It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
The situation is hopeless.
状況は絶望的だ。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
They are eager for peace.
彼らは平和を望んでいる。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.
残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
We hope that he can go there.
私たちは彼がそこへ行けることを希望する。
Both young and old people desire slim figures.
若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
She is very anxious for her son to succeed.
彼女は息子の成功を切に望んでいる。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
I was disappointed with the new product.
新製品には失望した。
Having realized his hope, he returned home.
希望を実現したので、彼は家に戻った。
He is a promising youth.
彼は有望な青年です。
You can't expect more than that.
それ以上は望む方が無理ですよ。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を望む。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
I'll never lose hope.
私は決して失望しない。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It was her wish to go to Paris.
パリへ行くことが彼女の望みでした。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
He was persuaded into doing it against his own wishes.
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
He was in despair over health problems.
彼は健康上の問題で絶望していた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac