Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| There are as many as two hundred cherry trees in this park. | この公園には200本もの桜の木がある。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| The road is blocked with fallen trees. | 道路は倒れた木で塞がっていた。 | |
| Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that? | 木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| The cherry trees are in full bloom. | 桜の木が満開だ。 | |
| She planted fragrant olives in the garden. | 彼女は庭に木犀を植えた。 | |
| This is taller than any other tree. | これはほかのどの木よりも高い。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| And the tree was happy. | そして、この木は幸せでした。 | |
| I like a garden tree. | 私は植木が好きだ。 | |
| Keep your dog chained up to the tree. | 犬を木につないでおいて下さい。 | |
| And the tree was often alone. | そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| Don't cut down those trees. | その木を切り倒さないでください。 | |
| Mr Suzuki teaches us English. | 鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. | そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。 | |
| The top of this tree is level with the fence. | この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 | |
| Let's sit down in the shade of that tree. | あの木の陰に腰をおろしましょう。 | |
| Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared. | 尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. | トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 | |
| After the storm, the road was blocked with fallen trees. | 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 | |
| I have a wooden comb. | 私は木のくしを持っています。 | |
| The leaves on the trees are falling by the wind. | 木々の葉が風で落ちている。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。 | |
| There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. | 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| The chairs are made of wood. | そのいすは木でできている。 | |
| A lot of trees were cut down. | たくさんの木が切り倒された。 | |
| Dry wood burns quickly. | 乾いた木材はよく燃える。 | |
| I found some wild mushrooms under the log. | 木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| He wanted to know more about the trees, too. | 木についても、もっと知りたいと思いました。 | |
| Fruit trees require a large amount of space in which to grow. | 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 | |
| There are no less than two hundred trees in the park. | その公園には200本もの木がある。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| The tree was heavy with fruit. | その木には実がたわわになっていた。 | |
| The trees are barren or bear only small fruit. | その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。 | |
| If we stop here, we'll be right back where we started! | ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| There is a cherry tree in front of my house. | 私の家の前にサクラの木がある。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| Leaves begin to fall in October. | 木の葉は十月に落ち始める。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki. | 雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. | 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| The tree stands higher than the roof. | その木は屋根よりも高く立っている。 | |
| The leaves of the trees turn red in the fall. | 木の葉は秋に紅葉する。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| The wooden pieces are fastened with a peg. | 木片は1本の留め木で留めてある。 | |
| The tree throws a shadow on the grass. | その木は、芝生に影を投げかけている。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. | 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| He cut down a cherry tree. | 彼は桜の木を切り倒した。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| Hiroshi is sawing the wood into boards. | ひろしは材木をひいて板にしています。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| Cookie's house is made of wood. | クッキーの家は木で作られている。 | |
| The monkey came down. | サルは木から落ちた。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| No good apple on a sour stock. | すっぱい木においしい林檎はならない。 | |
| A pine stands in front of his house. | 彼の家の前には松の木が立っている。 | |
| This tree is too young to bear fruit. | これは若木だからまだ実はみのらない。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| A woman appeared from behind a tree. | 一人の女性が木の後ろから現れた。 | |
| Jupiter is the largest planet in the Solar System. | 木星は、太陽系最大の惑星である。 | |
| For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. | 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| The tree cast a long shadow. | その木は長い影を投げかけた。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| The leaves on trees have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |