UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made a desk of wood.私は木で机を作った。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
This vine winds around trees.このつる草は木にからみつきます。
Who planted the tree?誰がその木を植えましたか。
They sat in the shade of that big tree.彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
The tree was heavy with fruit.その木には実がたわわになっていた。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The hill is bare of trees.その山には木がない。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The house stands among trees.その家は木立に囲まれている。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
I should like to see the trees from which you picked these apples.あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
The meeting is to be held next Thursday.会合は来週木曜に開かれるはずです。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
We sought the shade to rest.私たちは休息をとるために木陰を探した。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
The tree was struck by lightning.その木に雷が落ちた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Children like climbing trees.子供たちは木登りが好きです。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
We can see the tower above the trees.木の上に塔が見える。
Wooden buildings catch fire easily.木造建築物は火がつきやすい。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The apple trees blossomed early this year.今年はリンゴの木に早く花が咲いた。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The woodcutter fells a tree with an ax.木こりは木を斧で切り倒す。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
He cut away the dead branches from the tree.彼はその木から枯れ枝を切り取った。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.錦あやなす木々で山が染まっていた。
Some birds are sitting on the branch of that tree.あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
He fell from the tree.彼は木から落ちた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休憩していました。
I will construct a wooden building.私は木の建物を造る。
This tree is about as tall as that one.この木はあの木と高さがほとんど同じだ。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
My house stands by a tall tree.私の家は高い木のそばにあります。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
This tree has been standing for five decades.この木は50年間ここに立っている。
I saw some monkeys climbing the tree.何匹かのサルが木に登っているのを見た。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
A woman appeared from behind a tree.一人の女性が木の後ろから現れた。
The monkey came down.サルは木から落ちた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
An old man was at rest under the tree.一人の老人が木陰で休んでいた。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.庭の木がすっかり紅葉しました。
The weekly appears on Thursday.その週刊誌は木曜日に出る。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間のその家に住んでいる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
This bridge is made of wood.この橋は木で出来ている。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The Canadian chopped down the tree with an ax.カナダ人がおので木を切り倒した。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The park is well wooded.公園は樹木がよく茂っている。
Most trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
I would like to see the trees from which you picked these apples.あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
We shook nuts from the tree.私たちは木の実をゆり落とした。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
Half a loaf is better than none.枯れ木も山のにぎわい。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
We should know the result by Thursday.木曜までには結果が分かるはずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License