UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Have a nice weekend!良い週末を。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
How was your weekend?週末はどうだった?
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License