UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
Never break your promise.決して約束を破るな。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License