UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
How was your weekend?週末はどうだった?
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Have a nice weekend!良い週末を。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License