UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Never break your promise.決して約束を破るな。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License