UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Have a good weekend!よい週末を!
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Are you free this weekend?今週末は暇?
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Have a nice weekend!良い週末を。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
What are your weekend plans?週末のプランは?
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License