Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cherry trees are in full bloom. | 桜の木が満開だ。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| The leaves on trees have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The big ugly tree destroys the beauty of the house. | その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 | |
| He climbed the tree without difficulty. | 彼はその木になんなく上った。 | |
| Many trees are cut down in the world. | 世界でたくさんの木が切り倒されている。 | |
| Most Japanese houses are built of wood. | 日本の家屋は大部分が木造です。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| The trees comforted me. | 木を見ると心が和んだ。 | |
| There is a tall tree in front of my house. | 私の家の前に高い木があります。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. | 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| The leaves of the tree became red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| Strong winds stripped the tree of its leaves. | 強風は木から葉を落とした。 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'. | 羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。 | |
| The bearer of this letter is my friend Suzuki. | 本状の持参人は友人の鈴木君です。 | |
| There used to be big trees around my house. | 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| This desk is made of hard wood. | この机は堅い材質の木でできている。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| He gets up the tree without difficulty. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| I see a house among the trees. | 木の間に家が見える。 | |
| I can find a tree by the house. | 私は家のそばに木を見つけることができます。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| The leaves fell to the earth. | 木の葉が地上に落ちた。 | |
| In the fall, the leaves turn red and gold. | 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 | |
| Wood can be made into all sorts of things. | 木からはいろんな物が作られる。 | |
| This chair is made of wood. | この椅子は木製です。 | |
| The light is completely blocked out by the big tree. | この大木で光がすっかりさえぎられている。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| The trees are barren or bear only small fruit. | その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。 | |
| The desk is made of wood. | その机は木製である。 | |
| Ken climbed down from the tree. | ケンが木から下りてきた。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| If we stop here, we'll be right back where we started! | ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。 | |
| This is a wooden table. | このテーブルは木製である。 | |
| That's the spirit, Mr Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| Half a loaf is better than none. | 枯れ木も山のにぎわい。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| A lot of trees grow in the countryside. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| Many trees lose their leaves in the winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| Apples grow on trees. | リンゴは木になる。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭の木を切り倒した。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 | |
| The leaves on the tree have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| There are some boys under the tree. | 木の下に何人かの少年がいます。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| This tree is about as tall as that one. | この木はあの木と高さがほとんど同じだ。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| Tie the horse to that tree. | 馬をあの木につなぎなさい。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| She was worn out, and leaned against the apple tree. | 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 | |
| A ripe apple dropped from the tree. | 熟したりんごが木から落ちた。 | |
| The climate affected the growth of trees and plants. | 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 | |
| Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. | 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 | |
| The leaves of the tree turned yellow. | その木の葉は黄色くなった。 | |
| We walked along an avenue lined with trees. | 私たちは並木道を歩いた。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| My house is built of wood. | 私の家は木造です。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| The leaves of the trees turn red in the fall. | 木の葉は秋に紅葉する。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| He was tied to the tree with a rope. | 彼は縄で木に縛り付けられた。 | |
| We made statues out of wood. | 私たちは像を木材で作った。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| The tree cast a shadow across the road. | その木は道路に影を投げていた。 | |
| The star which shines up there is Jupiter. | あの上の方で光っている星は木星です。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| There's a black hat caught in the high tree top. | 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 | |
| If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. | もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Some apples fell down from the tree. | りんごがいくつか木から落ちた。 | |