Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is taller than any other tree. | これはほかのどの木よりも高い。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| Many trees fell down. | 木がたくさん倒れた。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| The trees in my garden are putting out leaves. | 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 | |
| In the fall, the leaves turn red and gold. | 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| I cut down a cherry tree. | 桜の木を切り倒しました。 | |
| My father put a ladder against the tree. | 父は木にはしごを立てかけた。 | |
| A tall tree hid his house from our view. | 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 | |
| Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." | イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 | |
| The tree bore golden apples. | その木には金のりんごが実りました。 | |
| The monkey came down. | サルは木から落ちた。 | |
| Trees are cut down and land is cleared. | 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 | |
| My desk is made of wood. | 私の机は木でできている。 | |
| The child was hiding behind a big tree. | その子は大きな木の陰に隠れていた。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| Most Japanese temples are made of wood. | たいていの日本のお寺は木で出来ている。 | |
| The pond was encircled with trees. | 池の周囲は木で囲まれていた。 | |
| Most Japanese houses are built of wood. | 日本の家屋は大部分が木造です。 | |
| Fruit trees require a large amount of space in which to grow. | 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木製だ。 | |
| In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. | 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| The trees comforted me. | 木々がわたしを慰めてくれた。 | |
| Canada abounds in timber. | カナダは木材に富む。 | |
| These tree shut out the view. | これらの木で景色が見えない。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. | アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| We made statues out of wood. | 私たちは像を木材で作った。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| The wooden chair costs sixty libras. | その木製椅子は60リーブラです。 | |
| The Canadian chopped down the tree with an ax. | カナダ人がおので木を切り倒した。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| There are as many as two hundred cherry trees in this park. | この公園には200本もの桜の木がある。 | |
| The sculptor carved wood into an image of Buddha. | その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 | |
| You see some trees in front of the school. | 学校の前に何本か木が見えます。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| Who planted the tree? | 誰がその木を植えましたか。 | |
| They stripped the tree of its bark. | 彼らは木の皮を剥いだ。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| Millions of trees have been cut down for fuel. | 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 | |
| I like poets, such as Takuboku. | 私は詩人、たとえば啄木が好きである。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| There used to be big trees around the pond. | 池の周りに以前は、大きな木があった。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| Tie the horse to that tree. | 馬をあの木につなぎなさい。 | |
| The leaves began to turn red and yellow. | 木の葉が赤や黄色になり始めた。 | |
| The boughs of the large tree overhung the pond. | その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。 | |
| Tony carved his name on a tree with a knife. | トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 | |
| The trees are planted three meters apart. | 木は3メートル離して植えられている。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| Jupiter is very large. | 木星はとても大きいよ。 | |
| He stuck his knife into the tree. | 彼は木にナイフを刺した。 | |
| The monkey fell from the tree. | サルは木から落ちた。 | |
| And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. | そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。 | |
| He tied the dog to a tree. | 彼は犬を木につないだ。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| A Noldo is beneath the tree. | あるノルドはその木の下。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木の価値はその実でわかる。 | |
| The tree was struck by lightning. | その木に雷が落ちた。 | |
| The tree bent down beneath their weight of fruit. | 木は果実のみの重さでたわんだ。 | |
| You look at that tree. | あなたはあの木を見ます。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| A lot of trees were cut down. | たくさんの木が切り倒された。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| Many trees are cut down in the world. | 世界でたくさんの木が切り倒されている。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? | 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 | |
| Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. | トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 | |
| I met a Mr. Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. | 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 | |
| There used to be big trees around my house. | 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 | |
| There were few, if any, trees. | 木はたとえあってもほとんどない。 | |
| The tree was ready to fall down. | その木は今にも倒れそうだった。 | |
| They cut down the trees dying of disease. | 彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。 | |
| He gets up the tree without difficulty. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| The trees comforted me. | 木を見ると心が和んだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| The fox hid in the hollow tree. | キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| He carved a Buddha statue from wood. | 彼は木から仏像を彫った。 | |
| The car ran into a tree. | 車は木に突っ込んだ。 | |