Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| He is an abler man than I thought. | 彼は思ったよりも有能な人だ。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| I would be very grateful if you would help me. | お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。 | |
| Tom became famous as a violinist. | トムはバイオリニストとして有名になった。 | |
| Everyone in the apartment house shares the kitchen. | そのアパートのみんなが台所を共有している。 | |
| She is very efficient in the secretarial work. | 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. | これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| This offer is available for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| That's not a useful piece of information. | それは有益な情報ではない。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. | ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| This law shall have effect in Japan. | この法律は日本において有効とすべし。 | |
| As head of the team I was ably assisted by him. | チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| What are you interested in? | あなたは何に関心が有るのですか。 | |
| "Thank you for everything." "You're welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| You're in better shape than I am. | 君は僕より有利な立場にあるものね。 | |
| Our best negotiators always drive a hard bargain. | うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Speak in my behalf. | 私に有利なように言ってくれ。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金全部奪った。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Is there any evidence that supports his position? | 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| He hasn't been proven guilty yet. | まだ有罪になった訳ではない。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| She is well known both in Japan and in America. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| They disputed the ownership of the land for years. | 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 | |
| Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. | シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| Can I have a seat in the stalls? | 最前列の席は有りますか。 | |
| Possession is nine points of the law. | 現実の占有は九分の勝ち目。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. | その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 | |
| Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. | ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | |
| The actor has a large yacht. | その俳優は大きなヨットを所有している。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| To tell the truth, he is a famous lawyer. | 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| This is a mountain famous for its scenery. | これは景観で有名な山です。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| The house is owned by him. | その家は彼が所有している。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| If you do such a prank again, you will hear from the owner. | 二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| I hope I am very efficient. | 私は自分が凄く有能だと思う。 | |
| Edison invented many useful things. | エジソンは多くの有益なものを発明した。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ。 | |