UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
This game was put off.この試合は延期された。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
I expect much of him.彼におおいに期待している。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
You expect too much of your child.あなたは子供に期待をかけすぎます。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
Let's hope for good results.よい結果を期待しましょう。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
He could not live up to expectations.彼は期待に応えなかった。
I got two Bs this semester.今学期は良が2つあった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The parents expected too much of their son.その両親は息子に期待しすぎだ。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
The apple harvest will soon come.もうじきリンゴの収穫期になる。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We expect much of him.我々は彼におおいに期待している。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The newcomer fell short of our expectation.新人は我々の期待に及ばなかった。
During Obon there is much confusion at train stations.お盆期間中は駅はとても混雑する。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
I could not come up to his expectations.私は彼の期待にそえなかった。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
The second term came to an end.二学期は終わった。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License