Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd love to hang out with you this weekend. 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 What did you do on the weekend? あなたは週末に何をしましたか。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 The month is drawing to an end. 月末に近づいている。 Have a good weekend! よい週末を! All subscriptions must be paid before the end of this year. 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。 Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode. アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 I am going to spend the weekend in Kanazawa. 私は週末を金沢で過ごします。 No matter how humble it may be, home is home. いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。 He will have lived here for ten years by the end of next month. 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 We become very shorthanded at the end of the year. 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it. 週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。 I think I caught a bug over the weekend. 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒してはいけない。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーをします。 I am going to spend this weekend in Hawaii. 私はこの週末をハワイで過ごします。 Are you free this weekend? この週末は暇ですか。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 He often entertained his friends over the weekend. 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 He took his place at the foot of the table. 彼はテーブルの末席についた。 He is the last man to commit an irregularity. 彼は不始末をしでかすような男ではない。 It was mismanagement of the company's affairs by the acting director. それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。 Do you have anything on for this weekend? 今週末、何か計画はありますか。 I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 Let's visit my grandpa this weekend. 週末におじいちゃんに会いに行こう。 We shall go on reading this book until the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 Kate stays in Izu on weekends. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 We complained about the poor service. 私たちはお粗末なサービスに文句を言った。 Sam has promised to pay the money at the end of the month. サムは月末に金を払うと約束した。 I'm the youngest child in the family. 私は末っ子です。 I plan to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 I often go yachting on weekends. 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 I've really got to buckle down and study for our final exams. 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 He often stays away from home on the weekend. 彼は週末によく家を空ける。 We had a wonderful weekend. 私たちはすばらしい週末を過ごしました。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 Submit your term papers to Professor White. 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 That's reversing the logical order of things. それでは本末転倒だ。 Jane had a very boring weekend. ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 But I don't think the pool is open this weekend. でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 Taro is writing a term paper. 太郎は学期末のレポートを書いているところだ。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 They don't go to school at the weekend. 彼らは週末には学校へ行かない。 Do you have anything on for this weekend? 今週の週末には何か約束がありますか。 He comes home almost every weekend. 彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。 Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody. 今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。 Won't you come and see me this weekend? 週末遊びに来ませんか。 Jimmy often comes to see me on weekends. ジミーは週末によく私に会いに来ます。 I like stories that have sad endings. 私は悲しい結末の物語が好きです。 The bridge will be completed by the end of this year. 橋は今年末までには完成されるだろう。 The computer terminals were lined up in one long row. コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。 What are your weekend plans? 週末のプランは? Mr Sato practices archery in the weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 Mike made a crude table out of logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 We are playing tennis this weekend. 私たちは今週末にテニスをする予定だ。 I pigged out over the weekend. 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend? 週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。 "They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future" 「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。 He finished his dinner because he didn't like to waste food. 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 Robert used to help his father in the store on weekends. ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒するな。 In late summer and autumn one can see the leaves change colour. 夏の末と秋には紅葉が見られる。 After much consideration, we accepted his offer. 私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。 It is out of the question for you to go to New York this weekend. 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 The forest fire occurred through carelessness. その山火事は火の不始末から出た。 He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. 彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 I'm going to Izu over the weekend. 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 What're your plans for the weekend? 週末はどんな予定? After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. 苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 The boy broke the window with a baseball last weekend. その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 The answers for the practice problems are at the end of the book. 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 Only after a long dispute did they come to a conclusion. 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 I have a lot of work to finish up before the end of the week. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。 At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event. 日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。 How long will you have been working here by the end of next year? 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。