Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The company is equally owned by the two groups. | 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| He is also very famous in Japan. | 彼は日本でもとても有名だ。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| He is trespassing on our private property. | 彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| Her father is a famous doctor. | 彼女のお父さんは有名な医者です。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| I hope I am very efficient. | 私は自分が凄く有能だと思う。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| Voters must not be corrupted. | 有権者は、買収されてはならない。 | |
| He is a famous artist. | 彼は有名な画家です。 | |
| These substances are not poisonous in themselves. | これらの物体は本来は有害ではない。 | |
| This one has a lot of advantages over that one. | これはあれより有利な点がたくさんある。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
| In other words, he is the most able young man I know. | 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 | |
| The detective found absolute proof of the man's guilt. | 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 | |
| How many pieces of baggage do you have? | 手荷物はいくつ有りますか。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| You have to beat the time. | 時間を有効に使いなさい。 | |
| He is an abler lawyer than I expected. | 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタは炭水化物の含有量が多い。 | |
| I got a useful piece of information out of him. | 私は彼から有益な情報を得た。 | |
| They were robbed of all their money. | 彼らは有り金をすべて奪われた。 | |
| It seems that he is a promising youth. | 彼は前途有望の少年らしい。 | |
| They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | |
| Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. | 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 | |
| "Thank you very much for everything." "You are welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| He owns this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 | |
| He doesn't strike me as efficient. | 彼は有能なようには見えない。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good. | 運動も過度になると有害無益である。 | |
| Those are very famous people. | 彼らは非常に有名だ。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| A cow is a useful animal. | 牛は有用な動物である。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| Once they were very useful. | かつてそれら大変有用でした。 | |
| Happiness does not consist only in having many things. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Thank you just the same. | とにかく有難う。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| I have an advantage over him. | 私は彼より有利な立場にある。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |
| The musician is famous abroad as well as in Japan. | その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 | |
| There is no room for doubt about his guilt. | 彼の有罪は疑いの余地はない。 | |
| Our best negotiators always drive a hard bargain. | うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 | |
| Many clients went to the able lawyer for advice. | 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 | |
| The custom of bowing is peculiar to the islanders. | お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| He was declared guilty. | 彼は有罪と宣告された。 | |
| He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| The attitude holds good in such a situation. | その態度はその状況においては有効だ。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| He once had a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。 | |
| I never for a moment imagined that Tom would be convicted. | まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 | |
| He is possessed of a great fortune. | 彼は莫大な財産を所有している。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| This building changed hands several times. | このビルは所有者が数回替わりました。 | |
| The plants are peculiar to the district. | その植物はその地域特有のものだ。 | |
| The gentleman is a very famous pianist. | その紳士は大変有名なピアニストである。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |