UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
How was your weekend?週末はどうだった?
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
See you on the weekend.週末にね。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License