The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
This is, even now, an unrealized dream.
これは今でも未だただの夢だ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?