The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The matter made his name known.
その事件が彼を有名にした。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
London, where I live, used to be famous for its fog.
ロンドンは、私のすんでいるところだが、以前は霧で有名だった。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Do you charge for delivery?
配達は有料ですか。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
He is popular with the students.
彼は学生に人気が有る。
Everyone wants to meet you. You're famous!
みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Do you charge for delivery?
配送は有料ですか。
He's famous around the world.
彼は世界で有名です。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
He is eminent for his great discoveries.
彼はいくつもの大発見で有名だ。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
He is something of a celebrity.
彼はちょっとした有名人です。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
Even if you lose the game, you'll have another chance.
もし負けてもあなたには別の機会が有る。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Language is peculiar to man.
言語は人間に特有のものである。
Feathers are peculiar to birds.
羽は鳥に固有のものだ。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.