Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 We were ignorant that the store was closed on Thursdays. 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 Trees do not grow on prairies. 大草原には木が生えない。 He tied the dog to a tree. 彼は犬を木につないだ。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 He is buying some wood so that he can make a bookcase. 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 The apple trees set very well. そのリンゴの木はよく実がなる。 These small rodents store up nuts in the winter. この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 My father and mother were sitting under a tree. 父と母は木の下に座っていました。 When did Mr. Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? They live in that house among the trees. 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. その船には石炭や材木などが積まれていた。 Most Japanese houses are built of wood. 日本の家屋は大部分が木造です。 The leaves fell from the trees. 木から枯葉が落ちた。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 The car ran into a tree. 車が木に衝突した。 There were few, if any, trees. 木はたとえあってもほとんどない。 The tree casts a long shadow. その木は長い影を投げかける。 When did Mr Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 The leaves on the trees have begun to change colors. 木々の葉が紅葉し始めた。 The bicycle under the tree is mine. 木の下にある自転車は私のです。 The man was sitting on a fallen tree. その男はたおれた木にすわっていた。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 The tree thrusts its branches far and wide. その木は広く枝を四方に張り出している。 Bob found various kinds of nuts. ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 The park is planted with trees of some kind or other. 公園には何らかの種類の木が植えてある。 Paper is made from wood. 紙は木材からできている。 The tree is abundant in fruit. その木は実がいっぱいだ。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 Its flower is beautiful, but it bears no fruit. この木の花は奇麗だが実はならない。 Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 Can you name all the trees in the garden? 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 They cut down the trees dying of disease. 彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 The park is well wooded. 公園は樹木がよく茂っている。 There used to be a big pine tree in front of my house. 昔私の家の前には大きな松の木があった。 Little birds are singing merrily in the trees. 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 Autumn came and the leaves started to fall. 秋になり、木の葉が落ち始めた。 An apple fell off the tree. リンゴが1個木から落ちた。 The trees looked black against the sky. 木は空を背景にして黒く見えた。 A lot of trees were cut down. たくさんの木が切り倒された。 He cut down the tree with an ax. 彼はおのでその木を切り倒した。 Wood burns easily. 木は燃えやすい。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 He cut down the tree for fun. 彼はいたずら半分に木を切り倒した。 Trees are planted along the street. 通り沿いに木が植えられている。 The prince was changed into a tree by magic. 王子は魔法で木に変えられた。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 She was sitting under a tree. 彼女は木の下に座っていた。 The Kiso River is often called the Rhine of Japan. 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 An old man was resting in the shade of the tree. おじいさんが木陰で休憩していました。 Cease-fire talks concluded without progress Thursday. 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 The leaves on the trees have begun to turn red. 木々の葉が紅葉し始めた。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 There are a lot of tall trees in the park. その公園にはたくさんの高い木がある。 Don't break the branches. 木を折るな。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 The tree bore golden apples. その木には金のりんごが実りました。 This tree is about as tall as that one. この木はあの木と高さがほとんど同じだ。 All the apple trees were cut down. りんごの木はすべて切り倒された。 The typhoon knocked down a tree in my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 They will send us lumber. 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 Wood burns. 木が燃える。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 She looked up at the tall tree. 彼女はその高い木を見上げました。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 The leaves began to turn red and yellow. 木の葉が赤や黄色になり始めた。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 I've never seen that kind of tree before. 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 Wood burns. 木は燃えます。 In autumn, leaves fall from trees. 秋には、木から葉が落ちる。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 This desk is made of wood. この机は木で出来ている。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 The tree throws a shadow on the grass. その木は、芝生に影を投げかけている。 I can find a tree by the house. 私は家のそばに木を見つけることができます。 That's the spirit, Mr. Suzuki. 鈴木さん、その意気ですよ。 I heard the leaves rustling. 木の葉がさらさらというのが聞こえた。 In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood. 木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。 There's an old cherry tree in the garden. 庭に古い桜の木が一本あります。 Leaf after leaf fell to the ground. 木の葉が次々と地面に落ちた。 I saw him sawing a tree. 彼が木をのこぎりでひいているのを見た。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 No good apple on a sour stock. すっぱい木においしい林檎はならない。 Wood floats in water. 木は水に浮く。 What happens to all the wood? その木材にすべてに何が起こるでしょうか。