UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Have a good weekend!よい週末を!
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License