UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
See you on the weekend.週末にね。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License