The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope they can reach a peaceful compromise.
私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
But people have little hope.
しかし人々はほとんど希望を持っていない。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
My sister doesn't wish to associate with them.
妹は彼らとの交際を望んでいない。
As long as you have hope, a chance remains.
希望がある限り、可能性はある。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He attained his hopes.
彼は望みを達成した。
She's as good a wife as any you could hope for.
彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
She wants to engage in teaching.
彼女は教職につくことを望んでいる。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
I hope so.
私はそう望みます。
He had ambition.
彼は大望を抱いていた。
He was ambitious of success in business.
彼は実業家として成功したいと熱望していた。
There is no one but longs for peace and security.
平和と安全を切望しない人はいない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Tom thinks there's hope.
トムは希望があると信じてる。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
He fluctuated between hope and despair.
彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
We are sorry we are unable to accept your request.
ご要望にお応えできずに申しわけありません。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
She was disappointed with the result.
彼女はその結果に失望しました。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.
月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."
「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
We are anxious for their safety.
私たちは彼らの安全を強く望む。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
We are disappointed at the results.
私たちはその結果に失望した。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
I'm anxious for him to return safe.
彼が無事に戻ることを切望しています。
Your students have given us new hope.
あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
He is ambitious to succeed.
彼は成功を熱望している。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.
仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w