UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Have a good weekend!よい週末を!
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License