UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Did you get your wish?望みは叶いましたか。
There is little hope of his success.彼の成功の望みはほとんどない。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
We were all anxious for his first return in ten years.私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
They were disappointed that you could not come.あなたが来られなかったので彼らは失望しました。
It is because it can't hope for a success if it isn't healthy.それは、健康でなければ成功は望めないからだ。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
He lost all his hopes.彼はすべての希望を失った。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I hope it will be overlooked this time.このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
We hope for peace.私達は平和を望みます。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
His wish was to go to America.彼の望みはアメリカへ行くことでした。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
He is thirsty for fame.彼は名声を強く望んでいる。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
She was very ambitious for her children.彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
We met last year and hope to meet again next year.私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
We only have simple wants.私たちはささやかな望みしかありません。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
My grandfather hopes that I will enter college.私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
I will do whatever you wish.お望みの事はなんでもやってあげるよ。
He is anxious for her to come.彼は彼女がくることを熱望している。
He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
He was ambitious of success in business.彼は実業家として成功したいと熱望していた。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
There is not much hope.あまり希望がない。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
He will not abandon all hope.彼は望みを捨てようとしない。
My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish.父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
They are disappointed with each other.彼らは互いに失望を感じている。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License