UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
A deal is a deal.約束は約束。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License