The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
We study the past for the sake of the future.
私たちは未来のために過去を学ぶ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.