UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Have a good weekend!よい週末を!
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License