Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone knows that this chemical is harmful to man. | この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 | |
| You should make the most of your time while you are young. | 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| He is popular with the students. | 彼は学生に人気が有る。 | |
| Famous china is on display. | 有名な陶器が陳列されている。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant. | その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| The balance of public opinion remains in his favor. | 世論は依然として彼に有利に傾いている。 | |
| Students should make the most of their free time. | 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 | |
| Iron is the most useful metal. | 鉄は最も有用な金属です。 | |
| How many cruises are there each day? | 1日に何便有りますか。 | |
| This law shall have effect in Japan. | この法律は日本において有効とすべし。 | |
| The ticket holds good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| She is an efficient and reliable assistant. | 彼女は有能で頼りになる助手だ。 | |
| They sought to prove her guilt. | 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 | |
| The institution advertised on TV for volunteers. | その協会は有志を求める広告をテレビに出した。 | |
| The lady whom you see over there is a famous violinist. | 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金すべてを奪われた。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| My sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| My guilt leaves no room for doubt. | 私の有罪は、疑う余地がない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| Sympathy is a feeling characteristic of mankind. | 同情は人間特有の感情である。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| Few rich men own their own property. | 金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。 | |
| I think of him as a promising journalist. | 彼は将来有望なきしゃだとおもう。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| Justin Bieber is more famous than Katie Holmes. | ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。 | |
| His pictures are very famous. | 彼の絵はとても有名です。 | |
| Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた。 | |
| I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. | 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| A cow is a useful animal. | 牛は有用な動物である。 | |
| Taro's and Hanako's desk is small. | 太郎と花子共有の机は小さい。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| Many clients went to the able lawyer for advice. | 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| He was famous for his marathon speeches in parliament. | 彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。 | |
| He was declared guilty. | 彼は有罪と宣告された。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| He quoted some famous proverbs from the Bible. | 彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| Everyone has the right to life, liberty and the security of person. | すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。 | |
| All the money was gone. | 有り金全部無くなってしまった。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| He is a man of great a ability. | 彼は非常に有能である。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| I know him for a man of ability. | 彼が有能な人であることは知っている。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| It follows from what she says that he is guilty. | 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| Her success as a singer made her famous. | 彼女は歌手として成功し、有名になった。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. | ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 | |
| I offered him odds of 3 to 1. | 私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。 | |
| TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. | テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| We own a few hundred acres between the three of us. | 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| The country is famous for the rapid growth of its economy. | その国は経済の急成長で有名だ。 | |
| I am going to visit the famous zoo. | 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| Pale ale is a low-alcohol beer. | ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 | |
| Thank you just the same. | とにかく有難う。 | |
| The instinct for survival is inherent in every living thing. | 生存本能はあらゆる生物に固有のものである。 | |