Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me how you got over such troubles? その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 Your shoes do not go with the suit. 君の靴はその服と合わない。 Those old people manufacture men's clothes. その老人たちは紳士服を生産します。 His suit, though newly bought, was worn out. 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 The tie doesn't go with my dress. そのネクタイは私の服には合わない。 How to overcome the high value of the yen is a big problem. 円高克服は大問題です。 However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 I like this skirt. May I try it on? この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 We must get over many difficulties. 我々は多くの困難を克服しなければならない。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful. 勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。 Uniforms differ from school to school. 制服は学校によって違う。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 For external use only, do not ingest. 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 This dress shrank, and what's more it faded. この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 Her dress and shoes were a good match. 彼女の服とくつはよく似合っていた。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 I had a white dress made by my mother. 私は母に白い服をつくってもらった。 Why don't we take a little break? ちょっと一服しませんか? I would like to try this dress on. 私は試しにこの服を着てみたいわ。 I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 The woman who wore the white clothes was out to a party. 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 The factory is keyed to produce men's wear. 工場は紳士服をもっぱら生産している。 Why don't you wear summer clothes? 夏服を着ればいいのに。 There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design. 最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。 Please be sure to take one dose three times a day. 1日に3度1錠ずつ服用してください。 The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 Those old people manufacture men's clothes. その老人たちは紳士服を製造します。 She made a new dress for her daughter. 彼女は娘のために新しい服を作ってやった。 She makes all her own clothes. 彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! I have all my suits made to order. 私は服はすべて注文で作らせる。 This is what is called the Norman Conquest. これが、いわゆるノルマン征服である。 I admire his courage. 私は彼の勇気に感服する。 We must make economies in buying clothes. 衣服を買うのを節約しなければならない。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 She was pleased with her new dress. 彼女は新しい服に満足していた。 He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 There was nothing for it but to obey. 服従するよりほかしかたがなかった。 Put the kid into these clothes. この子にこの服を着せて。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。 Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. 悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。 I wear cool clothes and cool sunglasses. かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。 The dress has a beautiful contrast between red and white. その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 She is always clothed in silk. 彼女はいつも絹の服を着ている。 Kate is dressing her doll. ケイトは人形に服を着せている。 He cuts a handsome figure in that black suit. その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 We will have to get over the feeling of helplessness. 我々は無力感を克服しなければならないであろう。 If only I had a pretty dress like that! そんなきれいな服がありさえすればよいのに。 My daughter has grown out of this suit. 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 The school rules require students to wear school uniforms. 校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。 She bought articles of clothing one after another. 彼女は次々に洋服を買った。 He never fails to make some comment about the way she's dressed. 彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。 Jiro is indifferent about clothing. 次郎は服のことに無頓着だ。 I was forced to submit to my fate. 私は運命に服従せざるを得なかった。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 I gave my old clothes for the church flea market sale. 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 She went into her room to change her dress. 彼女は服を変えに部屋へ入った。 When it is hot, one usually sees him in white. 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 She is garbed in furs. 毛皮の服を着ている。 Soon he needed new clothes. すぐに新しい洋服が必要になりました。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I'll make you a new suit. 君に新しい服を作ってやろう。 She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death. 彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 He hasn't got over the death of his wife yet. 彼は妻の死をまだ克服していない。 The identity of the lost child was confirmed by its clothes. 衣服からその迷子の身元が確認された。 Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。 She was dressed in wool. 彼女はウールの服を着ていた。 The dress becomes you. その服は君に似合っている。 I always have to give in to him. 私はいつも彼に服従しなければならない。 I went home in order to change my clothes. 私は服を着替えるために家へ帰った。 They enforced obedience upon us. 彼らは我々に服従を強いた。 While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 The Normans conquered England in 1066. ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 That looks smart on you. その服は君に似合うよ。 This tie matches your suit. このネクタイはあなたの服に合います。 I made that dress by myself. 私は、一人でその服を縫った。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 It's a hassle trying to decide what to wear to the party. パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。 Janet's dress is similar in appearance to her sister's. ジャネットの服は、見たところ、彼女の妹の服ににている。 Mayuko designed her own clothes. マユコは自分の服をデザインした。 You look good in a kimono. あなたは和服の方がよく似合います。 He raised an objection to the decision. 彼はその決定に不服を唱えた。 New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 He has overcome many obstacles. 彼は多くの困難を克服した。 We have to overcome many difficulties. 我々は多くの困難を克服しなければならない。 I feel admiration for his talent. 彼の才能に敬服しています。