The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Everyone wants to meet you. You're famous!
みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Mrs. Smith was a famous beauty.
スミス夫人は美人で有名だった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She is a well-known singer.
彼女は有名な歌手だ。
Japan is famous for her scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
He's letting his fame go to his head.
有名になったのでお高くとまっているんだよ。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
There was food and drink in abundance at the party.
パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
Nothing can come of nothing.
無から有は生じ得ない。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.
彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
Her skill in dancing is well known.
彼女のダンスの腕前は有名だ。
He is noted as a soccer player.
彼はサッカーの選手として有名だ。
Her success as a singer made her famous.
彼女は歌手として成功し、有名になった。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
Ken shared the room with his older brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
California is famous for its fruit.
カリフォルニアは果物で有名です。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I wish we had time.
私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
The company is equally owned by the two groups.
同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Do you think it likely?
そんなことが有りそうなことだと思いますか。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
How long is the ticket good for?
切符は何日間有効ですか。
The town is famous for its hot spring.
その町は温泉で有名です。
He's not serious.
真面目では有りません。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Born in better times, he would have become famous.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
She grew up to be a famous doctor.
彼女は大人になったら有名な医者になった。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
What is Japan noted for?
日本は何で有名ですか。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
Fluency in English is a very marketable skill today.
今日英語が堪能であることは有利な技能である。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
He became a famous actor.
彼は有名な俳優になりました。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
She is an efficient and reliable assistant.
彼女は有能で頼りになる助手だ。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
It can't be!
有り得ない!
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Did you go to any famous gardens?
有名な庭園に行ったの?
We must pay a toll to drive on this road.
この道路は有料です。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The ticket holds good for three days.
切符は三日間有効だ。
London is famous for its fog.
ロンドンは霧で有名だ。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
His book is famous not only in England but also in Japan.
彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."