He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
He is an influence in politics.
彼は政界の有力者だ。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
It is an advantage to be able to use a computer.
コンピューターが使えるのは有利である。
It was very kind of you to give me a nice gift.
すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
The famous doctor made a speech on AIDS.
その有名な医者はエイズについて演説した。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
One of these days the singer will be famous.
その歌手は近いうちに有名になるだろう。
I wish we had time.
私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。
I want to spend my free time wisely.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Wine made here is very famous.
ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
You'll find it your advantage to know a foreign language.
外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
I awoke one morning to find myself famous.
ある朝目がさめたら私は有名になっていた。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
He is popular with the students.
彼は学生に人気が有る。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
The town is famous for its old castle.
その町は古い城があるので有名です。
Thank you for your chocolate。
チョコレートのためにどうも有難う御座いました
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
They had had to use what money they had.
彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
The doctor she visited is famous.
彼女が訪ねた医者は有名だ。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
Pigs share certain characteristics with human beings.
ブタはある特性を人間と共有している。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
品物が少ないときには売り手が有利だ。
That's not a useful piece of information.
それは有益な情報ではない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.