The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '期'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
I'll never fail to meet your expectations.
必ず期待にこたえてみせます。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
We expect an early settlement of the affair.
その事件の早期解決を期待する。
You cannot expect much of him.
君は彼に多くを期待できない。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
He put off his trip to Okinawa.
彼は沖縄への旅行を延期しました。
It was announced that the meeting would be put off.
会議は延期されると発表された。
You have to put off your departure for England till next week.
あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The session will be prolonged again.
会期は又延長されるであろう。
You can't expect me to make no misspellings at all.
私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.
私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Tom disappointed me.
トムは私の期待を裏切った。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.