The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You alone are my hope.
あなただけが私の希望です。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I can't understand what he wants me to do.
私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
I hope you got what you needed.
必要なものを手に入れてることを望む
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He yearned for her to come home.
彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
Is there anything else you'd like?
他にご要望はありませんか?
She was disappointed with the result.
彼女はその結果に失望しました。
Everybody demanded happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Without health, we can not hope for success.
健康でなければ成功を望めない。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
She hopes to become a designer.
彼女の希望はデザイナーになることだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He cannot wish for anything better.
これ以上のものは望めない。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The farmer longs for the day when the grain ripens.
その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
We were disappointed at her absence.
私達は彼女が不在だったので失望した。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
He was in despair when he spent the last of his money.
最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I hope for your success.
あなたの成功を望んでいます。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.