UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Have a good weekend!よい週末を!
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Have a good weekend.良いご週末を。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License