UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Have a good weekend.良いご週末を。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
How was your weekend?週末どうだった?
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License