UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Have a good weekend!よい週末を!
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Have a nice weekend!良い週末を。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License