UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
No minors allowed.未成年者おことわり。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
To your future!あなたの未来に乾杯!
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License