UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
See you on the weekend.週末にね。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Have a nice weekend!良い週末を。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License