The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
He bore the future of the company on his shoulders.
会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Did you have a good weekend?
いい週末を過ごしましたか。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I hankered to get out of the city for a weekend.
週末には町から逃れたいとしきりに思った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Come to my house at the end of this month.
今月末に僕の家にきなさい。
Let's go hiking this weekend.
週末にハイキングに行こう。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You are to finish this work by the end of this month.
今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
He will have spent all his money by the end of the month.
彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Have a nice weekend!
良い週末を。
Tom likes to stay home and read books on weekends.
出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
I'm the youngest child in the family.
私は末っ子です。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.