UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Adults only.未成年者おことわり。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License