Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| An apple fell off the tree. | リンゴが1個木から落ちた。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |
| That's a tree. | それは木です。 | |
| This is the tallest tree I have ever seen. | これは私が見たうちでいちばん高い木だ。 | |
| A lot of trees grow in the countryside. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| The trees are already bare. | 木々はすでに葉を落としている。 | |
| Leaves lay thick over the ground. | 木の葉が地面一面に厚く積もっていた。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| Would you care for my plants while I'm away? | 私の留守中、植木の世話をしてくれる? | |
| The leaves on the trees are falling by the wind. | 木々の葉が風で落ちている。 | |
| Wood burns. | 木が燃える。 | |
| The tree casts a long shadow. | その木は長い影を投げかける。 | |
| They walked along the avenue, arm in arm. | 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| We walked along an avenue lined with trees. | 私たちは並木道を歩いた。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| Too many trees deprive a house of light. | 木が多すぎると家に光が射さない。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| The tree is four feet around. | その木は周囲が4フィートある。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| The cherry blossoms are at their best. | 桜の木が見頃です。 | |
| They sat under a tree. | 彼らは木の下に座った。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | 鼺鼠が木から飛んできました。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| He cut some branches off the tree. | 彼は木の枝を何本か切り落とした。 | |
| Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. | 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 君は木を見て森を見とらんぞ。 | |
| He climbs trees easily. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で出来ている。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| A tree is known by its fruit. | 木の価値はその実でわかる。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| I like a garden tree. | 私は植木が好きだ。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| The art of making wooden bowls like these has died out. | このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 | |
| There used to be big trees around my house. | 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| There is a tall tree in front of my house. | 私の家の前に高い木があります。 | |
| I met a Mr Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. | 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 | |
| The leaves fell to the earth. | 木の葉が地上に落ちた。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| This tree has been standing for five decades. | この木は50年間ここに立っている。 | |
| The trees comforted me. | 木を見ると心が和んだ。 | |
| I'd rather live in a wooden house. | どちらかといえば木造住宅に住みたい。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| The balloon was caught in the tree. | 風船が木に引っかかっている。 | |
| The trees will soon be bare. | 木はまもなく葉が落ちるだろう。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. | 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| The piano was made of beautiful, dark brown wood. | そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 | |
| There was not a tree in sight. | 木は一本も見えなかった。 | |
| Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." | 彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。 | |
| He collided with a tree. | 彼は木にぶつかった。 | |
| Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. | 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 | |
| He cut down that cherry tree. | 彼はその桜の木を切り倒した。 | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木の葉は秋には黄色になる。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| The car banged itself against a tree. | 車がどしんと木にぶつかった。 | |
| He cut off a branch from the tree. | 彼は木から一枝をきりとった。 | |
| The tree is in bud. | その木は芽が出ている。 | |
| That's the spirit, Mr. Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木製だ。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| Mr. Suzuki is a great scientist. | 鈴木氏は偉大な科学者だ。 | |
| Most Japanese temples are made of wood. | たいていの日本のお寺は木で出来ている。 | |
| These tree shut out the view. | これらの木で景色が見えない。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| He was pinned down by a fallen tree. | 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 | |
| The woodcutter fells a tree with an ax. | 木こりは木を斧で切り倒す。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| Trees shelter my house from the wind. | 木が私の家を風から守ってくれている。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| My house stands by a tall tree. | 私の家は高い木のそばにあります。 | |
| A Noldo is beneath the tree. | あるノルドはその木の下。 | |
| After the storm, the road was blocked with fallen trees. | 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 | |
| Wooden houses easily catch fire. | 木造家屋は燃えやすい。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The tree cast a long shadow. | その木は長い影を投げかけた。 | |