UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See you on the weekend.週末にね。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Have a good weekend.良いご週末を。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
How was your weekend?週末はどうだった?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License