Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The children had the benefit of a good upbringing. | その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。 | |
| It is effective against bacterial infections. | それは細菌感染に有効だ。 | |
| It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. | 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店を所有している。 | |
| Everyone in the apartment house shares the kitchen. | そのアパートのみんなが台所を共有している。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| Can we create something out of nothing? | 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 | |
| He is competent and able to trust. | 彼は有能で信頼できる。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| They had two daughters, who became famous pianists. | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | |
| Our school is famous for its club activities. | 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| John laid claim to the painting. | ジョンはその絵の所有権を主張した。 | |
| The lady whom you see over there is a famous violinist. | 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| We got some special evidence that proves that he is guilty. | 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 | |
| There is a mistake in her composition. | 彼女の作文には誤りがひとつ有る。 | |
| Her uncle is a famous doctor. | 彼女のおじさんは有名な医者です。 | |
| The fingerprints on the knife attest to her guilt. | ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| I hear she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. | この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 | |
| The man who lives next door to us is a famous actor. | 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. | 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| Try to see things as they really are. | 物を有るがままにみようよしなさい。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| He is also very famous in Japan. | 彼は日本でもとても有名だ。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| There are quite a few hotels by the lake. | 湖畔にはかなり多くのホテルが有る。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| It follows from what she says that he is guilty. | 彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。 | |
| There were many cases of influenza. | インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。 | |
| Salt is a useful substance. | 塩は有用な物質だ。 | |
| She has about 2,000 books. | 彼女は大体二千冊の本を所有している。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| He is supposed to be guilty. | 彼は有罪だと思われている。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| The evidence was in his favor. | その証拠は彼に有利であった。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| He is eager to become famous. | 彼は有名になりたがっている。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| Those are values that we all share. | これらは我々全てが共有している価値観だ。 | |
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| That's not a useful piece of information. | それは有益な情報ではない。 | |
| Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 | |
| She is famous as an actress. | 彼女は女優として有名です。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| The law is still in effect. | その法律はまだ有効である。 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| I know him for a man of ability. | 彼が有能な人であることは知っている。 | |
| It is an advantage to be able to use a computer. | コンピューターが使えるのは有利である。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| Even if you lose the game, you'll have another chance. | もし負けてもあなたには別の機会が有る。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| Everything points to his guilt. | 何もかも彼の有罪をしめしている。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| No one has been convicted of the crime yet. | まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 | |
| This substance is not poisonous in itself. | この物質はそれ自体では有毒ではない。 | |
| He became more and more famous as a critic. | 彼は評論家として次第に有名になった。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| The ticket is good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. | すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 | |
| The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. | 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 | |
| The humor of his speech is derived from his peculiar local accent. | 彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| I really appreciate it. | 有難うございました。 | |
| Pale ale is a low-alcohol beer. | ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 | |
| If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty. | あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。 | |
| Let me introduce a promising young writer to you. | 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Sympathy is a feeling characteristic of mankind. | 同情は人間特有の感情である。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| Students should make the most of their free time. | 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 | |
| The odd custom is peculiar to the region. | その変わった習慣はその地方特有のものだ。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |