UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
He hates wearing a tie during the summer heat.彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
He will live up to his father's expectations.彼は父の期待にこたえるだろう。
Tom disappointed me.トムは私の期待を裏切った。
I hope for your success.あなたの成功を期待しています。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
He fell short of our expectation.彼はわれわれの期待に達しなかった。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
Her time is drawing near.彼女の死期は近づいている。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We thought we might expect a good harvest.相当な収穫を期待してもよいと思った。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
How long is your spring vacation?春休みはどれくらいの期間ですか。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He regretted having been lazy in the former term.彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
John hung his hopes on his son.ジョンは息子に期待をかけた。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
I couldn't live up to his expectations.私は彼の期待にそえなかった。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
What did Tom expect Mary to do?トムさんがメアリーさんは何をするかと期待していましたか?
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
How long did Tom work here?トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
Spring is the time to plant trees.春は木を植える時期です。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
We expect a lot from him.我々は彼におおいに期待している。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
I couldn't meet his expectations.私は彼の期待にそえなかった。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Your marks were well below average this term.君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
There is a definite time to return the book.その本の返却には一定の期限がある。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License