UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
See you on the weekend.週末にね。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
How was your weekend?週末どうだった?
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Have a good weekend.良いご週末を。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Have a nice weekend!良い週末を。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License