UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
How was your weekend?週末どうだった?
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
See you on the weekend.週末にね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
What are your weekend plans?週末のプランは?
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
How was your weekend?週末はどうだった?
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License