UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
A promise is a promise.約束は約束。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License