Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. | テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 | |
| The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. | シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 | |
| All men have equal rights. | すべての人は対等の権利を有する。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The house is owned by him. | その家は彼が所有している。 | |
| The matter made his name known. | その事件が彼を有名にした。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女は世界的に有名です。 | |
| The two sisters became more and more famous. | その二人の姉妹はますます有名になった。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The accused proved to be guilty. | 被告は有罪と判明した。 | |
| He hasn't been proven guilty yet. | まだ有罪になった訳ではない。 | |
| That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. | その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| He admitted that he was guilty. | 彼は自分が有罪であることを認めた。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| Language is peculiar to man. | 言語は人間に特有のものである。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| This park is famous for its cherry blossoms. | この公園の桜は有名です。 | |
| The plants are peculiar to the district. | その植物はその地域特有のものだ。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |
| Ultraviolet rays are harmful to us. | 紫外線は私たちにとって有害だ。 | |
| Thanks anyway. | とにかく有難う。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| This book will do you more harm than good. | この本は君にとって有害無益だろう。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. | 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 | |
| Pale ale is a low-alcohol beer. | ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Happiness lies in contentment. | 幸福とは満足することに有る。 | |
| Sunshine is beneficial to plants. | 日光は植物に有益である。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war. | その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。 | |
| The promise I made to you last week still holds true. | 先週あなたにした約束はまだ有効です。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの所有物ですか? | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| All the people in this world haven't had the advantages that you've had. | 世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| My sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| There was no objection on the part of the owner. | 所有者の側には異存はなかった。 | |
| A wife can have property independent of her husband. | 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 | |
| The koala is an animal peculiar to Australia. | コアラはオーストラリア特有の動物である。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |
| The war is going in our favor. | 戦況は我々に有利に展開している。 | |
| He will give you some good advice on this matter. | これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| Our school is famous for its club activities. | 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| There is no room for doubt about his guilt. | 彼の有罪は疑いの余地はない。 | |
| The children had the benefit of a good upbringing. | その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| The musician is famous abroad as well as in Japan. | その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| Can you name anyone that we know who is as talented as he is? | 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| He is quite capable and can hold his own. | 彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| The ticket is good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した。 | |
| Noted. Thank You | 承知致しました。有難う御座います。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| The ticket is valid for a week. | その切符は一週間有効です。 | |
| If you do such a prank again, you will hear from the owner. | 二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。 | |
| This is a mountain famous for its scenery. | これは景観で有名な山です。 | |
| This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. | このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 | |
| Some people insist that television does more harm than good. | テレビは有害無益だと言う人もいる。 | |
| If you want to succeed, use your time well. | 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| Do you have any standing room? | 立ち見席は有りますか。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。 | |
| I offered him odds of 3 to 1. | 私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities? | 有名人と知り合うチャンスがあるかしら。 | |
| Do you think it likely? | そんなことが有りそうなことだと思いますか。 | |
| He is admittedly an able leader. | 彼は明らかに有能な指導者だ。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |