Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| The moon is beautiful in fall. | 秋は月が美しい。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. | 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| The company he used to work for went into bankruptcy last month. | 彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| My sister is having a baby in June. | 姉は六月に出産の予定です。 | |
| We should read at least one book a month. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| I hear he has been ill since last month. | 彼は先月以来病気だそうです。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| He will go to New York next month. | 彼は来月ニューヨークへ行きます。 | |
| She has worn the same hat for a month. | 彼女は一ヶ月同じ帽子をかぶっている。 | |
| The moon is the earth's only satellite. | 月は地球のただ一つの衛星である。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新作の小説は来月出版される。 | |
| A sprained ankle disabled him from walking for a month. | 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| They are conventional in their judgement. | 彼らの判断は月並みだ。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| My birthday is in November. | 私の誕生日は11月です。 | |
| The moon shines at night. | 月は夜に輝く。 | |
| This encyclopedia is issued in monthly parts. | この百科事典は毎月分冊で発行されている。 | |
| On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. | 同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| In March, many flowers come out. | 三月にはたくさんの花が咲く。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| Your payment is now two months overdue. | お支払いが2ヶ月遅れています。 | |
| If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival. | 1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| Within one month of going abroad, he became sick. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。 | |
| Her new novel will come out next month. | 彼女の新作の小説は来月出版される。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| The money will carry us for about a month. | この金で何とか1ヶ月はしのげる。 | |
| Age, like distance, lends a double charm. | 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 | |
| The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th. | 追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。 | |
| I'm looking forward to the New Year holidays. | まもなく楽しい正月だ。 | |
| It will be three months before our house is completed. | 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| The sun is brighter than the moon. | 太陽は月よりも明るい。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| This bicycle has been left here since the beginning of this month. | この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| That job brings him in an extra 60,000 yen a month. | その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| How does the moon shine at night? | どうして月は夜輝くのか。 | |
| The moon is the Earth's satellite. | 月は地球の衛星だ。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| They sat the bench, looking at the moon. | 彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| The moon is coming up over the mountains. | 月が山の向こうから上がりつつある。 | |
| We celebrate the Star Festival in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| I had my driving licence renewed last month. | 先月、運転免許証を更新しました。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| His new book is going to come out next month. | 彼の新しい本が、来月出版される。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| The business contract ran out last month. | 取引契約は先月で切れた。 | |
| The international conference was to be held in February this year. | その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| Mother has been sick in bed since the end of last month. | 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| He composed three poems in a month. | 彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。 | |
| Jill and John will take the vows of man and wife next month. | ジルとジョンは来月結婚する。 | |
| I will come on Monday unless you write to the contrary. | 君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 我々は四月二日にホノルルへ戻った。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. | 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |