UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Have a good weekend.良いご週末を。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
How was your weekend?週末どうだった?
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
What are your weekend plans?週末のプランは?
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
How was your weekend?週末はどうだった?
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License