The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Maria Callas was a famous opera singer.
マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。
He has a bright future.
彼は前途有望です。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The store is notorious for charging high prices.
その店は値段が高いので有名だ。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
He is well known in our country.
彼はわが国では有名です。
That was a fearful scene.
それはさんたんたる有様だった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
Each of the brothers has a car.
その兄弟はそれぞれ車を所有している。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
He is famous as an oil king.
彼は石油王として有名だ。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.
来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
A cow is a useful animal.
牛は有用な動物である。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属です。
The matter made his name known.
その事件が彼を有名にした。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
He probably won't become famous.
彼はたぶん有名にならない。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.
その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
The gentleman is a very famous pianist.
その紳士は大変有名なピアニストである。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It may be that he will never be famous.
たぶん彼は決して有名にならないだろう。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
富士山は日本でもっとも有名な山です。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
This artist is soon to be famous like Yamagata.
この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
He lost all the money he had.
彼は有り金全部なくした。
Nothing comes from nothing.
無から有は生じない。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者となった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
She always has her hair done by a famous hairdresser.
彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I know him for a man of ability.
彼が有能な人であることは知っている。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
Happiness isn't merely having many possessions.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
The famous author created another best-selling book.
有名作家はまたベストセラー書を著した。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
I can see how you'd call him a famous personality.
彼が有名な人物だというのがわかります。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.
彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The court judged him guilty.
法廷は彼に有罪の判決を下した。
The tape recorder is a useful aid to teaching.
テープレコーダーは有用な教具です。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
She is well known both in Japan and in the United States.
彼女は日本でもアメリカでも有名である。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.