UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '本'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
So I put the book away.だから私はその本をしまった。
The rumor proved to be true.うわさは本当だった。
The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
There is a pen between the apple and the book.リンゴと本の間にペンがあります。
This book is both interesting and instructive.この本は面白く、ためにもなる。
The girl reading a book is Kate.本を読んでいる少女はケートだ。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
My mother stopped her sewing and picked up her book.母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
That can't be true.それは本当であるはずはない。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
Is it true that you can't swim?本当に泳げないの?
He put the books on the shelf out of order.彼は本棚に本をでたらめに入れた。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
Read the kinds of books that you find interesting.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
This book gave me a good laugh.この本は笑えたよ。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
To tell the truth, I am not your father.本当のことを言うと、私はお前の父ではない。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
It is true that he stole the pearl.彼が真珠を盗んだのは本当です。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
There was a black jacket on the book.その本には黒いカバーがかかっていた。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
This book is very heavy.この本はとても重い。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Apart from the plot, the book interested me.筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
It is true that he is ill.彼が病気であることは本当だ。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
What he said proved true.彼の言ったことは本当であるとわかりました。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
Have you read this book already?この本はもう読みましたか。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
I often read books.私はよく本を読みます。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
It looked almost impossible for him to finish his book.彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
She spends much money on books.彼女は本にたくさんの金を使う。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.IBMはニューヨーク州のアーモンクに本社がある。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
All I have is a book.私が持っているのは本だけです。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
This is a book about England.これは英国についての本です。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
It isn't a true apartment.本当のマンションではありません。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
The picture is true to life.その絵は本物そっくりだ。
Books intended for young people will sell well.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
She didn't have any pencils.彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
I can't speak Japanese.私は日本語が話せない。
I say this from my heart.ぼくはこれは本気で言っているんです。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
She took a casual glance at the book.彼女はその本に何気なく目をやった。
He read the book through.彼はその本を通読した。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
I remember reading the book three times when I was young.私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
Did you buy this book?あなたはこの本を買いましたか。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
On account of illness, I couldn't call on you today.病気のために本日は伺うことができませんでした。
I don't really look at it that way.私は本当はそのように考えていない。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
I just have to drop this book off.この本を返さないんといけないんです。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I found that book interesting.私はその本が面白いとわかった。
Cowards die many times before their deaths.臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
There wasn't any book on the desk.机の上には本がなかった。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
This must be a real diamond.これは本物のダイヤに違いない。
You are very good at sewing.あなたは本当に裁縫が上手ですね。
He told me that the book was interesting.あの人はわたしにその本はおもしろいって言ったの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License