Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory. | カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| "Thank you for everything." "You're welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| That is a custom proper to Japan. | それは日本固有の習慣だ。 | |
| She has an advantage over me. | 彼女は私より有利だ。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |
| He is a man of great a ability. | 彼は非常に有能である。 | |
| She owns a Turner. | 彼女はターナーの絵を所有している。 | |
| No one has been convicted of the crime yet. | まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 | |
| There is a mistake in her composition. | 彼女の作文には誤りがひとつ有る。 | |
| He was entranced with joy. | 彼は喜びで有頂天だった。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant. | その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。 | |
| I tried to make the most of my chances. | 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| That incident made him famous. | その事件が彼を有名にした。 | |
| I really appreciate it. | 有難うございました。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼の有罪を確信していた。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| He wrote a biography of a famous poet. | 彼はある有名な詩人の伝記を書いた。 | |
| He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ。 | |
| A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. | 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| He was famous for his marathon speeches in parliament. | 彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。 | |
| The accused proved to be guilty. | 被告は有罪と判明した。 | |
| He is able man, but on the other hand he asks too much of us. | 彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。 | |
| Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. | すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 | |
| The attitude holds good in such a situation. | その態度はその状況においては有効だ。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there. | その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| She is well known both in Japan and in the United States. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |
| He is an abler lawyer than I expected. | 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| He became more and more famous as a critic. | 彼は評論家として次第に有名になった。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| This park is famous for its cherry blossoms. | この公園の桜は有名です。 | |
| Her father is a famous doctor. | 彼女のお父さんは有名な医者です。 | |
| You should make the most of your time while you are young. | 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| I can see how you'd call him a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Taro's and Hanako's desk is small. | 太郎と花子共有の机は小さい。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Try to see things as they really are. | 物を有るがままにみようよしなさい。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The two sisters became more and more famous. | その二人の姉妹はますます有名になった。 | |
| He quoted some famous proverbs from the Bible. | 彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| He made a lot of efforts to become a famous actor. | 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| This book will do you more harm than good. | この本は君にとって有害無益だろう。 | |
| He is possessed of a wide landed property. | 彼は広大な土地を所有している。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| I see that he is an able man. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| The famous author created another best-selling book. | 有名作家はまたベストセラー書を著した。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| We had better utilize our natural resources. | 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 | |
| Lots of famous people come here. | たくさんの有名人がここに来ます。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |
| It is an advantage today to have a knowledge of computers. | 今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| I am going to visit the famous zoo. | 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 | |
| The instinct for survival is inherent in every living thing. | 生存本能はあらゆる生物に固有のものである。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |