UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Have a good weekend.良いご週末を。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
How was your weekend?週末はどうだった?
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License