UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
What are your weekend plans?週末のプランは?
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License