UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Adults only.未成年者おことわり。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License