UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Have a good weekend.良いご週末を。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License