The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
This is, even now, an unrealized dream.
これは今でも未だただの夢だ。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.