Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| The apple trees blossomed early this year. | 今年はリンゴの木に早く花が咲いた。 | |
| The leaves on the tree have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. | 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 | |
| If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. | もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 | |
| Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. | 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 | |
| The tree was struck by lightning. | その木に雷が落ちた。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. | 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木はその実で分かる。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| All the apple trees were cut down. | りんごの木はすべて切り倒された。 | |
| I saw a shadow move behind that tree! | 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 | |
| Some apples fell down from the tree. | りんごがいくつか木から落ちた。 | |
| This is a wooden comb. | これは木のくしです。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| He cut down the tree for fun. | 彼はいたずら半分に木を切り倒した。 | |
| In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. | 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |
| He cut down a tree in the garden. | 彼は庭の木を1本切り倒した。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| The trees were bare of leaves. | 木々はすべて葉を落としていた。 | |
| You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. | 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| They sat in the shade of that big tree. | 彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。 | |
| Leaf after leaf fell to the ground. | 木の葉が次々と地面に落ちた。 | |
| He stuck his knife into the tree. | 彼は木にナイフを刺した。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. | 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 | |
| She fell from the tree. | 彼女は木から落ちた。 | |
| The boy next door fell head first from a tree. | 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| The leaves turn in autumn. | 秋には木の葉が紅葉する。 | |
| We can't see the view because of these trees. | これらの木で景色が見えない。 | |
| Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. | 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 | |
| The light is completely blocked out by the big tree. | この大木で光がすっかりさえぎられている。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| Squirrels are storing up nuts against the winter. | 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 | |
| No good apple on a sour stock. | すっぱい木においしい林檎はならない。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. | 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 | |
| Mr Suzuki has three daughters. | 鈴木さんには娘が3人いる。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| The woodcutter fells a tree with an ax. | 木こりは木を斧で切り倒す。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| There is a tall tree in front of my house. | 私の家の前に高い木があります。 | |
| It won't be long before the trees are bare. | まもなく木々は裸になるだろう。 | |
| Tony carved his name on a tree with a knife. | トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 | |
| The chairs are made of wood. | そのいすは木でできている。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| Leaves collect on the sidewalk in the fall. | 秋には木の葉が歩道に集まる。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| There was not a tree in sight. | 木は一本も見えなかった。 | |
| This table is made out of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木でできている。 | |
| The leaves blew off. | 木の葉が風で飛んだ。 | |
| It was nothing but the shadow of a tall tree. | それは高い木の影法師にすぎなかった。 | |
| The prince was changed into a tree by magic. | 王子は魔法で木に変えられた。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| The tree throws a shadow on the grass. | その木は、芝生に影を投げかけている。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. | サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. | そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。 | |
| There's a black hat caught in the high tree top. | 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| Mr Suzuki teaches us English. | 鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| They walked along the avenue, arm in arm. | 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 | |
| The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. | 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| The tree is four feet around. | その木の周囲は4フィートある。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木から作られる。 | |
| The trees will soon be bare. | 木はまもなく葉が落ちるだろう。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| The trees are barren or bear only small fruit. | その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭の木を切り倒した。 | |
| He collided with a tree. | 彼は木にぶつかった。 | |