The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No minors allowed.
未成年者おことわり。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.