UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
To your future!あなたの未来に乾杯!
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
No minors allowed.未成年者おことわり。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License