After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
They don't go to school at the weekend.
彼らは週末には学校へ行かない。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
How was your weekend?
週末はどうだった?
I am the 5th youngest child.
私は5番目の末っ子です。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Mary is the youngest of the three sisters.
メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He is in the habit of sitting up late on weekends.
彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
However humble it is, there is no place like home.
どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
You may use my bicycle such as it is.
お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
How was your weekend?
週末どうだった?
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
We'll read this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
I spent the weekend with my friends.
私は友達と週末を過ごした。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
We're having a three-day weekend this week.
今週末は3連休だ。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.