Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 I plan to give my son a computer at the end of the month. 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 I've decided to quit my job at the end of this month. 今月末で会社をやめることにした。 I think I caught a bug over the weekend. 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 She's working on a term paper. 彼女は期末レポートを作成していますよ。 The students turned in their term papers. 学生たちは期末レポートを提出した。 We will have lived here for ten years at the end of this month. 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 One-third of an apple is always given to our youngest daughter. 末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。 But I don't think the pool is open this weekend. でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。 Would you like to go out with me this weekend, Rumiko? 留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 He bore the future of the company on his shoulders. 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 Won't you come and see me this weekend? 週末遊びに来ませんか。 I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it. 週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。 What did you do over the weekend? 週末はどうされましたか。 He took his place at the foot of the table. 彼はテーブルの末席についた。 Are you free this weekend? この週末は暇ですか。 They don't go to school at the weekend. 彼らは週末には学校へ行かない。 I will have been studying English for six years by the end of next month. 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 I hankered to get out of the city for a weekend. 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 We become very shorthanded at the end of the year. 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 The boy broke the window with a baseball last weekend. その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 We go out together every weekend. 僕たちは週末のたびにデートをします。 Don't you think you're putting the cart before the horse? あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? Taro is writing a term paper. 太郎は学期末のレポートを書いているところだ。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 Be it ever so humble, there's no place like home. たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 Don't tell me the end of the mystery. そのミステリーの結末を私に教えないで。 We are playing tennis this weekend. 私たちは今週末にテニスをする予定だ。 My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 He asked me to keep him company on the weekends. 彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。 She spent the weekend by herself. 彼女はその週末を一人で過ごした。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 What account can you give of your misbehavior? 君は自分の不始末をどう弁明するのか。 Steve, I heard you were the baby of the family. スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。 I was busy with work for the term exam. 期末試験の勉強で忙しかったのです。 How was your weekend? 週末どうだった? He finished his dinner because he didn't like to waste food. 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 I'm going to Izu over the weekend. 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 I'd love to hang out with you this weekend. 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 We used to visit each other on weekends. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 I have nothing on this weekend. 今週末は何も予定がない。 I plan to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 Please remember to put out the fire before you go home. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 Would I only work on weekends if I could? Of course, I would. 週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。 Jane had a very boring weekend. ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。 Did you have a good weekend? 楽しい週末をすごしましたか。 After much consideration, we accepted his offer. 私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。 We have to turn in our reports by the end of this month. 私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。 The fire spread out in a fan-shape. 火は末広がりに大きくなった。 "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 As long as it doesn't spoil the weekend! 週末が台無しになりさえしなければいいですよ。 What're you going to do this weekend? 週末はどうするんだい。 Please turn in the report by the end of the month. レポートは今月末までに提出してください。 Have a good weekend! よい週末を! Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period. その物語の舞台は明治末期の日本である。 Have a nice weekend. 楽しい週末をね。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 You must answer for your careless conduct. あなたはその不始末に責任を取らねばならない。 Sam has promised to pay the money at the end of the month. サムは月末に金を払うと約束した。 My father will come home at the end of this week. 父は週末に帰宅します。 He will be remembered always. 彼は末永く記憶に残るだろう。 We used to visit each other on the weekend. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 He plays golf on weekends. 彼は週末ゴルフをします。 Have a nice weekend! 楽しい週末をね。 The last agony was over. 断末魔の苦しみもなくなっていた。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 I pigged out over the weekend. 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 Have a nice weekend! 良い週末を。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 Did you have a good weekend? いい週末を過ごしましたか。 How is your term paper coming along? 期末レポートははかどってますか。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 Please turn in the report by the end of the month. レポートは今月の末日までに提出してください。 Parents may favor the youngest child in the family. 両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 We shall go on reading this book till the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 I spent the weekend reading a long novel. 私は週末を長編小説を読んで過ごした。 This weekend, if possible. できれば今週末ですね。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 What did you do over the weekend? あなたは週末に何をしましたか。 I have a lot of work to finish up before the end of the week. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms. 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。 He was arrested by police after a TV chase in Osaka. テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 How long will you have been working here by the end of next year? 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。