UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
See you on the weekend.週末にね。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Have a good weekend.良いご週末を。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
What are your weekend plans?週末のプランは?
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License