UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Have a good weekend!よい週末を!
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
See you on the weekend.週末にね。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License