My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
Be it ever so humble, home is home.
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
He is in the habit of sitting up late on weekends.
彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
The story drew to a conclusion.
物語は結末に近づいた。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
She plays golf every weekend.
彼女は毎週末ゴルフをする。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
You are to finish this work by the end of this month.
今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We had a wonderful weekend.
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He detected his men's misconduct.
彼は部下の不始末を見つけた。
Tom ruined my weekend.
トムに週末を台無しにされた
How about the last part of the story?
物語の結末はどうでしたか。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I think I caught a bug over the weekend.
週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.