UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License