UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
I led him to expect success.彼が成功を期待するようにしむけた。
I'm taking Spanish this semester.今学期はスペイン語を取っている。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
He failed to come up to our expectations.彼は私達の期待に添うことが出来なかった。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Let us hope for the best.最善を期待しよう。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
An unexpected result was arrived at.予期しない結果に達した。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
This game was put off.この試合は延期された。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
The athletes fell far short of our expectations.選手たちは期待はずれだった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I look forward to the summer vacation.夏期休暇がたのしみだ。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
It seems that they're bored of married life.倦怠期らしいです。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
This job fulfils my expectations.この仕事は私の期待にかなうものだ。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term.私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Our school has broken up for the summer.私たちの学校は夏期休暇に入った。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
The second term came to an end.二学期は終わった。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
Your work comes short of the expected standard.君の仕事は期待している水準に達していない。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He has hardly studied this term.彼は今学期ほとんど勉強していない。
It is expected that he will succeed in the examination.彼は試験に合格するだろうと期待されている。
There will be hell to pay if I don't make this deadline.もし期限切れになったら、大変なことになるよ。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
How long did Tom work here?トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
You expect too much of your child.あなたは子供に期待をかけすぎます。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
The restaurant was a bummer.期待していたんだけど、あのレストランは、はずれだった。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
It's the dry here.ここは今乾期です。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License