The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
Adults only.
未成年者おことわり。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
He is hardly more than a lad.
彼はまだ未成年でしかない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.