Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
The hill is bare of trees.
その山には木がない。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
This desk is made of wood.
この机は木で作られている。
A garden planted with pine trees.
松の木が植わっている庭。
This is a handy little box.
これは使いやすい木箱です。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
When did Mr Suzuki leave Japan?
鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
The tree bent under the weight of the fruit.
実の重みで木がたわんでいた。
When did Mr. Suzuki leave Japan?
鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Paper is made from wood.
紙は木から作られる。
The leaves trembled in the wind.
木の葉が風にそよいだ。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
This chair is made of wood.
この椅子は木製です。
Lots of low trees grow on the hill.
丘には低い木がたくさん茂っている。
Many little red birds always sing merrily in the trees.
たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.
錦あやなす木々で山が染まっていた。
We walked among the trees.
私たちは木の間を歩いた。
We stayed at a hotel surrounded by trees.
私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
3人の少年はさながら猿のように木に登った。
The dog chased the cat up a tree.
犬はネコを木の上まで追い詰めた。
He kept standing against a tree.
彼は木にもたれて立っていた。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
There was not a tree in sight.
木は一本も見えなかった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
They will send us lumber.
彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Leaf after leaf fell to the ground.
木の葉が次々と地面に落ちた。
A lot of trees grow in the countryside.
田舎の方にはたくさん木がはえている。
I have often met Mr Sasaki at the station.
私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
Flowers and trees need clean air and fresh water.
花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
My brother fell off a tree and broke his leg.
私の弟は木から落ちて足を折った。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
There are no less than two hundred trees in the park.
その公園には200本もの木がある。
He was sleeping under the tree.
彼は木の下で寝ていました。
My father put a ladder against the tree.
父は木にはしごを立てかけた。
Mother has been sick since last Thursday.
母はこの前の木曜日からずっと病気です。
The woodcutter fells a tree with an ax.
木こりは木を斧で切り倒す。
The cherry trees are in full bloom.
桜の木が満開だ。
The garden was surrounded by a wooden fence.
その庭は木のフェンスで囲まれていた。
A ripe apple dropped from the tree.
熟したりんごが木から落ちた。
Wood burns.
木が燃える。
The tree is in bud.
その木は芽が出ている。
This chair is made of wood.
このいすは木で出来ている。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.
庭の木がすっかり紅葉しました。
He cut some branches off the oak tree.
彼はカシの木の枝を何本か切り取った。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
The squirrel was busy gathering nuts.
リスは忙しく木の実を集めていた。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
No good apple on a sour stock.
すっぱい木においしい林檎はならない。
Half a loaf is better than none.
枯れ木も山のにぎわい。
Wood floats in water.
木は水に浮く。
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
It is pleasant to sleep under the tree.
その木の木陰で寝るのは気持ちいい。
I saw some monkeys climbing the tree.
何匹かのサルが木に登っているのを見た。
This table is made of wood.
このテーブルは木製である。
This bridge is made of wood.
この橋は木で出来ている。
The leaves of the trees turn red in the fall.
木の葉は秋に紅葉する。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
There used to be big trees around my house.
以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
Wood burns.
木は燃えます。
The leaves of the tree became red.
木の葉が赤くなった。
Trees are planted along the street.
通り沿いに木が植えられている。
He cuts down trees in the mountains.
彼は山中で木を切る。
The trees will soon be bare.
木はまもなく葉が落ちるだろう。
I'll keep Thursday open for you.
木曜日、君のためにあけとくから。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.