The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
She promised me that she would clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.
約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.