UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
John hung his hopes on his son.ジョンは息子に期待をかけた。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
Are you taking politics this semester?今学期は政治学を取っていますか。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
We expect a lot from him.我々は彼におおいに期待している。
Tom expects too much of Mary.トムはメアリーに期待しすぎている。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The new house didn't live up to expectations.新しい家は期待に添うものではなかった。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'm taking Spanish this semester.今学期はスペイン語を取っている。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
In Japan the new term begins in April at school.日本では学校の新学期は4月から始まります。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
I'm counting on you.お前には期待しているんだぞ。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The decision was put off.決定は延期された。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
We waited with a faint expectation.我々はほのかな期待を待って待った。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
She is working hard this semester.彼女は今学期がんばって勉強している。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Everything fell out as I expected.すべて期待どおりになった。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
Your marks were well below average this term.君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
You can count on him to tell the truth.彼が本当のことを言うと期待してよい。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
How long do you want it for?期間はどのくらい?
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
I have a subscription to Time.TIMEを定期購読しています。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
We expect much of him.我々は彼におおいに期待している。
Spring is the time to plant trees.春は木を植える時期です。
I look forward to the summer vacation.夏期休暇がたのしみだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
I hope for your success.あなたの成功を期待しています。
We hold out no expectation of success.成功することはまったく期待してない。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License