UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Adults only.未成年者おことわり。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License