For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.