Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bill is due on the 1st of next month. | 手形は来月1日が支払日になっている。 | |
| A month has passed and the work has made little progress. | 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 | |
| How long did it take you to collect so many coins? | あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| She did not visit me on Sunday but on Monday. | 彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| The company called in all the baby food made in July. | 会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。 | |
| I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 | |
| I hear she is going to get married next month. | 彼女は来月結婚するといううわさだよ。 | |
| It's October the third. | 10月3日です。 | |
| They will get married next month. | 彼らは来月結婚するだろう。 | |
| The moon is in the sky. | 天に月がある。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. | ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| I had a whiplash injury two months ago. | 2か月前にむち打ち症をやりました。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| May fifth is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| The first month of the year is January. | 一年の最初の月は一月です。 | |
| It was a full moon that was seen that day. | あの日見えたのは満月でした。 | |
| They are as different as day and night. | 月とすっぽん。 | |
| He never fails to write to his parents once a month. | 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 | |
| My uncle's company launched a new product last month. | 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 | |
| The month after next is December. | 再来月は12月だ。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. | この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| Armstrong was the first man to reach the moon. | アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| I was born on 23 March 1969 in Barcelona. | 私は1969年3月23日にバルセロナで生まれました、 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| The exhibition will be held next month. | その展覧会は来月開かれるでしょう。 | |
| The moon is already up. | 月はもう上がっている。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| The moon hid her face in the cloud. | 月は雲に顔を隠した。 | |
| Before long, the moon began to appear. | やがて月が見え始めた。 | |
| We bought our plane tickets two months in advance. | 私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| The speech contest took place on the ninth of November. | スピーチコンテストは11月9日に行われた。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| January is the first month of the year. | 一月は年の一番目の月です。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| She doesn't get paid by the month, but by the day. | 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| Since then, you were in a state of stupor for two months. | それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | 月一万では生活していけない。 | |
| He puts aside some money every month. | 彼は毎月お金を貯金している。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。 | |
| I received your letter of July 10. | 7月10日付のお手紙いただきました。 | |
| How much is the rent per month? | 家賃は月いくらですか。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| The company develops new products every other month. | その会社は1か月おきに新製品を開発している。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The prefectural governor got the upper hand in the July elections. | その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。 | |
| Misako married a Canadian last June. | ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 | |
| Plum blossoms come out in March. | 梅の花は3月にさく。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 今月は支出を切りつめなければならない。 | |
| Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. | ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| He came back last August. | 彼はこの前の8月に戻ってきた。 | |
| How long have you been pregnant? | 妊娠何か月ですか。 | |
| School begins on the April 8th. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. | 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 | |
| It has been three months since he left Japan. | 彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。 | |
| The company closes its books at the end of March. | その会社は毎年3月に決算をする。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| The tides are influenced by the moon and the sun. | 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 | |
| I like May the best of all the months. | 私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| The sun was hidden in the moon's shadow. | 太陽が月のかげに隠れた。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月奥さんと離婚した。 | |
| In the name of the moon, we'll punish you! | 月に代わっておしおきよっ! | |