UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His life is despaired of.彼は絶望視されている。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
The results were negative.結果は望ましいものではなかった。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
He had ambition.彼は大望を抱いていた。
Her one wish was to see her son again.彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom wants to keep things the way they are.トムは現状維持を望んでいる。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
He hopes to go abroad.彼は洋行を望んでいる。
She aspired to any sort of career.彼女はどんな仕事でも望んでいた。
I'll never let you down.私は決してあなたを失望させません。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
Did you get your wish?望み通りになりましたか。
He hoped to be a sailor.彼は水夫になることを望んだ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
I was disappointed in him.私は彼に失望した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
My wish is to be a singer.私の望みは歌手になることだ。
Did you get your wish?望みは叶いましたか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I was disappointed at the results.私はその結果に失望した。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
It isn't clear which of them wanted that.どちらが望んだのか判然とはしない。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Is that what Tom would want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Don't give up hope.失望するな。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License