UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I could not come up to his expectations.私は彼の期待にそえなかった。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Our school has broken up for the summer.私たちの学校は夏期休暇に入った。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Tom disappointed me.トムは私の期待を裏切った。
What did Tom expect Mary to do?トムさんがメアリーさんは何をするかと期待していましたか?
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
His parents expect too much of him.彼の両親は彼に期待し過ぎている。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I must live up to his expectations.私は彼の期待に応えなければならない。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Tom expects too much of Mary.トムはメアリーに期待しすぎている。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
The newcomer fell short of our expectation.新人は我々の期待に及ばなかった。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The new house didn't live up to expectations.新しい家は期待に添うものではなかった。
It never occurred to me that he might fail his friend.彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
She is working hard this semester.彼女は今学期がんばって勉強している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
The new school year begins in April in Japan.日本では新学期が四月に始まる。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
You can count on him to tell the truth.彼が本当のことを言うと期待してよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License