Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| The leaves on trees have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The tree was heavy with fruit. | その木には実がたわわになっていた。 | |
| The apple fell from the tree. | りんごが木から落ちた。 | |
| The trees in my garden are putting out leaves. | 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| That toy is made of wood. | あのおもちゃは木で作られている。 | |
| The deer slept on a bed of leaves. | 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| These are the trees on the leaves of which silkworms live. | これらがカイコがその葉を常食とする木です。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| This is a very tall tree. | これはとても高い木です。 | |
| A lot of trees grow in the countryside. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| Tall trees catch much wind. | 大木は風に折らる。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| They are gathering nuts. | 彼らは木の実を拾い集めている。 | |
| In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. | 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 | |
| She was sitting under a tree. | 彼女は木の下に座っていた。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 君は木を見て森を見とらんぞ。 | |
| Many trees were blown down by the storm. | 嵐で多くの木が吹き倒された。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| He cut down a tree in the garden. | 彼は庭の木を1本切り倒した。 | |
| And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. | そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。 | |
| An apple fell off the tree. | リンゴが1個木から落ちた。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| They chopped down all the withered trees. | 彼らは枯木を全部切り倒した。 | |
| This desk is made of hard wood. | この机は堅い材質の木でできている。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| A lot of trees were cut down. | たくさんの木が切り倒された。 | |
| There used to be big trees around the pond. | 池の周りに以前は、大きな木があった。 | |
| My desk is made of wood. | 私の机は木でできている。 | |
| Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. | 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 | |
| I like poets, such as Takuboku. | 私は詩人、たとえば啄木が好きである。 | |
| There is a cherry tree in front of my house. | 私の家の前にサクラの木がある。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 | |
| She planted fragrant olives in the garden. | 彼女は庭に木犀を植えた。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| My suggestion is for more trees to be planted along the streets. | 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| The leaves turned red as the days passed. | 木の葉は日が経つにつれて紅葉した。 | |
| 2. Cut the daikon into long sticks. | 2.大根は拍子木に切る。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| That's a tree. | それは木です。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| This tree does not bear fruit. | この木は実がならない。 | |
| After the storm, the road was blocked with fallen trees. | 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 | |
| He cut down that cherry tree. | 彼はその桜の木を切り倒した。 | |
| Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. | 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 | |
| The trees are already bare. | 木々はすでに葉を落としている。 | |
| That's the spirit, Mr. Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| The big tree was struck by lightning. | 大きな木に稲妻が落ちた。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| I cut down a cherry tree. | 桜の木を切り倒しました。 | |
| Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. | 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 | |
| Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that? | 木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。 | |
| Millions of trees have been cut down for fuel. | 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 | |
| The road was obstructed by fallen trees. | 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'. | 羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| He climbs trees easily. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| The wooden chair costs sixty libras. | その木製椅子は60リーブラです。 | |
| The climate affected the growth of trees and plants. | 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| The house stands among trees. | その家は木立に囲まれている。 | |
| The tree stands higher than the roof. | その木は屋根よりも高く立っている。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. | 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 | |
| He tied the dog to a tree. | 彼は犬を木につないだ。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| I stood under a tree to avoid getting wet. | 濡れるのを避けて、木の下に立った。 | |
| I have a wooden comb. | 私は木のくしを持っています。 | |
| I'd rather live in a wooden house. | どちらかといえば木造住宅に住みたい。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| I saw him sawing a tree. | 彼が木をのこぎりでひいているのを見た。 | |
| The monkey fell from the tree. | サルは木から落ちた。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| There are some oranges on the tree. | 木にオレンジがいくつかなっている。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| The countryside has many trees. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| The young woman under that tree looks sad. | あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 | |
| Wood is made into various kinds of articles. | 木からはいろんな物が作られる。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |