UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
How was your weekend?週末はどうだった?
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License