You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
We did not expect him to finish the task in so short a time.
私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
I will try to live up to your expectations.
あなたがたの期待に添えるように努力します。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
He has hardly studied this term.
彼は今学期ほとんど勉強していない。
He dwelt for a time in France, then went to Italy.
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
This is a work from Turner's mature period.
これはターナーの円熟期の作品です。
I'd be crazy to expect such a thing.
そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
I couldn't live up to his expectations.
私は彼の期待にそえなかった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
This is a limited time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.
一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.