UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Have a good weekend!よい週末を!
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License