The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
The story drew to a conclusion.
物語は結末に近づいた。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
See you on the weekend.
週末にね。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
This weekend, if possible.
できれば今週末ですね。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
You can't kick me around any more.
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
What're you going to do this weekend?
週末はどうするんだい。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The final exams are approaching.
学期末テストが近づいている。
Have a nice weekend!
良い週末を。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.