Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
You can't kick me around any more.
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
He bore the future of the company on his shoulders.
会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
Did you have a good weekend?
いい週末を過ごしましたか。
Tom ruined my weekend.
トムのせいでさんざんな週末だった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
She plays golf every weekend.
彼女は毎週末ゴルフをする。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
I never work on weekends.
私は週末には絶対に仕事をしない。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.