Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| He is guilty and by the same token so are you. | 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| The business deal may tell in our favor. | その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| We had better utilize our natural resources. | 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 | |
| He is competent and able to trust. | 彼は有能で信頼できる。 | |
| I met lots of famous people at that party. | 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 | |
| The famous conductor lives in New York. | その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 | |
| Edison invented many useful things. | エジソンは多くの有益なものを発明した。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| Ultraviolet rays are harmful to us. | 紫外線は私たちにとって有害だ。 | |
| The office is full of competent people. | このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 | |
| He was entranced with joy. | 彼は喜びで有頂天だった。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| The accident was a strong argument for new safety measures. | 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| He is the lawful owner of the company. | 彼はその会社の合法的な所有者だ。 | |
| This marriage will be advantageous to his career. | この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。 | |
| I awoke one morning and found myself famous. | ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| Insofar as we know, he is guilty. | 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| I think of him as a promising journalist. | 彼は将来有望なきしゃだとおもう。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. | 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| I think your letter is under that book. | あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | |
| The worth of a thing is best known by the want of it. | 有りての厭い、亡くての偲び。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| Can I have a seat in the stalls? | 最前列の席は有りますか。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| Let me introduce a promising young writer to you. | 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全般的な状況はわれわれに有利だ。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| The man who lives next door to us is a famous actor. | 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 | |
| He's famous around the world. | 彼は世界で有名です。 | |
| This offer is available for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| He was a famous poet and a competent diplomat. | 彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。 | |
| She claimed to be the owner of the land. | 彼女はその土地の所有者だと主張した。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| Japan is a famous come-back story after Would War II. | 日本の戦後の復興は有名な話である。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| He is admittedly an able leader. | 彼は明らかに有能な指導者だ。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| He renounced the ownership of the land. | 彼はその土地の所有権を放棄した。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| That she grew up in America is well-known. | 彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| The ticket is good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. | 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| That incident made him famous. | その事件が彼を有名にした。 | |
| The decision was in favor of the defendant. | 判決は被告に有利だった。 | |
| She owns a very big house. | 彼女はとても大きな家を所有している。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| There wasn't enough evidence to convict him of the crime. | 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| Here's an illustration at the top of this page. | このページの上に挿し絵が有ります。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| I had to part with my competent secretary. | 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| Her uncle is a famous doctor. | 彼女のおじさんは有名な医者です。 | |
| Too many sun's rays are harmful to your skin. | 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 | |
| She suddenly became famous. | 彼女は一躍有名になった。 | |
| The ticket holds good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この問題に関して、3つの意見が有る。 | |
| The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. | その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| That affair made him famous. | その事件が彼を有名にした。 | |
| London, where I live, used to be famous for its fog. | ロンドンは、私のすんでいるところだが、以前は霧で有名だった。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| He will give you some good advice on this matter. | これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めると有名になっていた。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |