UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
Adults only.未成年者おことわり。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License