UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have a nice weekend!良い週末を。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
See you on the weekend.週末にね。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License