The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
We study the past for the sake of the future.
私たちは未来のために過去を学ぶ。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
I had a premature baby.
子供は未熟児でした。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.