UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
No minors allowed.未成年者おことわり。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License