The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never have I seen such a thing.
そんなものは未だかつて見たことがない。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Adults only.
未成年者おことわり。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?