The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
This is, even now, an unrealized dream.
これは今でも未だただの夢だ。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.