UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License