The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor she visited is famous.
彼女が訪ねた医者は有名だ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The court judged him guilty.
法廷は彼に有罪の判決を下した。
He is famous as a good doctor.
彼が優れた医者であることは有名である。
She is a well-known singer.
彼女は有名な歌手だ。
She is famous as a soprano.
彼女はソプラノ歌手として有名だ。
This ticket is valid for three months.
この列車乗車券は3カ月有効だ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Do you think it likely?
そんなことが有りそうなことだと思いますか。
I met lots of famous people at that party.
私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。
You establish the property right by paying for it.
それの代金を払うことによって確立する所有権。
Make that a shared folder.
そのフォルダ、共有にしておいて。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理する必要が有る。
Did you go to any famous gardens?
有名な庭園に行ったの?
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Each of the brothers has a car.
その兄弟はそれぞれ車を所有している。
Besides being an actress, she was a famous painter.
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I seize the moment and turn it to my advantage.
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi