UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are as many as two hundred cherry trees in this park.この公園には200本もの桜の木がある。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
This tree has been standing for five decades.この木は50年間ここに立っている。
I ran into a tree.木にぶつかったんです。
She fell from the tree.彼女は木から落ちた。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
This tree is about as tall as that one.この木はあの木と高さがほとんど同じだ。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
I found some wild mushrooms under the log.木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。
The tree is abundant in fruit.その木は実がいっぱいだ。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
The park is well wooded.公園は樹木がよく茂っている。
I tied my dog to the tree in the yard.私は犬を庭の木につないでおいた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
Some apples rotted on the tree.いくつかのりんごは木になったまま腐った。
Monkeys climb trees.猿は木に登る。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
Leaf after leaf fell to the ground.木の葉が次々と地面に落ちた。
It is pleasant to sleep under the tree.その木の木陰で寝るのは気持ちいい。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The flying squirrel came flying down from the tree.鼯鼠が木から飛んできました。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
I had to take shelter under a tree.木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
Hiroshi is sawing the wood into boards.ひろしは材木をひいて板にしています。
That's a tree.それは木です。
Even the worthy Homer sometimes nods.猿も木から落ちる。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
Our garden has two cherry trees.私たちの庭には2本の桜の木があります。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
It won't be long before the trees are bare.まもなく木々は裸になるだろう。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
Let's take a little rest under the tree.木の下でちょっと休もうよ。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
He fells trees in the mountain.彼は山中で木を切る。
This is the tallest tree I have ever seen.これは私が見たうちでいちばん高い木だ。
They sat in the shade of that big tree.彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
There was a tall tree in front of my house.以前私の家の前に高い木があった。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
He cut down a tree in the garden.彼は庭の木を1本切り倒した。
This tree bears good peaches every year.この木には毎年おいしい桃が実る。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
The Canadian chopped down the tree with an ax.カナダ人がおので木を切り倒した。
These trees were planted by them.これらの木は彼らの植えたものだ。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
We walked along an avenue lined with trees.私たちは並木道を歩いた。
Mr Suzuki teaches us English.鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
How tall this tree is!この木はなんて高いのでしょう。
A tree is known by its fruit.木は果実を見ればわかる。
The trees are in bud.木々に芽が出ている。
She is good at climbing up a tree.彼女は木登りが得意である。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
That's the spirit, Mr. Suzuki.鈴木さん、その意気ですよ。
A tree is known by its fruit.木はその実で分かる。
The trees comforted me.木々がわたしを慰めてくれた。
The wind brought down a large number of trees.風でたくさんの木が倒れた。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
I found the banana on a steep mountain road.私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
There are a few apples on the tree, aren't there?木にリンゴが少しなっているでしょ?
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
Are there many trees in the park?公園にはたくさんの木がありますか。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
Do you play golf, Takaki?高木さん、ゴルフはやりますか。
There are cherry trees on each side of the street.その通りの両側に桜の木が並んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License