She was beside herself with joy when she met the famous singer.
彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
The doctor she visited is famous.
彼女が訪ねた医者は有名だ。
I can see how you'd call him a famous personality.
彼が有名な人物だというのがわかります。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
I have a friend whose father is a famous actor.
私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Ken shared the room with his elder brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
I see that he is an able man.
彼が有名な人物だというのがわかります。
The singer is famous not only in Japan but also in Europe.
その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
He is a famous artist.
彼は有名な画家です。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t