The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '期'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
How long did Tom work here?
トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Tom put off his departure till Sunday.
トムは出発を日曜に延期した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
I'm taking Spanish this semester.
今学期はスペイン語を取っている。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
His new book did not come up to our expectations.
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I don't know why the meeting was postponed.
会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
My grades didn't come up to my father's expectations.
私の成績は、父の期待にそわなかった。
The weather getting worse, the departure was put off.
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
We have to put off making a final decision until next week.
私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
He raised our expectations only to disappoint us.
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。
Did that hotel meet your expectations?
そのホテルはあなたの期待通りでしたか。
They were compelled to postpone their departure.
彼らはやむを得ず出発を延期した。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
I seem to have run out of steam this term.
今学期は本当に息切れした感じだわ。
Every dog has his day.
どんな犬にも全盛期がある。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?
この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The baby is now at the stage of talking.
赤ん坊は今しゃべる時期だ。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We put off our departure because of the rain.
私は雨で出発を延期した。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The restaurant was a bummer.
期待していたんだけど、あのレストランは、はずれだった。
It must, of necessity, be postponed.
それは必然的に延期しなければならない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I'm looking forward to good news.
いい結果、期待してるからな。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
He passed the test as was expected.
期待通りに彼は試験に合格した。
She put off going to Mexico.
彼女はメキシコ行きを延期した。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.
べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I'll never fail to meet your expectations.
必ず期待にこたえてみせます。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Let's hope for the best anyway.
とにかく万事うまくいくように期待しよう。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
An unexpected result was arrived at.
予期しない結果に達した。
She always expects me to help her.
彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
I had a good report last term.
前学期は成績がよかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
We are expecting the issue of his book.
私たちは彼の著書の発行を期待している。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.
一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
At one time I was saying I want to become a novelist.
小説家になりたいと言っていた時期がある。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.
長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The bill is expected to be enacted during the present session.
その法案は今会期中に成立する見通しである。
The snow compelled us to put off our departure.
雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat