UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Have a good weekend.良いご週末を。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
What are your weekend plans?週末のプランは?
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License