For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Adults only.
未成年者おことわり。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
We study the past for the sake of the future.
私たちは未来のために過去を学ぶ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Never have I seen such a thing.
そんなものは未だかつて見たことがない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.