How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Come to my house at the end of this month.
今月末に僕の家にきなさい。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Did you have a good weekend?
楽しい週末をすごしましたか。
I hankered to get out of the city for a weekend.
週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
How was your weekend?
週末どうだった?
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.