UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
Is that what Tom would really want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
She was in an abyss of despair.彼女は絶望のどん底にあった。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
It is preferable that she do it alone.彼女はひとりでやるのが望ましい。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
You should harmonize your ambitions with your abilities.自分の才能に合った望みを持て。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
There is little hope that they are alive.彼らが生きているという望みはほとんどない。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
There is not much hope.あまり希望がない。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
The boy is anxious for a new soccer ball.その子は新しいサッカーボールを切望している。
I hope not.そうでないことを望む。
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
I'll never let you down.私は決してあなた失望させません。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
I'm hoping that will happen.私はそう望みます。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
I was anxious for his success.彼の成功を切望した。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Her husband also wanted custody of the children.旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
Why are there disappointments in human life?人生にはどうして失望というものがあるのだろうか?
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
This book is suitable for your needs.この本はあなたの要望にぴったりです。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
I hope your wishes will come true.あなたの望みがかなうことを願っています。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
There is very little hope of his success.彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Ann has achieved her desired goal.アンは望んでいた目標を達成した。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
The results were negative.結果は望ましいものではなかった。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
I'm wishing for that.私はそう望みます。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
There is little hope of my success.私は成功の望みが薄い。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
He abandoned his hope of becoming a doctor.彼は医者になる望みを捨てた。
He aspires to become a teacher.彼は教師になることを熱望している。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License