UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License