I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
California is famous for its fruit.
カリフォルニアは果物で有名です。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見えるのが有名な作家です。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
Hmm, did we have some breadcrumbs?
えーと、パン粉は有ったかな?
One rainy morning I woke up to find myself famous.
ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
It's said that she's a well-known actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
You'll find it your advantage to know a foreign language.
外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
He's famous around the world.
彼は世界で有名です。
The new secretary doesn't strike me as efficient.
今度の秘書は有能とは思えない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.
ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
This book is of great use.
この本はたいへん有益である。
The hamburger is a famous American dish.
ハンバーガーは有名な米国料理です。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
He is famous both at home and abroad.
彼は国内でも国外でも有名である。
Maria Callas was a famous opera singer.
マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Nagoya is a city that's famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.
ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
There are many famous historic buildings in Kyoto.
京都には多くの古い有名な建物がある。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
Fluency in English is a very marketable skill today.
今日英語が堪能であることは有利な技能である。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
The matter made his name known.
その事件が彼を有名にした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi