Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| It was below zero this morning, but I cycled to school. | 今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。 | |
| I have breakfast at seven every morning. | 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu | |
| I left home early because I didn't want to miss the train. | 列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。 | |
| He works on the farm from morning till night. | 彼は朝から晩まで農場で働く。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| I must call him sometimes during the morning. | 朝のうちに彼に電話をしなければいけない。 | |
| I was late for school this morning. | 私は今朝学校に遅れました。 | |
| We left home early in the morning. | 私たちは朝早く家を出た。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| He set out for Tokyo this morning. | 彼は今朝東京へ向けて出発した。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| You can hear her singing every morning. | 毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。 | |
| Tomorrow let's go to the morning bazaar. | 明日は、朝市に行こう。 | |
| It's pretty hot this morning. | 今朝はかなり暑いですね。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| I met him early this morning. | 私は今朝早く彼に会った。 | |
| He always leaves for work at 8:00 a.m. | 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| Why were you late this morning? | なぜ、今朝遅刻したの。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I report to work at 9 o'clock every morning. | 私は毎朝9時に職場につく。 | |
| His condition was, if anything, worse than in the morning. | 彼の容態は、朝より悪くなっていた。 | |
| I get up at six in the morning. | 私は朝6時におきます。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I work every morning in Central Park at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。 | |
| We cross the railroad tracks every morning. | 毎朝線路を横切る。 | |
| There is a reason to be late this morning. | 今朝遅刻したのには理由がある。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| How are you feeling this morning? | 今朝は気分はいかがですか。 | |
| We must be off early tomorrow morning. | 明日の朝は早く出かけないといけない。 | |
| When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day. | 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| I got up at seven this morning. | 私は今朝7時に起きた。 | |
| I don't shampoo my hair in the morning. | 私は朝シャンをしないからよ。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。 | |
| This side of the house catches the morning sun. | 家のこちら側は朝日をとらえる。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| Breakfast is ready. | 朝御飯ができています。 | |
| I went to a park this morning. | 今朝私は公園に行った。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| Beating the other team was no sweat at all. | 相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。 | |
| I wake up early. | 私は朝早く目が覚める。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Did you have to get up very early this morning. | 今朝はとても早く起きなければならなかったのです。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Did you feel the earthquake this morning? | 今朝の地震は感じましたか。 | |
| I'm beat. I've been working from dawn to dusk. | もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。 | |
| In the morning, we clear the futon. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| What time do you get up every morning? | 毎朝、何時に起きますか。 | |
| It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. | 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| Not until this morning did I learn the truth. | 私は今朝になって初めて真実を知った。 | |
| In the morning, we put away our futons. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| I'll call you up tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| As the sun rises, the morning mist gradually fades away. | 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| I have a date with my boyfriend today, so I've been in a bliss since this morning. | 今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。 | |
| So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity? | どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? | |
| If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. | 今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| I wasn't in time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| Windy this morning, isn't it? | 今朝は風が強いですね。 | |
| When I woke up this morning, both of my parents had gone to work. | 今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。 | |
| I have a lot of things to do this morning. | 今朝はするべきことがたくさんある。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| Not until the following morning did we see land. | 翌朝になって初めて大陸が見えた。 | |
| I arrived at Narita Airport this morning. | 私は今朝成田空港に到着した。 | |
| Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. | トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。 | |
| Somebody came to see you this morning. | 今朝誰かが会いに来ましたよ。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| The boss ordered us to work from morning till night. | 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 | |
| You have to wake up early tomorrow morning. | 明日の朝は早く起きなければいけませんよ。 | |
| He got up an hour early this morning. | 今朝は1時間早く起きた。 | |
| Sorry, I've got part-time work from the morning tomorrow. | ごめんね。明日は朝からパートがあるのよ。 | |
| My brother and sister get up about seven-thirty every morning. | 弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。 | |
| The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. | 私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。 | |
| Be sure to call me up tomorrow morning. | 必ず明朝お電話ください。 | |
| You look very happy this morning. | 今朝はとてもうれしそうだね。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| In the morning, I just want to have a leisurely start. | やっぱり朝はこのくらいゆっくり出発したいものです。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |