The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was desirous of her son's success.
彼女は息子の成功を望んだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
It is desirable that you should attend the meeting.
その会合には出席されることが望ましい。
I thought you wanted Tom to marry you.
あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
The situation is hopeless.
情勢は絶望だ。
His ambition was blasted by these repeated failures.
これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
She aspired to any sort of career.
彼女はどんな仕事でも望んでいた。
As time went on, our hopes sank.
時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
As long as there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
This result disappointed his hopes.
この結果により彼の希望は実現しなかった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
His wishes, it seems, have come true.
彼の望みは実現したようだ。
He cannot wish for anything better.
これ以上のものは望めない。
They were disappointed that you could not come.
あなたが来られなかったので彼らは失望しました。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that