UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
How was your weekend?週末はどうだった?
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License