Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 The meeting is to be held next Thursday. 会合は来週木曜に開かれるはずです。 When did Mr. Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 I would rather you came on Friday than on Thursday. 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 The tree bore golden apples. その木には金のりんごが実りました。 Even the worthy Homer sometimes nods. 猿も木から落ちる。 A Mr. Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 The tree is in bud. その木は芽が出ている。 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 The lamp was suspended from the branch of a tree. ランプが木の枝から吊り下げられた。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 The car bumped the tree. 車が木にぶつかった。 He carved a Buddha statue from wood. 彼は木から仏像を彫った。 That box is made of wood. あの箱は木でできている。 Trees put forth new leaves and buds in spring. 春に木々は新しい葉や芽を出す。 The fallen tree arrested the current of a brook. 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 These are the trees on the leaves of which silkworms live. これらがカイコがその葉を常食とする木です。 60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree". 60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 The cold weather has turned the leaves red. 寒くなって木の葉は、紅葉した。 Some apples rotted on the tree. いくつかのりんごは木になったまま腐った。 Squirrels are storing up nuts against the winter. 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる回った。 Paper is made from wood. 紙は木から作られる。 My brother fell off a tree and broke his leg. 私の弟は木から落ちて足を折った。 My suggestion is for more trees to be planted along the streets. 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 A wooden house burns more easily than a stone house. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 The tree is abundant in fruit. その木は実がいっぱいだ。 The boughs of the large tree overhung the pond. その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。 The cherry trees are in full bloom. 桜の木が満開だ。 They live in that house among the trees. 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 The tree was blown down. 木は吹き倒された。 Many trees were blown down by the storm. 嵐で多くの木が吹き倒された。 This tree bears no fruit. この木は実が一つもならない。 Paint the trees against the background of the blue sky. 青空を背景に木々を描く。 In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 The leaves of the trees turn red in the fall. 木の葉は秋に紅葉する。 This desk is made of wood. この机は木で作られている。 I planted an apple tree in my yard. リンゴの木を家の庭に植えた。 Leaves fall in the autumn. 秋には木の葉が落ちる。 This tree bears a lot of good fruit. この木はよい実がたくさんなる。 An old oak is groaning in the storm. 樫の老木が嵐にうめいている。 When did Mr Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 This blouse is cotton. このブラウスは木綿製です。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 In May the trees have fresh leaves. 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 The tree fell over in the typhoon. その木は台風で倒れた。 The anpan from Kimura is really good. やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 The leaves on trees have turned red. 木の葉が赤くなった。 Are you going to cut down all the trees here? ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 The bird sang in the tree. 木に鳥が鳴いた。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 This is a very tall tree. これはとても高い木です。 There are plenty of oranges on the tree. その木にはたくさんのオレンジがなっている。 The trees are in bud. 木々に芽が出ている。 I see a girl standing under that tree. 私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。 There's a black hat caught in the high tree top. 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 My tree had a few blossoms but no fruit. 私の木は少し花をつけたが実はならなかった。 This tree does not bear fruit. この木は実がならない。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 There were a few large old wooden houses in the town. その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 I see a house among the trees. 木の間に家が見える。 I cannot prune this tree. It's too high. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 I was caught in a shower on the way. 木は私は途中でにわか雨にあった。 That tree is not so tall as this. あの木はこれほど高くない。 In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 Birds were singing up in the tree. 小鳥たちが木の上でないていた。 The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 I saw some monkeys climbing the tree. 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 Jupiter is very large. 木星はとても大きいよ。 A bear can climb a tree. 熊は木に登る事ができる。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 They sat under a tree. 彼らは木の下に座った。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 My father and mother were sitting under a tree. 父と母は木の下に座っていました。 She planted fragrant olives in the garden. 彼女は庭に木犀を植えた。 Jane was waiting with her back against the tree. ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 The wooden pieces are fastened with a peg. 木片は1本の留め木で留めてある。 Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 She is good at climbing up a tree. 彼女は木登りが得意である。 The pond was encircled with trees. 池の周囲は木で囲まれていた。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 Mr Suzuki has three daughters. 鈴木さんには娘が3人いる。 The boy next door fell head first from a tree. 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 Leaves begin to fall in October. 木の葉は十月に落ち始める。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 Large amounts of timber are used in paper making. 大量の材木が紙の製造に使われている。 This desk is made of hard wood. この机は堅い材質の木でできている。 This table is made of wood. このテーブルは木製である。