For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
Trees shelter my house from the wind.
木が私の家を風から守ってくれている。
The prince was changed into a tree by magic.
王子は魔法で木に変えられた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
This tree bears good peaches every year.
この木には毎年おいしい桃が実る。
The boy carved his name on the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
I found my dog lying under the tree in our yard.
私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
He cut down that cherry tree.
彼はその桜の木を切り倒した。
Jane was waiting with her back against the tree.
ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
My father and mother were sitting under a tree.
父と母は木の下に座っていました。
The tree breaks the wind.
木で風の力が和らぐ。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Even the worthy Homer sometimes nods.
猿も木から落ちる。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.
本状の持参人は友人の鈴木君です。
He cut down a tree in the garden.
彼は庭の木を1本切り倒した。
The park is well wooded.
公園は樹木がよく茂っている。
My tree had a few blossoms but no fruit.
私の木は少し花をつけたが実はならなかった。
They chopped down all the withered trees.
彼らは枯木を全部切り倒した。
Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street.
レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
How much is that wooden chair?
その木の椅子はいくらですか。
The leaves of the trees began to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
That's the spirit, Mr. Suzuki.
鈴木さん、その意気ですよ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The boy stripped a tree of the bark.
少年は木の皮をはいだ。
It is made partly of wood.
それは一部木でできている。
I see an old woman under the tree.
木陰におばあさんがいるのが見える。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
A Noldo is beneath the tree.
あるノルドはその木の下。
I see a house among the trees.
木の間に家が見える。
The bicycle under the tree is mine.
木の下にある自転車は私のです。
Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?
ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Is this made out of wood or metal?
これは木製ですか、鉄製ですか?
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.
16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
You see some trees in front of the school.
学校の前に何本か木が見えます。
We should know the result by Thursday.
木曜までには結果が分かるはずだ。
They saw a cat climbing up the tree.
彼らは猫が木に登っているのを見た。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This old house is made of wood.
この古い家は木材でできている。
It is the tallest tree that I ever saw.
それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
We got the tree up.
わたしたちはその木を起こした。
We walked along an avenue of tall poplars.
我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
I didn't know apple trees grow from seeds.
リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
And the tree was happy.
そして、この木は幸せでした。
The climate affected the growth of trees and plants.