UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
You have made a promise.あなたは約束をした。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
A promise is a promise.約束は約束だ。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License