The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '木'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
It is the oldest wooden building in existence.
それは現存する最古の木造建築である。
That toy is made of wood.
あのおもちゃは木で作られている。
The tree is abundant in fruit.
その木は実がいっぱいだ。
Her mother has been sick since last Thursday.
彼女の母親は先週の木曜日から病気です。
A garden planted with pine trees.
松の木が植わっている庭。
It is made partly of wood.
それは一部木でできている。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
A tree is known by its fruit.
木はその実で分かる。
I made a desk of wood.
私は木で机を作った。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Tony carved his name on a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
He wanted to know more about the trees, too.
木についても、もっと知りたいと思いました。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
Branches are to trees what limbs are to us.
木にとっては枝は人間の手足に相当する。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The tree fell down by itself.
その木はひとりでに倒れた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
There are a few apples on the tree, aren't there?
木にリンゴが少しなっているでしょ?
The trees are shooting out buds.
木が芽をふいている。
There were few, if any, trees.
木はたとえあってもほとんどない。
Mr Suzuki has three daughters.
鈴木さんには娘が3人いる。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The leaves of the trees have turned red.
木の葉が赤くなった。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.
前日の台風で木が倒れていた。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.
雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.
翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
This vine winds around trees.
このつる草は木にからみつきます。
Many a tree was blown down by the typhoon.
多くの木が台風で倒された。
The trees are in bud.
木々に芽が出ている。
I see a house among the trees.
木の間に家が見える。
I ran into a tree.
木にぶつかったんです。
My tree had a few blossoms but no fruit.
私の木は少し花をつけたが実はならなかった。
The tree is four feet around.
その木の周囲は4フィートある。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
It is pleasant to sleep under the tree.
その木の木陰で寝るのは気持ちいい。
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
Keep your dog chained up to the tree.
犬を木につないでおいて下さい。
The kitten couldn't get down from the tree.
子猫は木から降りられなかった。
The apple fell from the tree.
りんごが木から落ちた。
This is a wooden house.
これは木造家屋です。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
We walked among the trees.
私たちは木の間を歩いた。
My father is leaving for the United States next Thursday.
父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
The Canadian chopped down the tree with an ax.
カナダ人がおので木を切り倒した。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Let's take a little rest under the tree.
木の下でちょっと休もうよ。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
A ripe apple dropped from the tree.
熟したりんごが木から落ちた。
The tree was struck by lightning.
その木に雷が落ちた。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。
A woman appeared from behind a tree.
一人の女性が木の後ろから現れた。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
The trees are beginning to bud.
木々は芽を出し始めた。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
Don't cut down those trees.
その木を切り倒さないでください。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".