UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License