UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Have a good weekend.良いご週末を。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Have a nice weekend!良い週末を。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
How was your weekend?週末はどうだった?
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License