UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
No minors allowed.未成年者おことわり。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License