The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is not much hope.
あまり希望がない。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
He finally met my demands.
彼はついに私の要望に従った。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
I hope they can reach a peaceful compromise.
私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
We all desire success.
我々はみな成功を望む。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを熱望している。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
All her hopes have vanished.
彼女の希望はすべて消えた。
He finally bent to my wishes.
彼はついに私の要望に従った。
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
He lost hope and killed himself by taking poison.
彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
There is no man but desires peace.
平和を望まないものはいない。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
He was the envy of his friends.
彼は友人たちの羨望の的であった。
I'm hoping that will happen.
私はそう望みます。
He had hoped to succeed, but he didn't.
彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
It is preferable that she do it alone.
彼女はひとりでやるのが望ましい。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Hope is the last thing that man has to flee unto.
希望は人間の最後の避難場所である。
I hope it will be overlooked this time.
このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?
あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
She is anxious for a gift.
彼女はプレゼントをしきりに望んでいる。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I'm willing to take care of your children, if you want me to.
もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
Did you get your wish?
望み通りになりましたか。
Never before have we had such a strong longing for peace.
これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
The housing situation seemed quite hopeless.
住宅事情は全然望みがなさそうだった。
He cannot wish for anything better.
これ以上のものは望めない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.