UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Adults only.未成年者おことわり。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License