UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
What are your weekend plans?週末のプランは?
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Have a good weekend!よい週末を!
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Have a nice weekend!良い週末を。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License