UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Adults only.未成年者おことわり。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
To your future!あなたの未来に乾杯!
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
No minors allowed.未成年者おことわり。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License