The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '期'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
That's just what one would expect of him.
さすが、彼は期待を裏切らないね。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
I expect that Tom will pass the exam.
トムが試験に合格するのを期待している。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I got two Bs this semester.
今学期は良が2つあった。
In Japan a new school year starts in April.
日本では新学期は4月に始まる。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
I could not come up to his expectations.
私は彼の期待にそえなかった。
A festival is held at the rice harvest.
稲の収穫期にはお祭りをする。
The game was postponed until next Sunday.
その試合は今度の日曜まで延期された。
The new term starts in April.
四月から新学期が始まる。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The meeting was put off because John was sick.
その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
No one expected him to announce his candidacy again.
彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Our school has broken up for the summer.
私たちの学校は夏期休暇に入った。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
We expect him to succeed.
我々は彼の成功を期待している。
Let's hope for the best.
最善を期待しよう。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
The rain necessitated a postponement of the picnic.
雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.