UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Have a good weekend.良いご週末を。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
See you on the weekend.週末にね。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License