UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
To your future!あなたの未来に乾杯!
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
No minors allowed.未成年者おことわり。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Adults only.未成年者おことわり。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License