UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
Adults only.未成年者おことわり。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
To your future!あなたの未来に乾杯!
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License