UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
See you on the weekend.週末にね。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License