UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Have a good weekend.良いご週末を。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Are you free this weekend?今週末は暇?
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
How was your weekend?週末はどうだった?
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
What are your weekend plans?週末のプランは?
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License