UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Adults only.未成年者おことわり。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License