The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '期'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The heavy snow made them put off their departure.
大雪のために、彼等は出発を延期した。
I expect you to work harder.
君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
The second term came to an end yesterday.
昨日2学期が終わった。
We put off our departure owing to the storm.
嵐のために出発を延期した。
In Japan, the new semester begins in April.
日本では新学期は4月から始まる。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
The baby is now at the stage of talking.
赤ん坊は今しゃべる時期だ。
The final exams are approaching.
学期末テストが近づいている。
We decided to put off the meeting until next Sunday.
私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.
一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
The new term starts in April.
四月から新学期が始まる。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.
両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
We had to put off the meeting.
私たちは会合を延期しなければならなかった。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
He fell short of our expectation.
彼はわれわれの期待に達しなかった。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.
交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
The meeting was put off because John was sick.
その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He raised our expectations only to disappoint us.
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat