Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私達に有益な知識を与えてくれた。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの所有である。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| The humor of his speech is derived from his peculiar local accent. | 彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| McDonald's is world-famous for its hamburgers. | マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| The promise I made to you last week still holds true. | 先週あなたにした約束はまだ有効です。 | |
| We had better utilize our natural resources. | 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 | |
| Our best negotiators always drive a hard bargain. | うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| She is an efficient and reliable assistant. | 彼女は有能で頼りになる助手だ。 | |
| "Thank you for everything." "You're welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| The ticket is good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| I see that he is an able man. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| I think your letter is under that book. | あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| In communism, the means of production are owned by the state. | 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| The fingerprints on the knife attest to her guilt. | ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| The evidence was in his favor. | その証拠は彼に有利であった。 | |
| The ticket is good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| That was a fearful scene. | それはさんたんたる有様だった。 | |
| With regards to music, he is one of the most famous critics. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人が成功しても不思議でない。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者となった。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| She was trained as a violinist under a famous musician. | 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| She is well known both in Japan and in the United States. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| I quoted some famous phrases in my book. | 私は自分の本に有名な言葉を引用した。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| He admitted that he was guilty. | 彼は自分が有罪であることを認めた。 | |
| There is no denying that the prisoner is guilty. | その囚人が有罪であることは、否定することができない。 | |
| She suddenly became famous. | 彼女は一躍有名になった。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. | 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| She is very efficient in the secretarial work. | 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| Perhaps he'll never become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| The odd custom is peculiar to the region. | その変わった習慣はその地方特有のものだ。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| This land belongs to Mr. Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| She has about 2,000 books. | 彼女は大体二千冊の本を所有している。 | |
| In his youth, he had shown great promise. | 若い時、彼はおおいに有望だった。 | |
| I am going to assert his guilt. | 私は彼の有罪を主張するつもりです。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| All men have equal rights. | すべての人は対等の権利を有する。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| To tell the truth, he is a famous lawyer. | 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |
| This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. | これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Once they were very useful. | かつてそれら大変有用でした。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| The horse is a useful animal. | 馬は有益な動物である。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Everything points to his guilt. | 何もかも彼の有罪をしめしている。 | |
| The accident was a strong argument for new safety measures. | 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 | |
| The sayings of Confucius are famous. | 孔子の言説は有名である。 | |
| He became more and more famous. | 彼はますます有名になった。 | |
| He became more and more famous as a critic. | 彼は評論家として次第に有名になった。 | |
| That she grew up in America is well-known. | 彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty. | あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。 | |
| This substance is not poisonous in itself. | この物質は本来は有毒ではない。 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| There were many cases of influenza. | インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |
| There is no denying that she is very efficient. | 彼女が非常に有能であることは否定できない。 | |
| The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan. | 有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。 | |