The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He kept his promise.
彼は約束を守った。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Once you have made a promise, you should keep it.
いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
This algorithm doesn't converge.
このアルゴリズムが収束しないです。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
You just have to promise me one thing.
一つだけ約束してほしい。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.
たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
That would bring only a small price.
そんな物を売っても二束三文にしかならない。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
I give you my word not to tell anyone about it.
そのことには、誰にも言わないと約束します。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.