The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
She plays golf every weekend.
彼女は毎週末ゴルフをする。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You are to finish this work by the end of this month.
今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
I never work on weekends.
私は週末には絶対に仕事をしない。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
Have a good weekend.
良いご週末を。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Until the end of the week.
今週末までなんだけど。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".
ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
The newcomer sat down at the foot of the table.
新しく来た人は末席についた。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
I am the 5th youngest child.
私は5番目の末っ子です。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Tom ruined my weekend.
トムのせいでさんざんな週末だった。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
We had a wonderful weekend.
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
His diet was abstemious.
彼の食べるものは粗末だった。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Tom ruined my weekend.
トムに週末を台無しにされた
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What'll you be doing over the weekend?
週末はどうするんだい。
How about the last part of the story?
物語の結末はどうでしたか。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Parents may favor the youngest child in the family.
両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We must complete the bond by the end of this year.
年末までに契約を履行しなければならない。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.