The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sam went skiing in January.
サムは一月にスキーに行った。
I have been in Japan for two months.
私は日本に来て2か月になる。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
July 4th is a red-letter day in America.
7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
My sister is having a baby in June.
姉は六月に出産の予定です。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.
8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
She writes to me once a month.
彼女は月に一度私に手紙をくれる。
Cherries are ripe in June or July.
さくらんぼは六月か七月に熟す。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?
昨日の皆既月食見た?
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.
翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I've been on my own these past few months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
She is often late for school on Mondays.
彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
In Japan, school starts in April.
日本では学校は4月から始まる。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
I met him in January.
一月に彼に会いました。
May comes after April.
5月は4月のあとにくる。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
"Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month."
「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The price of the stock declined by half in a month.
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
In England, Labor Day is in May.
英国では労働祭は五月にある。
It's just like walking on the moon.
まるで月面を歩いているみたい。
He never fails to write to his mother every month.
彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
Please get this work finished by Monday.
月曜までにこの仕事を終えてください。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
This warm weather is abnormal for February.
こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I'm going to Paris next month.
今月パリへ行く予定だ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.
今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.
4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
My uncle comes back from America next Monday.
私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
School begins on April 8.
学校は4月8日から始まる。
Though it's now January, it's warm like early spring.
1月と言うのに春先のような暖かさだ。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
If we had wings, could we fly to the moon?
もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
He puts aside a little money each month.
彼は毎月少しずつお金を貯めている。
Let me remind you again that March 31st is the due date.
念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Please settle this account by October 28, 1998.
1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.
私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
The loss must be made up for next month.
来月は、損失を取り返さねばならない。
It's very cold here in February.
当地は2月がとても寒い。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The surface of the moon is irregular.
月の表面はでこぼこだ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
She will have been in hospital for a month next Monday.
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
The business hasn't been paying for the last six months.
その事業はここ6ヶ月もうかっていない。
The new term starts in April.
四月から新学期が始まる。
I am free all afternoon on February 27.
2月27日の午後はずっと空いています。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.