The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
One day Byron awoke to find himself famous.
ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
There is a mistake in her composition.
彼女の作文には誤りがひとつ有る。
Perhaps he'll never become famous.
彼はたぶん有名にならない。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
I am a famous actor.
私は有名な俳優です。
As a singer, she's well known.
彼女は歌手として有名だ。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She became famous.
彼女は有名になった。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
I understand that he's something of a famous personality.
彼が有名な人物だというのがわかります。
His son became a famous pianist.
彼の息子さんは有名なピアニストになった。
Our company is a limited company.
我々の会社は有限会社だ。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
The sayings of Confucius are famous.
孔子の言説は有名である。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.
ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.
ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
London is famous for its fog.
ロンドンは霧で有名だ。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Possession is nine points of the law.
現実の占有は九分の勝ち目。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
Kyoto is famous for its old temples.
京都は古い寺院で有名である。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
He is eager to become famous.
彼は有名になりたがっている。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.
このレストランは料理がおいしいので有名だ。
She always has her hair done by a famous hairdresser.
彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。
Thank you. Please do.
有り難う、どうぞ頼みます。
How many cruises are there each day?
1日に何便有りますか。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
She suddenly became famous.
彼女は一躍有名になった。
Not only his son, but his daughter is famous as well.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
This park is famous for its cherry blossoms.
この公園の桜は有名です。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.