UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Adults only.未成年者おことわり。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License