There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
Adults only.
未成年者おことわり。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He is hardly more than a lad.
彼はまだ未成年でしかない。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
I had a premature baby.
子供は未熟児でした。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.