UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
I hope your wish will come true.あなたの望みがかなうことを願っています。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
The boy is anxious for a new soccer ball.その子は新しいサッカーボールを切望している。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
It is desirable that nobody should be hurt.誰もけがをしないことが望ましい。
My wish is to be a singer.私の望みは歌手になることだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
It is desirable that you should attend the meeting.その会合には出席されることが望ましい。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
If you want we can use English.お望みであれば英語を使うことも可能です。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
She was very ambitious for her children.彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
There is no hope of success.成功の望みはない。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
He is a promising young man.彼は前途有望な青年だ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
His wishes, it seems, have come true.彼の望みは実現したようだ。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I hope that he will succeed.彼が成功することを望む。
Her hope is to become a doctor.彼女の望みは医者になることです。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
This book is suitable for your needs.この本はあなたの要望にぴったりです。
I was anxious for his success.彼の成功を切望した。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
We hope that he can go there.私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
I'm hoping that will happen.私はそう望みます。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
He's built all his hopes on this book being published.彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
I was disappointed in her.私は彼女に失望した。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
We went up so high that we could get the whole view of the city.私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Anyway, she didn't get what she hoped for.とにかく望みのものが手に入らなかった。
We all hope for peace.私たちはみな平和を望みます。
There is little hope of my success.私は成功の望みが薄い。
She is a high-liver.彼女は高望みするタイプです。
It is desirable that she should apologize to him herself.彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
Mr Wilson likes him to play square.ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
I was disappointed with the new product.新製品には失望した。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
She was greedy for love.彼女は愛を切望していた。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License