The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.