Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink. | 試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。 | |
| I was surprised at the news this morning. | 私は今朝そのニュースで驚きました。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 | |
| You look happy, so bright and early. | 朝っぱらからごきげんだね。 | |
| I got up at five that morning. | 私はその朝5時に起きた。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| Don't forget to see me tomorrow morning. | 明日の朝私に会うのを忘れないで。 | |
| Come tomorrow morning. | 明日の朝、来なさい。 | |
| He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning. | 彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。 | |
| I take a bath every morning in summer. | 私は夏には毎朝入浴する。 | |
| I don't shampoo my hair in the morning. | 私は朝シャンをしないからよ。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| Don't forget to mail this letter first thing in the morning. | この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Bob met her grandfather early in the morning. | ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| You should take an umbrella with you this morning. | 今朝は傘を持っていった方がいいですよ。 | |
| He breathed his last peacefully this morning. | 彼は今朝安らかに息を引き取った。 | |
| I get up at six every morning. | 私は毎朝6時に起きる。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| I got up late this morning. | 私は今朝、遅く起きた。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| Did you feel the earthquake this morning? | 今朝の地震は感じましたか。 | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| Judy was born on the morning of September 5. | ジュディは9月5日の朝に生まれました。 | |
| May I call on you at your house tomorrow morning? | 明朝お宅に伺ってもよろしいですか。 | |
| You've worked hard this morning, Simon. | 今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。 | |
| Call me at nine tomorrow morning. | 明日の朝9時に電話を下さい。 | |
| I advised her to catch a morning train. | 私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| She bought a loaf of bread this morning. | 今朝、彼女はパンを1個買った。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 私は今朝バターつきのパンを食べた。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の得。 | |
| His condition was, if anything, worse than in the morning. | 彼の容態はどちらかと言うと朝方より悪くなっていた。 | |
| A rifle shot broke the peace of the early morning. | ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| As is usual, Bob came to school late this morning. | いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| He shaves with an electric razor every morning. | 彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| I keep fit by jogging every morning. | 私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| I am in the habit of taking a shower in the morning. | 私は、朝シャワーを浴びることにしている。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Be sure to call me up tomorrow morning. | 必ず明朝お電話ください。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| Please excuse me for calling you so early in the morning. | こんな朝早くにお電話してお許し下さい。 | |
| When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day. | 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning. | 概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。 | |
| I feel cold this morning. | 今朝は寒く感じる。 | |
| It's always darkest before the dawn. | 朝の来ない夜はない。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| I got a lot of mail this morning. | 今朝はたくさん郵便物を受け取った。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| I brought a jacket because it was quite cool this morning. | 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| When I woke up this morning, both of my parents had gone to work. | 今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。 | |
| We were very sleepy the next morning. | 翌朝は眠たかったです。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| He worked from morning till night. | 彼は朝から晩まで働いた。 | |
| Do we have to get up early tomorrow morning? | 明朝は早起きしなければなりませんか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Did you hear the news on the radio this morning? | ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| I saw Liz this morning. | 今朝、リズを見かけました。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| You mustn't forget to come and see me tomorrow morning. | 明朝忘れず私に会いに来なさい。 | |
| He is a bit of a grouch in the morning. | 彼は朝は幾分不機嫌だ。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| That is why I got up early this morning. | そういうわけで、今朝私は早起きをしました。 | |
| He told me that he had lost his textbook the previous morning. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| As the sun rises, the morning mist gradually fades away. | 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| I will call you tomorrow morning. | 明日の朝電話をします。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well. | 今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |