Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you have a good weekend? いい週末を過ごしましたか。 It was mismanagement of the company's affairs by the acting director. それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。 I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. 私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。 You should receive them by the end of the week. 今週末までには届くはずです。 Have a nice weekend! 良い週末を。 I plan to give my son a computer at the end of the month. 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 We used to visit each other on weekends. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Could you lend me some money until this weekend? 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event. 日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 She spent the weekend by herself. 彼女はその週末を一人で過ごした。 It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either. 末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。 We used to visit each other on weekends. 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Do you have anything on for this weekend? 今週末、何か計画はありますか。 What're your plans for the weekend? 週末のプランは? I should have studied harder before the term exams. 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 I'd love to hang out with you this weekend. 今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 I often go sailing on weekends. 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 No matter how humble it is, there's no place like home. どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。 I like stories that have sad endings. 私は悲しい結末の物語が好きです。 Students are supposed to turn in reports at the end of the school year. 学生は学年末にレポートを提出することになっている。 She plays golf every weekend. 彼女は毎週末ゴルフをする。 When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 Have a nice weekend! 楽しい週末をね。 You must answer for your careless conduct. あなたはその不始末に責任を取らねばならない。 The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 Would you like to go out with me this weekend, Rumiko? 留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。 See that the homework is done by the weekend. きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 I think I caught a bug over the weekend. 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 You are to finish this work by the end of this month. 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 I'm the baby of the family. 私は末っ子です。 Steve, I heard you were the baby of the family. スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。 I am the 5th youngest child. 私は5番目の末っ子です。 Let's go hiking this weekend. 週末にハイキングに行こう。 How was your weekend? 週末はどうだった? The forest fire occurred through carelessness. その山火事は火の不始末から出た。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒するな。 My car, such as it is, is at your disposal. お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 We wish her many happy years in the future. 末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 The semester exams are finally over. やっと期末試験が終わった。 He won a narrow victory in the race. 彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。 He finished his dinner because he didn't like to waste food. 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 How is your term paper coming along? 期末レポートははかどってますか。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 Submit your term papers to Professor White. 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 Want of wit is worse than want of gear. 才無しは財無しより、もっと始末が悪い。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 I have a lot of work to finish up before the end of the week. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 What shall I do with it? それをどう始末するの。 Don't tell me the end of the mystery. そのミステリーの結末を私に教えないで。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 The last agony was over. 断末魔の苦しみもなくなっていた。 I am going to spend the weekend in Kanazawa. 私は週末を金沢で過ごします。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒してはいけない。 He will have spent all his money by the end of the month. 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 Jim is studying hard for his finals. ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 Please don't forget to put out the fire before you go home. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 I have lots of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 What did you do over the weekend? あなたは週末に何をしましたか。 You can't kick me around any more. もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。 I've really got to buckle down and study for our final exams. 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 He asked me to keep him company on the weekends. 彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。 He asked me to keep him company on the weekends. 彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。 Please remember to put out the fire before you go home. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 I plan to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 I never work on weekends. 私は週末には絶対に仕事をしない。 Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend? 週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。 My anorak, such as it was, stood me in good stead. 私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 We're likely to continue reading this book up to the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 You may use my bicycle such as it is. お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 My friends and I are volunteering at the community center this weekend. 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 Tom likes to stay home and read books on weekends. 出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。 I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 Have a nice weekend. 楽しい週末をね。 We had a wonderful weekend. 私たちはすばらしい週末を過ごしました。 Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. 私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。 The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 I am going to spend the weekend in Tokyo. 私は週末を東京で過ごします。 What account can you give of your misbehavior? 君は自分の不始末をどう弁明するのか。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 We shall go on reading this book until the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 I had to write a paper on the Space Age last weekend. 先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。 He often entertained his friends over the weekend. 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 After careful thought, I elected to stay at home. よく考えた末、私は家にいることに決めた。 Will you have a little time this weekend to help me with my French? 週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。