The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Thanks anyway.
とにかく有難う。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
That was a fearful scene.
それはさんたんたる有様だった。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
The town in which I was born is famous for its old castle.
私が生まれた町は古いお城で有名です。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
How many pieces of baggage do you have?
手荷物はいくつ有りますか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The ticket is valid to April 29.
その切符は4月29日まで有効です。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
According to folktales, cats have nine lives.
昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
His pictures are very famous.
彼の絵はとても有名です。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
You're in better shape than I am.
君は僕より有利な立場にあるものね。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.
グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
He made use of every opportunity to become famous.
彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
Possession is nine points of the law.
現実の占有は九分の勝ち目。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
She became famous.
彼女は有名になった。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
Did you go to any famous gardens?
有名な庭園に行ったの?
This park is famous for its cherry blossoms.
この公園の桜は有名です。
This building changed hands several times.
このビルの所有者は何度も変わっています。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
That's an item from a famous company.
有名なブランドですね。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
He quoted some famous proverbs from the Bible.
彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.
これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
Her success as a singer made her famous.
彼女は歌手として成功し、有名になった。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
My sister is a famous singer.
私の妹は有名な歌手だ。
He's famous around the world.
彼は世界で有名です。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.
富士山は姿が美しいので有名です。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
He is one of the most famous singers in Japan.
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.
あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
富士山は日本でもっとも有名な山です。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He knows better than to spend all his money on horse racing.
彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
The company is equally owned by the two groups.
同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.