UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Have a good weekend!よい週末を!
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License