The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '材'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Tom is the right man for the job.
トムさんは適材です。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The rough material hurt the child's tender skin.
きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
What's the material?
材質は何ですか。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
I bought ingredients for curry on Sunday.
日曜日、カレーの材料を買いました。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
This old house is made of wood.
この古い家は木材でできている。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
He is just the man for the job.
彼こそ適材適所という者だ。
This swimming suit is made of elastic material.
この水着は伸縮性のある素材でできている。
This desk is made of hard wood.
この机は堅い材質の木でできている。
What kind of stone is this?
素材は何ですか。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
This material has no give.
この材質は弾力性に欠ける。
This packaging material provides heat insulation.
この梱包材が断熱機能を担っている。
This food called BLT; what's in it?
このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Canada abounds in timber.
カナダは木材に富む。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Hiroshi is sawing the wood into boards.
ひろしは材木をひいて板にしています。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat