Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| Roger works from dawn to dusk. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| She takes a shower every morning. | 彼女は毎朝シャワーを浴びる。 | |
| There was nothing to do but wait until the next morning. | 翌朝まで待つしかなかった。 | |
| He has a bath every morning. | 彼は毎朝入浴します。 | |
| It's no crime to skip breakfast once in a while. | たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 | |
| What time did you get up this morning? | 今朝は何時に起きた? | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I arrived at Narita Airport this morning. | 私は今朝成田空港に到着した。 | |
| Sorry, I've got part-time work from the morning tomorrow. | ごめんね。明日は朝からパートがあるのよ。 | |
| You've worked hard this morning, Simon. | 今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| My older sister takes a shower every morning. | 私の姉は毎朝シャワーを浴びます。 | |
| He said that he gets up at 6 o'clock every day. | 彼は毎朝6時に起きていると言った。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Mail this letter tomorrow morning. | 明日の朝この手紙を出してください。 | |
| The morning is just a few hours away. | 朝はもう2、3時間後に迫っている。 | |
| It's just five in the morning, but nevertheless it is light out. | 朝の4時45分だというのに明るい。 | |
| That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. | あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は朝早く散歩にいった。 | |
| The next morning found him on a spaceship. | 翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。 | |
| I was surprised by the news this morning. | 私は今朝そのニュースで驚きました。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| I report to work at 9 o'clock every morning. | 私は毎朝9時に職場につく。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Why were you late this morning? | なぜ、今朝遅刻したの。 | |
| The castle shone in the rising sun as if it were on fire. | 朝日で城が燃えるように輝いた。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| What a wonderful morning! I feel on top of the world. | なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| Morning worship begins at eleven o'clock. | 朝の礼拝は11時に始まります。 | |
| Oh, you are early this morning. | おや、今朝は早いですね。 | |
| This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow. | 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 | |
| You only have to be here at six tomorrow morning. | きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| As the sun rises, the morning mist gradually fades away. | 日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| You look happy, so bright and early. | 朝っぱらからごきげんだね。 | |
| He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning. | 彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 何事も一朝一夕にはいかない。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| Did you feel the earthquake this morning? | 今朝の地震は感じましたか。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| I woke up early this morning. | 今朝は早く起きた。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| I haven't eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食を食べていません。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I keep fit by jogging every morning. | 私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。 | |
| It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. | 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。 | |
| Is this today's issue of the Asahi Shimbun? | これは今日発行の朝日新聞ですか。 | |
| That is why I got up early this morning. | そういうわけで、今朝私は早起きをしました。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| The poet has been writing poems since this morning. | 詩人は今朝からずっと詩を書いています。 | |
| One morning, she unexpectedly met him on the street. | ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 | |
| They will have gone to school by eight tomorrow morning. | 明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| They made him work from morning till night. | 彼らは朝から晩まで彼を働かせた。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| This morning I missed the 8:30 train by five minutes. | 私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| Let's start jogging together from tomorrow morning. | 明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. | 私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。 | |
| It happened one morning that she met him on the street. | ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。 | |
| The power has been off since this morning. | 今朝から停電している。 | |
| Wait until tomorrow morning. | 明日の朝まで待って。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| I received an email from Tom this morning. | 今朝トムからメールが来ました。 | |
| It's fine this morning and I feel like a walk. | 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| May I come to see you at your office tomorrow morning? | 明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| We are leaving early tomorrow morning. | 私達は明日の朝早く出発します。 | |
| I got up at six this morning. | 私は今朝六時に起きました。 | |
| It's a snap once you get the hang of it. | こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 | |
| He looked much better this morning than yesterday. | 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. | 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 | |
| My mother is the first one to get up every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| My mother always gets up earlier in the morning. | 母はいつも朝早く起きる。 | |