The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
We'll read this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.
週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I often go yachting on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.