The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
I didn't commit myself to attend the meeting.
その会に出席するとは約束しなかった。
I canceled my appointment because of urgent business.
急用ができたので約束をキャンセルした。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He promised to come, but hasn't turned up yet.
彼はくると約束したが、まだ現れない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He promised to sell.
彼は売ると約束した。
I give you my word.
約束するよ。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
She did not promise to come here again.
彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
Didn't you promise never to tell a lie?
決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
She promised me that she'd come.
彼女は私に来ると約束した。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.