UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
How was your weekend?週末はどうだった?
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Have a good weekend!よい週末を!
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License