UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
How was your weekend?週末どうだった?
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
See you on the weekend.週末にね。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License