UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License