UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License