UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License