UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '有'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
She owns a Turner.彼女はターナーの絵を所有している。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
This building changed hands several times.このビルの所有者は何度も変わっています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
His son became a famous pianist.彼の息子さんは有名なピアニストになった。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
I can see how you'd call him a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
He's not serious.真面目では有りません。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
He has powerful connections in the publishing industry.彼は出版業界に有力なコネがある。
I quoted some famous phrases in my book.私は自分の本に有名な言葉を引用した。
He became famous thanks to his mother.彼は母親の力で有名になった。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
She is famous as a soprano.彼女はソプラノ歌手として有名だ。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
This is the house where the famous novelist was born.これがあの有名な小説家が生まれた家です。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
She has a 10 percent interest in the company.彼女はその会社の株を10%所有している。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
It's said that she's a well-known actress.彼女は有名な女優だそうだ。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
How long is this visa valid?このピザはどのくらい有効なのですか。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
As head of the team I was ably assisted by him.チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
This book is of great use.この本はたいへん有益である。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
I know him for a man of ability.彼が有能な人であることは知っている。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Hmm, did we have some breadcrumbs?えーと、パン粉は有ったかな?
He is eminent for his great discoveries.彼はいくつもの大発見で有名だ。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
What are you interested in?あなたは何に関心が有るのですか。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
That's too much of a good thing.それは有難迷惑なことだ。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Who do you believe is the most capable?誰が一番有能だと思いますか。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Language is unique to man.言語は人間特有のものである。
Nothing comes from nothing.無から有は生じない。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
This ticket is valid for three days.切符は3日間有効である。
People usually become famous at the cost of their privacy.人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
He is a promising youth.彼は有望な青年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License