Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. | 有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。 | |
| Here's an illustration at the top of this page. | このページの上に挿し絵が有ります。 | |
| He became famous. | 彼は有名になった。 | |
| In his fantasy, he imagined he was a famous writer. | 空想の中では、彼は有名な作家になっていた。 | |
| This one has a lot of advantages over that one. | これはあれより有利な点がたくさんある。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| He is also very famous in Japan. | 彼は日本でもとても有名だ。 | |
| Noted. Thank You | 承知致しました。有難う御座います。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| The fact remains that he is guilty. | 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの所有物ですか? | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| In his youth, he had shown great promise. | 若い時、彼はおおいに有望だった。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. | 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| Ireland is famous for lace. | アイルランドは刺繍で有名である。 | |
| The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. | 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 | |
| The ticket is good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| People came to the concert hall to listen to the famous orchestra. | 人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。 | |
| She is well known both in Japan and in America. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| Though young, he is an able man. | 彼は若いが、有能な人だ。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| I tried to make the most of my chances. | 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. | 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| That he grew up in China is well-known. | 彼が中国で成長したというのは有名だ。 | |
| The promise I made to you last week still holds true. | 先週あなたにした約束はまだ有効です。 | |
| The decision was in favor of the defendant. | 判決は被告に有利だった。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| He is famous as a good doctor. | 彼が優れた医者であることは有名である。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people. | しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 | |
| They owned the lot between them. | 彼らは自分たちで土地を所有した。 | |
| Try to see things as they really are. | 物を有るがままにみようよしなさい。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| The experience gave him an advantage over the others. | 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| He made use of every opportunity to become famous. | 彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。 | |
| This book is of great use. | この本はたいへん有益である。 | |
| In communism, the means of production are owned by the state. | 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| This offer is good for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| He is the more able of the two boys. | 二人の少年の中では彼の方がより有能だ。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| They had two daughters, who became famous pianists. | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | |
| Born in better times, he would have become famous. | もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| He admitted his guilt. | 彼は自分の有罪を認めた。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| Nothing comes from nothing. | 無から有は生じない。 | |
| There is a mistake in her composition. | 彼女の作文には誤りがひとつ有る。 | |
| This would enable us to compete more effectively with other agencies. | この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 | |
| Sympathy is a feeling characteristic of mankind. | 同情は人間特有の感情である。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Tom shared a large number of ideas with the committee. | トムは委員会で多くのアイディアを共有した。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| Those are very famous people. | 彼らは非常に有名だ。 | |
| The custom of bowing is peculiar to the islanders. | お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 | |
| She has about 2,000 books. | 彼女は大体二千冊の本を所有している。 | |
| Can we create something out of nothing? | 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| The matter made his name known. | その事件が彼を有名にした。 | |