UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License