UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License