UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
He cut some branches off the oak tree.彼はカシの木の枝を何本か切り取った。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The hill is bare of trees.その山には木がない。
The trees that line the street have lovely blossoms in spring.その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Children like climbing trees.子供たちは木登りが好きです。
The trees are beginning to bud.木々は芽を出し始めた。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
Wood burns.木が燃える。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
The tree has too many twigs and branches.その木は大枝小枝が茂りすぎている。
The boy stripped a tree of the bark.少年は木の皮をはいだ。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
The kite got caught in the tree.たこが木にひっかかった。
A tree is known by its fruit.木は果実を見ればわかる。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
He climbed the tree without difficulty.彼はその木になんなく上った。
There are no less than two hundred trees in the park.その公園には200本もの木がある。
This desk is made of hard wood.この机は堅い材質の木でできている。
The car ran into a tree.車は木に突っ込んだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I saw some monkeys climbing the tree.何匹かのサルが木に登っているのを見た。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
The flying squirrel came flying down from the tree.ムササビが木から飛んできました。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
He fells trees in the mountain.彼は山中で木を切る。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
He strung a rope between the two trees.彼は木から木へロープを張り渡した。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
The birds are singing in the trees.鳥が木々の中でさえずっている。
Monkeys climb trees.猿は木に登る。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
The apple trees blossomed early this year.今年はリンゴの木に早く花が咲いた。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
The Canadian chopped down the tree with an ax.カナダ人がおので木を切り倒した。
Tom planted three apple trees in his yard.トムは庭にりんごの木を3本植えた。
He cut down a cherry tree.彼は桜の木を切り倒した。
A woman appeared from behind a tree.一人の女性が木の後ろから現れた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The bicycle under the tree is mine.木の下にある自転車は私のです。
Tom tried climbing the tall tree.トムはそのたかい木に登ってみた。
That tree is not so tall as this.あの木はこれほど高くない。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
The leaves of the tree became red.木の葉が赤くなった。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Don't break the branches.木を折るな。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
An apple fell off the tree.リンゴが1個木から落ちた。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
There used to be a large cedar tree there.昔そこにはスギの大木があった。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
The trees comforted me.木々がわたしを慰めてくれた。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
This table is made of wood.このテーブルは木で作られている。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License