UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I have another engagement.別の約束があるので。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License