Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What're you going to do this weekend? 週末はどうするんだい。 I'm the baby of the family. 私は末っ子です。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 He will have spent all his money by the end of the month. 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 Jane had a very boring weekend. ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。 I have to give myself up to studying for final exams. 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 I often go sailing on weekends. 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 How was your weekend? 週末どうだった? The two best teams will clash with each other this weekend. この週末には2つの最強のチームが激突する。 I enjoyed playing tennis over the weekend. 私は週末はテニスをして楽しんだ。 I have lots of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 The final exams are approaching. 学期末テストが近づいている。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 Don't you think you're putting the cart before the horse? あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 You should do away with that dog. あの犬は始末すべきだよ。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 We shall go on reading this book until the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 He will have lived here for ten years by the end of next month. 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。 Let's visit my grandpa this weekend. 週末におじいちゃんに会いに行こう。 He is the baby of the family. 彼は末っ子だ。 How long will you have been working here by the end of next year? 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 I have a lot of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 You are to finish this work by the end of this month. 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 My husband passed away after having fought against his illness for a long time. 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 The last agony was over. 断末魔の苦しみもなくなっていた。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーをします。 I never work on weekends. 私は週末には絶対に仕事をしない。 It is out of the question for you to go to New York this weekend. 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. 苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。 We used to go skating every weekend. 私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 Taro is writing a term paper. 太郎は学期末のレポートを書いているところだ。 Are you staying there for the weekend? 週末はそこにご滞在の予定ですか。 Please turn in the report by the end of the month. レポートは今月末までに提出してください。 We used to visit each other on the weekend. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 That's reversing the logical order of things. それでは本末転倒だ。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 She's working on a term paper. 彼女は期末レポートを作成していますよ。 Kate stays in Izu over the weekend. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 How about going to a disco this weekend? 週末にディスコに行くのはどうですか。 Please hand in your papers by the last day of this month. レポートは今月の末日までに提出してください。 My mother bakes bread and cookies on weekends. 母は週末にパンとクッキーを焼く。 I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. 私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒するな。 Mary is the youngest of the three sisters. メアリーは3人姉妹の末っ子だ。 He is the last man to commit an irregularity. 彼は不始末をしでかすような男ではない。 I'm going to Izu over the weekend. 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 Mine is an apology for a car. 私の車はとてもお粗末な物です。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 I am going to spend the weekend in Kanazawa. 私は週末を金沢で過ごします。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 I am the 5th youngest child. 私は5番目の末っ子です。 How about going for a swim this weekend? 週末に泳ぎにいきませんか。 I hankered to get out of the city for a weekend. 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。 Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love. 大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒してはいけない。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 Tell me something important you learned this weekend. 今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。 Mr Sato practices archery in the weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーをします。 The computer terminals were lined up in one long row. コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。 He took adequate clothes for a weekend trip. 彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。 When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 What shall I do with it? それをどう始末するの。 Please don't forget to put out the fire before you go home. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 Steve, I heard you were the baby of the family. スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。 The cause of the fire was his cigarette butt. 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 I was told to learn this poem by heart by the end of this week. 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 Jimmy often comes to see me on weekends. ジミーは週末によく私に会いに来ます。 His diet was abstemious. 彼の食べるものは粗末だった。 After much consideration, we accepted his offer. 私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。 In late summer and autumn one can see the leaves change colour. 夏の末と秋には紅葉が見られる。 Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 My plan is to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 I'm the youngest child in the family. 私は末っ子です。 If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would. 週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。 Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。 We'll read this book until the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 I pigged out over the weekend. 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 Could you lend me some money until this weekend? 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 I'm the youngest in the family. 私は末っ子です。 Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending. ことによっては意外な結末もあり得る。 How was your weekend? 週末はどうでしたか。 I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 Are you free this weekend? 今週末は暇?