UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The apple trees set very well.そのリンゴの木はよく実がなる。
Don't break the branches.木を折るな。
What a tall tree this is!これはなんと高い木なのでしょう。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
The apple fell from the tree.りんごが木から落ちた。
There is a kite flying above the tree.凧が木の上にあがっている。
Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
This vine winds around trees.このつる草は木にからみつきます。
She is good at climbing up a tree.彼女は木登りが得意である。
And the tree was often alone.そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
There used to be a large cedar tree there.昔そこにはスギの大木があった。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I ran into a tree.木にぶつかったんです。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Hold fast to this tree.この木にしっかりつかまりなさい。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
The tree is green all the year round.その木は1年中青々としている。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He cut down a tree in his garden.彼は庭木を一本切り倒した。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A tree is known by its fruit.木はその実によってわかる。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
I loved to climb trees when I was a kid.子供のころは木登りが大好きでした。
The boy stripped a tree of the bark.少年は木の皮をはいだ。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
There were few, if any, trees.木はたとえあってもほとんどない。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
He is neither a stock nor a stone.彼も木石ではない。
This chair is made of wood.この椅子は木製です。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
He kept standing against a tree.彼は木にもたれて立っていた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
Leaf after leaf fell to the ground.木の葉が次々と地面に落ちた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
He cut some branches off the tree.彼は木の枝を何本か切り落とした。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
I planted an apple tree in my yard.リンゴの木を家の庭に植えた。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He cut off a branch from the tree.彼は木から一枝をきりとった。
The robbers fell on him from behind the trees.強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
He climbed up the tree like a monkey.彼は猿のように木によじ登った。
He cut off a branch from the tree.彼は木から枝を切り離した。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
A monkey is climbing up a tall tree.猿が高い木に登っていく。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
Apples grow on trees.リンゴは木になる。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Let's sit down in the shade of that tree.あの木の陰に腰をおろしましょう。
The bridge is built of wood.その橋は木でできている。
No good apple on a sour stock.すっぱい木においしい林檎はならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License