Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| She worked from morning till night. | 彼女は朝から晩まで働いた。 | |
| I advised her to catch a morning train. | 私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| Tom had a telephone call from Mary early this morning. | トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Have you ever been to the Korean Peninsula? | 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 | |
| When I woke up this morning, both of my parents had gone to work. | 今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| I went to church this morning. | 私は今朝教会へ行きました。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Somebody came to see you this morning. | 今朝誰かが会いに来ましたよ。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| I make it a rule to go jogging every morning. | 毎朝必ずジョギングをすることにしている。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| That's a piece of pie. | そんなの朝飯前だよ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| In the morning, we put away our futons. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| I was late again this morning, which made my boss angry. | 私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。 | |
| It's as easy as pie. | そんなこと、朝飯前ですよ。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Nothing is as pleasant as a walk in the morning. | 朝の散歩ほど気持ちいいものはない。 | |
| I'm not accustomed to getting up early. | 私は朝早く起きるのに慣れていない。 | |
| She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening. | 朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。 | |
| I take a bath every morning in the summer. | 私は夏には毎朝入浴する。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on. | 今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| He continued working all day. | 彼は朝から晩まで働き続けた。 | |
| What is Jane going to do tomorrow morning? | ジェーンさんは明日の朝なにをしますか。 | |
| Call me at the office tomorrow morning. | 明日の朝会社に電話してください。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| He set out for Tokyo this morning. | 彼は今朝東京へ向けて出発した。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| If we don't hit the road soon, we'll get caught in the morning rush hour traffic. | すぐに出ないと、朝のラッシュに巻き込まれてしまうわよ。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. | 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 | |
| He always goes to work at 8:00 a.m. | 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| The poet has been writing poems since this morning. | その詩人は今朝からずっと詩を書いています。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. | まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。 | |
| In the morning, I just want to have a leisurely start. | やっぱり朝はこのくらいゆっくり出発したいものです。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| She left home early in the morning for fear that she would miss the first train. | 彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。 | |
| I started early in the morning, arriving there late at night. | 私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| "When do you get up?" "At 8 in the morning." | 「いつ起きるの?」「朝八時だよ」 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| I like lots of butter on my toast in the morning. | 私は朝、トーストにバターをたっぷり塗るのが好きです。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning. | 概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。 | |
| He works a lot from morning till night. | 彼は朝から晩までよく働く。 | |
| In the morning, I like to put honey on my toast. | 私は朝、トーストに蜂蜜を塗るのが好きです。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| We were surprised when we saw him in the office this morning. | 彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。 | |
| Wait until tomorrow morning. | 明日の朝まで待ちなさい。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| I awoke this morning feeling very ill. | 今朝起きた時、気分がとても悪かった。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| Would you say you're a morning person? | あなたは朝型? | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| He got up earlier than usual this morning. | 彼は今朝はいつもより早く起きた。 | |
| I'm beat. I've been working from dawn to dusk. | もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。 | |
| Please remember to wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。 | |
| It being Sunday, I got up late in the morning. | 日曜日だったので、私は朝遅く起きた。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| It is good for the health to rise early. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| I am leaving Japan tomorrow morning. | 私は日本を明日の朝発つことにしている。 | |
| The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning. | 朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。 | |
| She said that she gets up at six every morning. | 彼女は毎朝6時に起きると言った。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| I woke up early this morning. | 今朝は早く起きた。 | |
| He started early in the morning. | 彼は朝早く出発した。 | |
| I have a lot of things to do this morning. | 今朝はするべきことがたくさんある。 | |
| As a matter of fact, I have had nothing since this morning. | 実は、今朝から何も食べてないのです。 | |
| She plays tennis in the morning. | 彼女は朝テニスをする。 | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| The man we saw this morning was Mr. Green. | 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 | |
| I report to work at 9 o'clock every morning. | 私は毎朝9時に職場につく。 | |
| The next morning, the snowman had completely melted. | 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 | |
| I feel sick when I get up in the morning. | 朝起きた時むかむかします。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| We're going to leave tomorrow morning. | 私たちは明日の朝出発することになっています。 | |
| I saw Liz this morning. | 今朝、リズを見かけました。 | |