The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Adults only.
未成年者おことわり。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I had a premature baby.
子供は未熟児でした。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Never have I seen such a thing.
そんなものは未だかつて見たことがない。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u