He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
We'll read this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
I hankered to get out of the city for a weekend.
週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Are you free this weekend?
今週末は暇?
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
How about going to a disco this weekend?
週末にディスコに行くのはどうですか。
Have a nice weekend!
良い週末を。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
How was your weekend?
週末どうだった?
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
The story drew to a conclusion.
物語は結末に近づいた。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
No matter how humble it is, there's no place like home.
どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I am the 5th youngest child.
私は5番目の末っ子です。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
The semester exams are finally over.
やっと期末試験が終わった。
Until the end of the week.
今週末までなんだけど。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
I pigged out over the weekend.
週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Have a good weekend.
良いご週末を。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.
週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
What'll you be doing over the weekend?
週末はどうするんだい。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Have a nice weekend.
楽しい週末をね。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.