Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Newton saw an apple fall off a tree. ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 This vine winds around trees. このつる草は木にからみつきます。 This tree is about as tall as that one. この木はあの木と高さがほとんど同じだ。 Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 The tree was so happy she could hardly speak. 木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。 I see a house among the trees. 木立の間に家が見える。 The tree fell down by itself. その木はひとりでに倒れた。 Money doesn't grow on trees, you know. 金のなる木はないんだよ。 The leaves began to turn red and yellow. 木の葉が赤や黄色になり始めた。 The boy carved his name on the tree. 少年は木に自分の名前を刻んだ。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 A big tree has fallen in the storm. 大木が嵐で倒れた。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 Tall trees catch much wind. 大木は風に折らる。 A lot of trees grow in the countryside. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 How tall this tree is! この木はなんて高いのでしょう。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木製です。 The monkey climbed up a tree. そのサルは木に登った。 What a tall tree it is! なんて高い木でしょう。 This tree is too young to bear fruit. これは若木だからまだ実はみのらない。 That girl loved climbing trees. その女の子は木登りが大好きだった。 The meeting is to be held next Thursday. 会合は来週木曜に開かれるはずです。 Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 They climbed down the tree. 彼等はその木から降りた。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 Hiroshi Itsuki has slits for eyes. 五木ひろしは糸目の男。 By evening the shadow of the tree reached the wall. 夕方までにその木の影は壁に届いた。 Apples grow on trees. リンゴは木になる。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 She watched the apple trees burst into blossom. 彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。 Koko chose the tree. ココは木を選んだ。 Kimura jogged in the park every day. 木村は毎日、公園でジョギングした。 He cut down a tree in the garden. 彼は庭の木を1本切り倒した。 The leaves fall to the earth in autumn. 秋には木の葉が地面に落ちる。 Autumn came and the leaves started to fall. 秋になり、木の葉が落ち始めた。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 A fallen tree blocked the path. 倒れた木が通り道をふさいだ。 The tree is four feet around. その木は周囲が4フィートある。 Hey, how old do you think Mr. Suzuki is? ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。 Leaf after leaf fell to the ground. 木の葉が次々と地面に落ちた。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 The trees looked black against the sky. 木は空を背景にして黒く見えた。 They live in that house among the trees. 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 Trees are planted along the street. 通り沿いに木が植えられている。 That's the spirit, Mr. Suzuki. 鈴木さん、その意気ですよ。 A garden planted with pine trees. 松の木が植わっている庭。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 The robbers came out from behind the trees and attacked him. 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 This is a lemon tree. これはレモンの木です。 After the storm, the road was blocked with fallen trees. 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 The prince fell in love with a woodcutter's daughter. 王子は木こりの娘と恋に陥った。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 We shook nuts from the tree. 私たちは木の実をゆり落とした。 He kept standing against a tree. 彼は木にもたれて立っていた。 Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木々の葉は秋には黄色く色づく。 All the apples that fall are eaten by the pigs. 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 I didn't know apple trees grow from seeds. リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 The rabbit hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 They will send us lumber. 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 A tall tree hid his house from our view. 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 The woodcutter fells a tree with an ax. 木こりは木を斧で切り倒す。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 I ran into a tree. 木にぶつかったんです。 Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 Tony carved his name on a tree with a knife. トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 The tree bore golden apples. その木には金のりんごが実りました。 They chopped down all the withered trees. 彼らは枯木を全部切り倒した。 Children play with blocks. 子供は積み木で遊ぶ。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 I planted an apple tree in my garden. うちの庭にりんごの木を植えました。 The wind gently kissed the trees. 風が柔らかく木立に触れた。 My father cut wood with a saw. 父はのこぎりで木を切った。 Money does not grow on trees. 金は木に生えない。 The Earth, Mars and Jupiter are planets. 地球や火星、木星は惑星である。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 The cherry blossoms are at their best. 桜の木が見頃です。 He climbed down from the tree. 彼は木から降りた。 The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 These are the trees on the leaves of which silkworms live. これらがカイコがその葉を常食とする木です。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 I would rather you came on Friday than on Thursday. 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。