The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
To your future!
あなたの未来に乾杯!
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?