UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
What are your weekend plans?週末のプランは?
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Have a nice weekend!良い週末を。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License