The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '期'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
This is a work from Turner's mature period.
これはターナーの円熟期の作品です。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
I couldn't live up to his expectations.
私は彼の期待にそえなかった。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
We put off our departure because of the rain.
私は雨で出発を延期した。
The game was postponed until next Sunday.
その試合は今度の日曜まで延期された。
The first term starts in April.
1学期は4月から始まる。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
John hung his hopes on his son.
ジョンは息子に期待をかけた。
We put off our departure owing to the storm.
嵐のために出発を延期した。
He could not live up to expectations.
彼は期待に応えなかった。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
You have to put off your departure for England till next week.
あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
She put off going to Mexico.
彼女はメキシコ行きを延期した。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.
もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
We did not expect him to finish the task in so short a time.
私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The result fell short of his expectation.
結果は彼の期待以下であった。
The football game was postponed on account of bad weather.
フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.
ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
I've been very busy since the new term started.
新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
As far as I know, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Prospect is often better than possession.
期待はしばしば実際の所有にまさる。
We put off our baseball game for two days.
私達は野球の試合を2日間延期した。
I'm counting on you.
お前には期待しているんだぞ。
We're expecting a good harvest this year.
今年はよい収穫を期待している。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.