The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
He has money enough and to spare.
彼はお金を有り余るほど持っている。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても有能な医者だ。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
Her father is a famous doctor.
彼女のお父さんは有名な医者です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Iron is the most useful metal.
鉄は最も有用な金属です。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
She's neither rich nor famous.
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
To tell the truth, he is a famous lawyer.
本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
The store is notorious for charging high prices.
その店は値段が高いので有名だ。
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
He is competent and able to trust.
彼は有能で信頼できる。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He is a promising young man.
彼は前途有望な青年だ。
It seems that he is a promising youth.
彼は前途有望の少年らしい。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.
ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He probably won't become famous.
彼はたぶん有名にならない。
He is famous as an oil king.
彼は石油王として有名だ。
He rounded off his speech with a famous proverb.
彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The old man is possessed of great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
That's an item from a famous company.
有名なブランドですね。
One rainy morning I woke up to find myself famous.
ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
He is quite capable and can hold his own.
彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
That she grew up in America is well-known.
彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
His prospects are not so rosy as you suppose.
彼の前途は君が思うほど有望ではない。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
Beautiful flowers have thorns.
奇麗な花には刺が有る。
We had known the painter before he became famous.
私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
You're in better shape than I am.
君は僕より有利な立場にあるものね。
His daughter, as well as his son, was famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
This ticket is valid for two days after purchase.
この券は購入後2日間有効です。
He was robbed of all his money.
彼は有り金すべてを奪われた。
Here's an illustration at the top of this page.
このページの上に挿し絵が有ります。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
It was very kind of you to give me a nice gift.
すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見える人は有名な作家です。
Slaves were considered property.
奴隷は所有物として考えられていた。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
She is famed as a soprano.
彼女はソプラノ歌手として有名だ。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.
同情は人間特有の感情である。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
As a singer, she's well known.
彼女は歌手として有名だ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
The hotel is noted for its food.
そのホテルは食事で有名である。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.