UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Have a good weekend.良いご週末を。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License