The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No minors allowed.
未成年者おことわり。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.