The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was disappointed with his speech.
彼のスピーチに失望しました。
For what time, sir?
御希望の時刻は何時ですか。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
She was in an abyss of despair.
彼女は絶望のどん底にあった。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
His ambition is to play the part of Hamlet.
彼の望みはハムレットの役を演じることです。
He had hoped to succeed, but he didn't.
彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
The results were negative.
結果は望ましいものではなかった。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
We hope that he can go there.
私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
He seems disappointed in his son.
彼は息子に失望しているようだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
There is little hope of my success.
私は成功の望みが薄い。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
My brother is anxious for fame.
兄はしきりに名声を望んでいる。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
What did he tell you about his hope?
彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Her wishes, it seems, have come true.
彼女の望みは実現したようだ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I hope it will be overlooked this time.
このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
Is that what Tom would want?
トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
He is eager for fame.
彼は名声を熱望している。
He doesn't want me to go, but I mean to.
彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
He is eager for success.
彼は成功を強く望んでいる。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.