UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Have a nice weekend!良い週末を。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Have a good weekend!よい週末を!
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
See you on the weekend.週末にね。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License