UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
This job fulfils my expectations.この仕事は私の期待にかなうものだ。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
It fell short of my expectation.それは私の期待にそむいた。
We were filled with joyful expectation.期待に胸を膨らませていた。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.洋服を定期的に買う余裕はありません。
I'm sure you'll whip us up something really good.期待しているから。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
It will prove to be up to expectation.それは期待にそうものであると分かるだろう。
The parents expected too much of their son.その両親は息子に期待しすぎだ。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
I'll never fail to meet your expectations.必ず期待にこたえてみせます。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
This fashion has had its day.この流行もかつては全盛期があった。
He dwelt for a time in France, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
We got three times as many people as we expected.私たちが予期していた3倍の人々がやって来た。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
You must get the job done before the deadline.期限前にこの仕事を仕上げなさい。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Tom disappointed me.トムは私の期待を裏切った。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
The results fell short of my expectations.その結果は私の期待に達しなかった。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I expect much of him.彼におおいに期待している。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
He fell short of our expectation.彼はわれわれの期待に達しなかった。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License