If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.
もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
There was not a tree in sight.
木は一本も見えなかった。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Tom fell from the tree.
トムは木から落ちた。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
My father put a ladder against the tree.
父は木にはしごを立てかけた。
I saw him sawing a tree.
彼が木をのこぎりでひいているのを見た。
There used to be big trees around my house.
以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
Monkeys climb trees.
猿は木に登る。
She watched the apple trees burst into blossom.
彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。
It is made partly of wood.
それは一部木でできている。
This is taller than any other tree.
これはほかのどの木よりも高い。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
He cut down that cherry tree.
彼はその桜の木を切り倒した。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Most Japanese houses are built of wood.
日本の家屋は大部分が木造です。
The leaves will turn red in two or three weeks.
2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
I would like to see the trees from which you picked these apples.
あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
Are there oak trees on the hill?
丘の上にかしの木がはえていますか。
They stripped the tree of its bark.
彼らは木の皮を剥いだ。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I would rather you came on Friday than on Thursday.
木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。
A woman appeared from behind a tree.
一人の女性が木の後ろから現れた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.