These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に来ると私と約束した。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He keeps his word.
彼は約束に忠実である。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
There were bundles and bundles of cash.
そこには札束がいくつも入っていた。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
She cursed him for forgetting his promise.
彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.