UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Have a good weekend.良いご週末を。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
See you on the weekend.週末にね。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License