Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The typhoon bared the tree of its fruit. | 台風で木の実がすっかり落ちた。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| I prefer hardwood floors to carpet. | 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| The leaves on the trees are falling by the wind. | 木々の葉が風で落ちている。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| The boy carved his name in the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| Fasten the rope to the tree. | ロープを木に結び付けなさい。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| Tom makes beautiful furniture out of wood. | トムは美しい木製家具を造ります。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| Hey, how old do you think Mr. Suzuki is? | ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| The trees are planted three meters apart. | 木は3メートル離して植えられている。 | |
| Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. | あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。 | |
| Trees are cut down and land is cleared. | 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 | |
| Today is Thursday. | 今日は木曜日です。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| I like a garden tree. | 私は植木が好きだ。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| The trees are beginning to bud. | 木々は芽を出し始めた。 | |
| He cuts down trees in the mountains. | 彼は山中で木を切る。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. | 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| I see a house among the trees. | 木立の間に家が見える。 | |
| This blouse is cotton. | このブラウスは木綿製です。 | |
| The rabbit hid behind the tree. | うさぎは木の後ろに隠れた。 | |
| Wood burns easily. | 木は燃えやすい。 | |
| And the tree was often alone. | そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。 | |
| I see an old woman under the tree. | 木陰におばあさんがいるのが見える。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| Wood floats, but iron sinks. | 木は浮くが鉄は沈む。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| He was tied to the tree with a rope. | 彼は縄で木に縛り付けられた。 | |
| Many trees are bare in winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. | 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 | |
| He cut a twig from the tree with his knife. | 彼はナイフでその木の小枝を切り取った。 | |
| There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? | 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 | |
| This tree is the same age as that one. | この木はあの木と同じ樹齢だ。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| I made a desk of wood. | 私は木で机を作った。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| He collided with a tree. | 彼は木にぶつかった。 | |
| The light is completely blocked out by the big tree. | この大木で光がすっかりさえぎられている。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| The tree cast a long shadow. | その木は長い影を投げかけた。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| Too many trees deprive a house of light. | 木が多すぎると家に光が射さない。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| The car bumped the tree. | 車が木にぶつかった。 | |
| The leaves of the trees turn red in the fall. | 木の葉は秋に紅葉する。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| Mr Suzuki may well be proud of his son. | 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 | |
| The tree is four feet around. | その木の周囲は4フィートある。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| I have a wooden comb. | 私は木のくしを持っています。 | |
| The leaves on the trees have begun to change colors. | 木々の葉が紅葉し始めた。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| The top of the hill was bare. | 山頂には木がなかった。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木の葉は秋には黄色になる。 | |
| There is a tall tree in front of my house. | 私の家の前に高い木があります。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木は果実を見ればわかる。 | |
| He climbed the tree without difficulty. | 彼はその木になんなく上った。 | |
| Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. | 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 | |
| This is Mr Suzuki speaking. | 鈴木と申します。 | |
| Children play with blocks. | 子供は積み木で遊ぶ。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The leaves have all fallen. | 木の葉はみんな落ちてしまった。 | |
| To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. | クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| What a tall tree it is! | なんて高い木でしょう。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| The deer slept on a bed of leaves. | 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 | |
| Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." | 彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |