along are you? 妊娠何か月ですか。 A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 She looked after my dog for a month. 彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。 If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival. 1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。 She writes to her pen pal in London twice a month. 彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。 I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 I should finish my homework at least by Monday. 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 The sun was hidden in the moon's shadow. 太陽が月のかげに隠れた。 She is always complaining of her husband's small salary. 彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。 On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 He never fails to write to his mother every month. 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 She is expecting a baby in June. 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 Tom has been living out of a suitcase for the past two months. トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 We read the meter once every two months. 2ヶ月に1度メーターを検査します。 I meet him once every six months. 私は6か月に一度彼に会います。 The meeting will take place next Monday. 会は来週の月曜日に催されます。 School begins in April. 学校は4月に始まる。 I was born on October 10, 1972. 私は1972年10月10日に生まれました。 Last year, he was at sea for three months. 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 I'll be staying here for three months. 3カ月滞在します。 The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister. 安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。 How much money does he make a month? 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 In March, many flowers come out. 三月にはたくさんの花が咲く。 I hear from my mother every month. 私は母から毎月便りをもらう。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 By means of monthly payments, people can purchase more than in the past. 月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。 Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. 地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。 You had better leave there on Monday. 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 In China, they celebrate New Year by the lunar calendar. 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 I have to reduce my expenses this month. 私は今月支出をきりつめなくてはならない。 She was transferred from the head office to a branch office last month. 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 Remind me that the meeting is on Monday. 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 He will be very busy next month. 来月はとても忙しいだろう。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 As a rule we have much rain in June in Japan. 概して日本では6月には雨が多い。 The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 His monthly income amounts to half a million yen. 彼の月収は50万円である。 You will be able to speak fluent English in another few months. もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。 The committee meets twice a month. 委員会は月に2回開かれる。 It is a cold morning for June. 6月にしては寒い朝だ。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 This month's salary was 200,000 yen. 今月の収入は20万円だった。 I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly." 5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。 It will become much warmer in March. 三月にはもっと暖かくなるだろう。 We have a new puppy. He is about 12 weeks old. 新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 January is the first month of the year. 一月は年の一番目の月です。 How much is the rent per month? 家賃は月いくらですか。 Misako married a Canadian last June. ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。 I've been on my own these past few months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 Leaves begin to fall in October. 木の葉は十月に落ち始める。 What is the average rainfall for July here? ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 I've been going out with her for months. 何ヶ月か彼女と交際している。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 I have been in the hospital for the last month. 私はこの1ヶ月入院していました。 Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 It will soon be New Year. もうすぐお正月です。 He intends to bring out a new monthly magazine. 彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。 I never fail to write to my mother once a month. 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 We are going on a journey next month. 私達は来月旅行にいくつもりです。 I wonder if he can live on such a small salary. 彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。 The factory turns out eight hundred motorcycles a month. この工場はバイクを月に800台生産する。 It took him three months to learn to ride a bicycle. 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 In September, there are just a few people here and there on the beach. 9月の海は、人がまばらだね。 I'll take a trip to Kyoto next month. 私は来月、京都に旅行する予定です。 I'm looking forward to seeing you this April. この4月に会えるのを楽しみにしています。 The moon is the earth's only satellite. 月は地球のただ一つの衛星である。 Rio's carnival is held in February. リオのカーニバルは二月に開催される。 She has been sick in bed since last Monday. 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 In June, it rains day after day. 六月は来る日も来る日も雨が降る。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 I'm four months pregnant. 妊娠4か月です。 Your payment is now two months overdue. お支払いが2ヶ月遅れています。 We'll have lived here for two years next April. 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 Christmas Day is December 25th. クリスマスは12月25日です。 I go to the movies three or four times a month. 月に三ないし四回映画を見に行く。 They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 The moon was mirrored in the lake. 月が湖に映し出されていた。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 The cold weather extended into April. 4月になって寒い天気が続いた。 It is extremely hot and humid in Bali in December. バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 We hold a meeting once a month. 毎月一回会合を開いている。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 I'll be taking a vacation next month. 来月休暇を取ります。 We will be living here next month. 私たちは来月ここに住んでいることでしょう。