Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were few, if any, trees. 木はたとえあってもほとんどない。 A lot of trees were cut down. たくさんの木が切り倒された。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる回った。 My father and mother were sitting under a tree. 父と母は木の下に座っていました。 The tree was heavy with fruit. その木には実がたわわになっていた。 The bridge is built of wood. その橋は木でできている。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 This is a lemon tree. これはレモンの木です。 He cut down a cherry tree. 彼は桜の木を切り倒した。 A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 This tree has been standing for five decades. この木は50年間ここに立っている。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 Wooden buildings catch fire easily. 木造の建物は火事になりやすい。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 The lamp was suspended from the branch of a tree. ランプが木の枝から吊り下げられた。 The robbers fell on him from behind the trees. 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 She fell from the tree. 彼女は木から落ちた。 The bicycle under the tree is mine. 木の下にある自転車は私のです。 The cherry blossoms are at their best. 桜の木が見頃です。 The Horyuji is the oldest wooden building in the world. 法隆寺は世界最古の木造建築である。 The village people built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 The trees looked black against the sky. 木は空を背景にして黒く見えた。 Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 The boy carved his name in the tree. 少年は木に自分の名前を刻んだ。 What happens to all the wood? その木材にすべてに何が起こるでしょうか。 It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? By evening the shadow of the tree reached the wall. 夕方までにその木の影は壁に届いた。 Bears can climb trees. 熊は木登りをします。 This tree is the same age as that one. この木はあの木と同じ樹齢だ。 The gardener had tulips of various kinds. 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 The leaves on the trees are falling by the wind. 木々の葉が風で落ちている。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The couple carved their initials in an oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 I loved to climb trees when I was a kid. 子供のころは木登りが大好きでした。 The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. 三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 The trees are in bud. 木々に芽が出ている。 Even pigs can climb a tree when flattered. 豚も煽てりゃ木に登る。 Newton saw an apple fall off a tree. ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 There are a lot of trees around the pond. 池の周りにたくさんの木がある。 In autumn, leaves fall from trees. 秋には、木から葉が落ちる。 My father cut wood with a saw. 父はのこぎりで木を切った。 Our garden has two cherry trees. 私たちの庭には2本の桜の木があります。 This is a well shaped pine tree. これは格好のよい松の木だ。 The squirrel was busy gathering nuts. リスは忙しく木の実を集めていた。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 The leaves fell from the trees. 木から枯葉が落ちた。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 That tree is not so tall as this. あの木はこれほど高くない。 You look at that tree. あなたはあの木を見ます。 The box is made of wood. その箱は木製です。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 I tied my dog to the tree in the yard. 私は犬を庭の木につないでおいた。 With great effort he climbed up the tree. 一所懸命になって彼はその木に登った。 The leaves turned red as the days passed. 木の葉は日が経つにつれて紅葉した。 Would you care for my plants while I'm away? 私の留守中、植木の世話をしてくれる? The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 Birds make their nests in trees. 鳥は木に巣を作る。 An apple fell off the tree. リンゴが1個木から落ちた。 It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 I planted an apple tree in my garden. うちの庭にりんごの木を植えました。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木で作られている。 The tree was blown down. その木は風でなぎ倒された。 My desk is made of wood. 私の机は木でできている。 I would rather you came on Friday than on Thursday. 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 The leaves began to turn red and yellow. 木の葉が赤や黄色になり始めた。 The monkey fell from the tree. サルは木から落ちた。 Are there many trees in the park? 公園にはたくさんの木がありますか。 This table is made of wood. このテーブルは木で作られている。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 She watched the apple trees burst into blossom. 彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。 It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 The leaves of the tree turned yellow. その木の葉は黄色くなった。 Do you play golf, Takaki? 高木さん、ゴルフはやりますか。 The top of the hill was bare. 山頂には木がなかった。 I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 I found the banana on a steep mountain road. 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 The couples carved their initials in oak trees. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The leaves trembled in the wind. 木の葉が風にそよいだ。 The garden was surrounded by a wooden fence. その庭は木のフェンスで囲まれていた。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 My father has the same car as Mr Kimura's. 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 Wood floats, but iron sinks. 木は浮くが鉄は沈む。 Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 And the tree was happy. そして、この木は幸せでした。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? After the storm, the road was blocked with fallen trees. 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 A pine stands in front of his house. 彼の家の前には松の木が立っている。 She was worn out, and leaned against the apple tree. 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 Keep your dog chained up to the tree. 犬を木につないでおいて下さい。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 This tree is tall, but that one is even taller. この木は高いがあの木は更に高い。