Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Language is peculiar to man. | 言語は人間に特有のものである。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| He doesn't strike me as efficient. | 彼は有能なようには見えない。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. | 唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| She owns two thousand books. | 彼女は二千冊の本を所有しています。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| She's neither rich nor famous. | 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 | |
| This ticket is available for a whole year. | この券はまる一年有効です。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| In communism, the means of production are owned by the state. | 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| Our company is a limited company. | 我々の会社は有限会社だ。 | |
| This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| Noted. Thank You | 承知致しました。有難う御座います。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| I never for a moment imagined that Tom would be convicted. | まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| The company is 51% owned by American capital. | その会社はアメリカ資本が51%保有している。 | |
| Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract. | 有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。 | |
| He became more and more famous. | 彼はますます有名になった。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| We own a few hundred acres between the three of us. | 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity. | サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| I would be very grateful if you would help me. | お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| The koala is an animal peculiar to Australia. | コアラはオーストラリア特有の動物である。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. | 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 | |
| This beer contains a high proportion of alcohol. | このビールはアルコールの含有量が多い。 | |
| She has an advantage over me. | 彼女は私より有利だ。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| Lots of famous people come here. | たくさんの有名人がここに来ます。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼の有罪を確信していた。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| He became more and more famous as a critic. | 彼は評論家として次第に有名になった。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| It is an advantage to be able to use a computer. | コンピューターが使えるのは有利である。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| He is admittedly an able leader. | 彼は明らかに有能な指導者だ。 | |
| He is popular with the students. | 彼は学生に人気が有る。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| This offer is good for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| Years of effort came to nothing. | 長年の努力が烏有に帰した。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| Management of a company is different from ownership of a company. | 会社を経営することと保有することとは違う。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant. | その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。 | |
| An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. | 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 | |
| Pigs share certain characteristics with human beings. | ブタはある特性を人間と共有している。 | |
| Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか。 | |
| Mr. Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| Like most diseases, it has its own symptoms. | 多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. | 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 | |
| The accident was a strong argument for new safety measures. | 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 | |
| She has a job with good prospects. | 彼女は有望な仕事に就いている。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| Your comments were always very helpful to me. | あなたの批評はいつも私には有益でした。 | |
| I offered him odds of 3 to 1. | 私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |