UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The garden was surrounded by a wooden fence.その庭は木のフェンスで囲まれていた。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
The flying squirrel came flying down from the tree.ムササビが木から飛んできました。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
I loved to climb trees when I was a kid.子供のころは木登りが大好きでした。
I saw him sawing a tree.彼が木をのこぎりでひいているのを見た。
The tree is in bud.その木は芽が出ている。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
Ken climbed down from the tree.ケンが木から下りてきた。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
You look at that tree.あなたはあの木を見ます。
I found the banana on a steep mountain road.私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
What a tall tree this is!これはなんと高い木なのでしょう。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
He cut off a branch from the tree.彼は木から一枝をきりとった。
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間のその家に住んでいる。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
The trees will soon be bare.木はまもなく葉が落ちるだろう。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
This tree bears good peaches every year.この木には毎年おいしい桃が実る。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
Hold fast to this tree.この木にしっかりつかまりなさい。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
An old man was resting in the shade of the tree.一人の老人が木陰で休んでいた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The robbers fell on him from behind the trees.強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
And the tree was often alone.そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。
I have a wooden comb.私は木のくしを持っています。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
I cut a branch from the tree.その木の枝を切った。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休憩していました。
I found my dog lying under the tree in our yard.私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
This is a wooden comb.これは木のくしです。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
I planted an apple tree in my garden.うちの庭にりんごの木を植えました。
There were few, if any, trees.木はたとえあってもほとんどない。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The bird sang in the tree.木に鳥が鳴いた。
He cut away the dead branches from the tree.彼はその木から枯れ枝を切り取った。
The kite got caught in the tree.たこが木にひっかかった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休んでいました。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
A garden planted with pine trees.松の木が植わっている庭。
I saw some monkeys climbing the tree.何匹かのサルが木に登っているのを見た。
The tree fell down.木が倒れた。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
That tree is not so tall as this.あの木はこれほど高くない。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The leaves turn in autumn.秋には木の葉が紅葉する。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License