The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was of great benefit to me.
私にはとても有益だった。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The singer is famous not only in Japan but also in Europe.
その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。
You establish the property right by paying for it.
それの代金を払うことによって確立する所有権。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
She is well known both in Japan and in the United States.
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
He is famous as a good doctor.
彼が優れた医者であることは有名である。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
I really appreciate it.
有難うございました。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Do you charge for delivery?
配達は有料ですか。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
Franklin was known for his common sense.
フランクリンは常識があるので有名だった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
London is famous for its fog.
ロンドンは霧で有名だ。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Do you charge for delivery?
配送は有料ですか。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
I awoke one morning and found myself famous.
ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
This city is famous for its beautiful park.
この都市は美しい公園で有名である。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
The town gave birth to many men of note.
その町は多くの有名人を生んだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
He made use of every opportunity to become famous.
彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Gooseberries can prolong your life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
It can't be!
有り得ない!
He is an abler man than I thought.
彼は思ったよりも有能な人だ。
He left his students these famous words.
彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.
二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
He has a big restaurant near the lake.
彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
The company is 51% owned by American capital.
その会社はアメリカ資本が51%保有している。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
This is the house which was designed by a famous architect.
これは有名な建築家によってデザインされた家だ。
I am going to visit the famous zoo.
私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
According to folktales, cats have nine lives.
昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
I trusted him with all the money I had.
僕は、有り金をすべて彼に委託した。
That house is famous.
あの家は有名です。
Try to see things as they really are.
物を有るがままにみようよしなさい。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
She is a noted singer.
彼女は有名な歌手だ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
He lost the whole of his money.
彼は有り金全部を失った。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても有能な医者だ。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi