UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
How was your weekend?週末はどうだった?
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
See you on the weekend.週末にね。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License