The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
No matter how humble it is, there's no place like home.
どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
See you on the weekend.
週末にね。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.
週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
What he ate was very simple and humble.
彼の食べるものは粗末だった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How was your weekend?
週末どうだった?
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
Did you have a good weekend?
楽しい週末をすごしましたか。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
We're having a three-day weekend this week.
今週末は3連休だ。
I pigged out over the weekend.
週末に食べ過ぎてしまったのよ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I think I caught a bug over the weekend.
週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
What shall I do with it?
それをどう始末するの。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
We will have lived here for ten years at the end of this month.
今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
How about the last part of the story?
物語の結末はどうでしたか。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
I hankered to get out of the city for a weekend.
週末には町から逃れたいとしきりに思った。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Tom likes to stay home and read books on weekends.
出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
My brother goes fishing every weekend.
兄はいつも週末に釣りに行きます。
His diet was abstemious.
彼の食べるものは粗末だった。
He detected his men's misconduct.
彼は部下の不始末を見つけた。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.