UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He is always looking for praise.彼はいつも誉めてもらうことを期待している。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
Second semester has ended.二学期は終わった。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term.私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。
It is not any different from what I expected.私の期待していたものとは少しも変わらない。
Are you taking politics this semester?今学期は政治学を取っていますか。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
I expect a lot from him.彼におおいに期待している。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I expect that Tom will pass the exam.トムが試験に合格するのを期待している。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I expect much of him.彼におおいに期待している。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
It's the dry here.ここは今乾期です。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
The initial symptoms of the disease are fever and sore throat.その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The newcomer fell short of our expectation.新人は我々の期待に及ばなかった。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Tom expects too much of Mary.トムはメアリーに期待しすぎている。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Did that hotel meet your expectations?そのホテルはあなたの期待通りでしたか。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.彼は期待がかなえられずがっかりした。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License