The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All I want is peace and quiet.
私の望むのは安らぎと静けさだけです。
All her hopes have vanished.
彼女の希望はすべて消えた。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
He has a bright future.
彼は前途有望です。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
Without health we cannot hope for success.
健康でなければ成功を望むことは出来ない。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
He finally got his wish.
ついに彼の望み通りになった。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
We really hope another war will not break out.
私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Do you want a seat by the window?
窓側の席をお望みですか。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを熱望している。
Would you like a window seat?
窓側の席をご希望ですか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
I am keen on Mary's passing the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.
英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
Kazuo is an ambitious young man.
一男は大望を抱いた青年です。
As long as there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
There is not one of us but wishes to succeed.
成功を望まない人は誰一人いない。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
The leader gave up the plan in despair.
リーダーは絶望して計画を断念した。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
We met last year and hope to meet again next year.
私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that