UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License