UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
A deal is a deal.約束は約束。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License