The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I can't live on ten thousand yen a month.
月一万では生活していけない。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.
9月30日から10月14日まで産休を取ります。
We should read one book a month at least.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
The moon has come out.
月が出た。
My father has been in hospital for two months.
私の父は2ヶ月入院していた。
He goes to London once a month.
彼は月に一度ロンドンにいく。
I have not seen him for about three months.
私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
The earth is much larger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
There were 20 more births than deaths in the town last month.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
The date on the calendar was September 23, 1964.
カレンダーの日付は1964年9月23日でした。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
They married on the third of this month.
彼らは今月の3日に結婚した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Tom came on Monday and went back the day after.
トムは月曜日に来て、次の日帰った。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
I will be sixteen years old next month.
私は来月16歳になります。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.
1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
He said he had seen her a month before.
彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
In England, Labor Day is in May.
英国では労働祭は五月にある。
He got into this school in September last year.
彼は昨年9月にこの学校に入学した。
He is as mad as a March hare.
彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。
In the name of the moon, we'll punish you!
月に代わっておしおきよっ!
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This month's salary was 200,000 yen.
今月の収入は20万円だった。
Bill and John like to get together once a month to chat.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
The moon rises in the east.
月は東から上る。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
She was born at six a.m. on July 17.
彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
I have written to him once a month for almost twenty years.
私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
Can you absolutely assure delivery by August 15?
8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Henry will come of age this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.
5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
She will have a baby next month.
来月子供を生みます。
Was it a full moon or a new moon?
満月でしたか新月でしたか。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
The moon was bright last night.
昨夜の月は明るかった。
The rainy season sets in about the end of June.
梅雨は六月の終わり頃に始まる。
The work finally saw the light last month.
その作品は先月ついに日の目を見た。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."
5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.