UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
I give you my word.約束するよ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
A promise is a promise.約束は約束だ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License