Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| In music, he is a famous critic. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| The company is equally owned by the two groups. | 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| Justin Bieber is more famous than Katie Holmes. | ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。 | |
| She will be famous in the future. | 彼女は将来有名になるでしょう。 | |
| Make that a shared folder. | そのフォルダ、共有にしておいて。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| She owns two thousand books. | 彼女は二千冊の本を所有しています。 | |
| Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. | ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。 | |
| Pale ale is a low-alcohol beer. | ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 | |
| Happiness does not consist of how much you possess. | 幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| The balance of public opinion remains in his favor. | 世論は依然として彼に有利に傾いている。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| Man is a complex organism. | 人間は複雑な有機体だ。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この問題に関して、3つの意見が有る。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| This marriage will be advantageous to his career. | この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全般的な状況はわれわれに有利だ。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| The king was famous for his splendid palace. | 王は壮麗な宮殿で有名だった。 | |
| In his fantasy, he imagined he was a famous writer. | 空想の中では、彼は有名な作家になっていた。 | |
| Properly used, certain poisons will prove beneficial. | 正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people. | しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 | |
| He is also very famous in Japan. | 彼は日本でもとても有名だ。 | |
| He is eager to become famous. | 彼は有名になりたがっている。 | |
| The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 | |
| They adjudged him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| That's not a useful piece of information. | それは有益な情報ではない。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| Students should make the most of their free time. | 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 | |
| This is the house which was designed by a famous architect. | これは有名な建築家によってデザインされた家だ。 | |
| Beaches in Hawaii are famous for their large waves. | ハワイのビーチは特大の波で有名だ。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life. | 誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。 | |
| A wife can have property independent of her husband. | 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| It cannot be denied that he is guilty. | 彼が有罪であることは否定できない。 | |
| The promise I made to you last week still holds true. | 先週あなたにした約束はまだ有効です。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war. | その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| He made use of every opportunity to become famous. | 彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。 | |
| He has a bright future. | 彼は前途有望です。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| I spent all the money I had to buy the book. | 有り金をはたいてその本を買った。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| Is there anything for me? | 私にはなにか有りますか? | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| It cannot be denied that he is guilty. | 彼が有罪だということは否定できない。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. | 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 | |
| His death was partly my fault. | 彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。 | |
| Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. | 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 | |
| He's not serious. | 真面目では有りません。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. | これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 | |
| I tried to make the most of my chances. | 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| His prospects are not so rosy as you suppose. | 彼の前途は君が思うほど有望ではない。 | |
| Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. | 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| I met lots of famous people at that party. | 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 | |