UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Have a good weekend.良いご週末を。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Have a good weekend!よい週末を!
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
How was your weekend?週末はどうだった?
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License