Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our school is famous for its club activities. | 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| They had two daughters, who became famous pianists. | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | |
| I see that he is an able man. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| I've had enough, thank you. | 十分頂きました、有り難うございます。 | |
| I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. | 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 | |
| There are quite a few hotels by the lake. | 湖畔にはかなり多くのホテルが有る。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。 | |
| She will be famous in the future. | 彼女は将来有名になるでしょう。 | |
| I hear that she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| Justin Bieber is more famous than Katie Holmes. | ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。 | |
| He renounced the ownership of the land. | 彼はその土地の所有権を放棄した。 | |
| Is there some way to check for ovulation? | 排卵の有無を調べる方法はありますか? | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| He is a promising young businessman. | 彼は将来有望な若手事業家だ。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| In his youth, he had shown great promise. | 若い時、彼はおおいに有望だった。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| The court adjudged that the will was valid. | 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 | |
| This ticket is valid for only two days after its purchase. | この切符は購入後2日のみ有効である。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| Make that a shared folder. | そのフォルダ、共有にしておいて。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| The institution advertised on TV for volunteers. | その協会は有志を求める広告をテレビに出した。 | |
| It is an advantage today to have a knowledge of computers. | 今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| Give him the benefit of the doubt. | 彼に有利に解釈してやれよ。 | |
| He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. | 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 | |
| Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか。 | |
| Why should he think that he knows better than I do? | どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| He is an abler man than I thought. | 彼は思ったよりも有能な人だ。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| Mr. Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| He owns this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract. | 有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。 | |
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| It follows from what she says that he is guilty. | 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| Tom became famous as a violinist. | トムはバイオリニストとして有名になった。 | |
| I am going to visit the famous zoo. | 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 | |
| The worth of a thing is best known by the want of it. | 有りての厭い、亡くての偲び。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| You'll find it your advantage to know a foreign language. | 外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。 | |
| He's famous around the world. | 彼は世界で有名です。 | |
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| The famous author created another best-selling book. | 有名作家はまたベストセラー書を著した。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. | これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 | |
| We learned that Newton discovered the law of gravitation. | 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| I'm sure he is a man of ability. | 彼は有能な人だと思う。 | |
| The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. | 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| He was entranced with joy. | 彼は喜びで有頂天だった。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| There is no denying that the prisoner is guilty. | その囚人が有罪であることは、否定することができない。 | |
| Nothing comes from nothing. | 無から有は生じない。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ。 | |
| I am going to assert his guilt. | 私は彼の有罪を主張するつもりです。 | |
| How many cruises are there each day? | 1日に何便有りますか。 | |
| We tried to make the most of our chances. | 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| The musician is famous abroad as well as in Japan. | その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 | |
| All the people in this world haven't had the advantages that you've had. | 世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。 | |
| No one has been convicted of the crime yet. | まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 | |
| The company is equally owned by the two groups. | 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| Your comments were always very helpful to me. | あなたの批評はいつも私には有益でした。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| The ticket is valid for a week. | その切符は一週間有効です。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |