Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The bridge is built of wood.
その橋は木でできている。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
The dog chased the cat up a tree.
犬はネコを木の上まで追い詰めた。
There are a few apples on the tree, aren't there?
木にリンゴが少しなっているでしょ?
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼯鼠が木から飛んできました。
These small rodents store up nuts in the winter.
この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
The house stands among trees.
その家は木立に囲まれている。
Bob found various kinds of nuts.
ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.
翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
I cut down a cherry tree.
桜の木を切り倒しました。
The flower pot crashed to the sidewalk.
植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
That tree is not so tall as this.
あの木はこれほど高くない。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
He was sleeping under the tree.
彼は木の下で寝ていました。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The leaves on the trees have begun to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.
羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
This table is made of wood.
このテーブルは木製である。
Money does not grow on trees.
金は木に生えない。
Thursday night is free beer night.
木曜の夜はビールが無料なのです。
The monkey climbed up a tree.
そのサルは木に登った。
There is a tall tree in front of my house.
私の家の前に高い木があります。
That toy is made of wood.
あのおもちゃは木製です。
Most trees lose their leaves in the winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
He climbed down from the tree.
彼は木から降りた。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
The tree breaks the wind.
木で風の力が和らぐ。
This is a wooden table.
このテーブルは木製である。
I can find a tree by the house.
私は家のそばに木を見つけることができます。
It won't be long before the trees are bare.
まもなく木々は裸になるだろう。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
There used to be a large cedar tree there.
昔そこにはスギの大木があった。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."