The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
This is, even now, an unrealized dream.
これは今でも未だただの夢だ。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
He is hardly more than a lad.
彼はまだ未成年でしかない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.