Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a history quiz this morning. | 今朝は歴史の小テストがあった。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前よ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Call me at nine tomorrow morning. | 明日の朝9時に電話を下さい。 | |
| My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well. | 今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の得。 | |
| We are leaving Japan tomorrow morning. | 明日の朝、私たちは日本を発ちます。 | |
| Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here. | 朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| You can hear her singing every morning. | 毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。 | |
| I saw Liz this morning. | 今朝、リズを見かけました。 | |
| My sister showers every morning. | 私の姉は毎朝シャワーを浴びます。 | |
| I got up early the next morning to catch the first train. | 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前だよ。 | |
| In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. | 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 | |
| We left home early in the morning. | 私たちは朝早く家を出た。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| This morning I missed the 8:30 train by five minutes. | 私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。 | |
| I'll see you at nine tomorrow morning. | 明朝9時にお会いしましょう。 | |
| So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity? | どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? | |
| I'm accustomed to getting up early. | 朝早く起きるのには慣れています。 | |
| Tomorrow morning will be OK. | 明日の朝なら空いています。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. | 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| I'm getting up at six o'clock tomorrow morning. | 明日の朝は六時に起きます。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. | まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。 | |
| There was a weak earthquake toward dawn this morning. | 今朝夜明け近くに地震があった。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は朝七時に起きた。 | |
| The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. | 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Tom goes jogging in the park every morning. | トムは毎朝公園でジョギングをしている。 | |
| "How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks." | 「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| My mother gets up the earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| As I got the train this morning, I met an old friend of mine. | 私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| "When do you get up?" "At 8 in the morning." | 「いつ起きるの?」「朝八時だよ」 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| Come tomorrow morning. | 明日の朝に来て。 | |
| I feel good this morning. | 今朝は体の調子がよい。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| Tom had a telephone call from Mary early this morning. | トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| He did not get up early in the morning. | 彼は朝早く起きませんでした。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| We put the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| You will have to get up early tomorrow morning. | あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| The boss ordered us to work from morning till night. | 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| He reads the paper every morning. | 彼は毎朝、新聞を読む。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning. | 彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| It's just five in the morning, but nevertheless it is light out. | 朝の4時45分だというのに明るい。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| I went outside early in the morning. | 私は朝早く外に出た。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. | あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| The morning sun is so bright that I cannot see it. | 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| She makes it a rule to get up at six every morning. | 彼女は毎朝6時に起きることにしている。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| I'll make an effort to get up early every morning. | 毎朝早起きできるように努力するつもりだ。 | |
| What time did you get up this morning? | 今朝は何時に起きた? | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| I cross the rail tracks every morning. | 毎朝線路を横切る。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| It is pleasant to get up early in the morning. | 朝早く起きるのは気持ちよい。 | |
| We are subscribed to the Asahi paper. | 我が家では朝日新聞をとっている。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 何事も一朝一夕にはいかない。 | |
| By tomorrow morning all the world will have been covered with snow. | あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。 | |
| One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. | 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 | |