UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You have made a promise.あなたは約束をした。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
A promise is a promise.約束は約束。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License