UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
No minors allowed.未成年者おことわり。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License