UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Have a good weekend.良いご週末を。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Have a nice weekend!良い週末を。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License