UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
See you on the weekend.週末にね。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Have a good weekend.良いご週末を。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License