UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Have a good weekend!よい週末を!
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
How was your weekend?週末どうだった?
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License