UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He climbed the tree without difficulty.彼はその木になんなく上った。
The leaves fell to the earth.木の葉が地上に落ちた。
We walked among the trees.私たちは木の間を歩いた。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女の母親は先週の木曜日から病気です。
This tree bears no fruit.この木は実が一つもならない。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
Money does not grow on trees.金は木に生えない。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
How much is that wooden chair?その木の椅子はいくらですか。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This tree is about as high as that one.この木はあの木とほぼ同じ高さだ。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The boughs of the large tree overhung the pond.その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.3人の少年はさながら猿のように木に登った。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
There were few, if any, trees.木はたとえあってもほとんどない。
I planted an apple tree in my garden.うちの庭にりんごの木を植えました。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The apple trees set very well.そのリンゴの木はよく実がなる。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Half a loaf is better than none.枯れ木も山のにぎわい。
The car bumped the tree.車が木にぶつかった。
These trees were planted by them.これらの木は彼らの植えたものだ。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
What happens to all the wood?その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
A tree is known by its fruit.木はその実で分かる。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Paper is made from wood.紙は木材からできている。
Children like climbing trees.子供たちは木登りが好きです。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
No good apple on a sour stock.すっぱい木においしい林檎はならない。
This old house is made of wood.この古い家は木材でできている。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
He tied the dog to a tree.彼は犬を木につないだ。
Tom fell from the tree.トムは木から落ちた。
The leaves of the tree became red.木の葉が赤くなった。
I cut down a cherry tree.桜の木を切り倒しました。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
There was a tall tree in front of my house.以前私の家の前に高い木があった。
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Let's take a little rest under the tree.木の下でちょっと休もうよ。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
The cat ran up the tree.猫は木をかけ登った。
I had the gardener plant some trees.植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The tree was heavy with fruit.その木には実がたわわになっていた。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Spring is the time to plant trees.春は木を植える時期です。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
This is Mr Suzuki speaking.鈴木と申します。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
He cut down the tree with an ax.彼はおのでその木を切り倒した。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The kite got caught in the tree.たこが木にひっかかった。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
She looked up at the tall tree.彼女はその高い木を見上げました。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Who planted the tree?誰がその木を植えましたか。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
There are cherry trees on each side of the street.その通りの両側に桜の木が並んでいる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License