Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 He gave me a promise to come here at five. 彼は5時にここに来ると約束した。 I promise not to tell Tom. トムには言わないって約束するよ。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 We promised to stand by him in case of trouble. 困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。 He promised me that he would be more careful in future. 彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。 He gave me a promise to come back soon. 彼はすぐにここに戻ると私に約束した。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 She promised to meet him at the coffee shop. 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 She failed to keep her promise. 彼女は約束を守らなかった。 I have an appointment at 8 o'clock. 私は8時に約束がある。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 He was as good as his word. 実際約束を守った。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 It is not good to break a promise. 約束を破るのは良くない。 The new government promised to rid the country of corruption. 新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。 My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 The road is crowded so we probably won't get in promised time. 道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。 She did not keep her promise to write to me. 彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。 He came five minutes behind the appointed time. 彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。 Do not fail to come here by the appointed time. 約束の時間までにここに必ずくる。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 You can trust that I will never break my promise. 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 I don't want to be tied to one company. 私は一つの会社に束縛されたくない。 He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 He is as good as his word. 彼は約束を守ります。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 She is not a woman to break her promise. 彼女は約束を破るような人ではありません。 You should come through with your promise. 約束はきちんと果たすべきだ。 He broke his promise, which was a big mistake. 彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。 I promised not to breathe a word of the secret. その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 I have always kept my promises. 私はいつも約束を守った。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 He is the last person to break his promise. 彼は決して約束を破るような人ではない。 Promise that you will keep your promise. 約束を守ると約束して。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 He promised to return the money without fail. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 He will never break his promise. 彼は決して約束を破らないだろう。 I make a point of being in time for appointments. 私は約束の時間に間に合うように心がけています。 He broke his word, which made his wife angry. 彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。 He bound the clothes together with a string. 彼は衣服を紐で束ねた。 He tied the twigs into bundles. 彼は小枝を束にした。 She promised her father to be in time for lunch. 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 Jim is a man of his word. ジムは約束を守る男だ。 She promised me that she'd come. 彼女は私に来ると約束した。 I ran after him with a pile of papers that he'd left behind. 彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。 I had to postpone my appointment. 私は約束を延期しなければならなかった。 He canceled the appointment to attend the meeting. 彼は会合に出席するという約束を取り消した。 He promised to come, but he didn't come. 彼は来ると約束したが、来なかった。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 He promised that he would treat John as his own son. 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 Tom hardly ever breaks a promise. トムはめったに約束を破らない。 He blamed me, saying I'd broken the promise. 彼は私が約束を破ったと言って非難した。 I took a taxi so that I would be in time for the appointment. 約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。 Do you have any engagement tomorrow? 明日は約束がありますか。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 I'm sorry, I have another engagement. ごめんなさい、別の約束があるの。 We must not forget our promise. 約束を忘れてはいけない。 They didn't keep their promise. 彼らは約束を守らなかった。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 You should do your best to carry out your promises. 自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。 You should make good on your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 She was faithful to her promise. 彼女は約束を誠実に守った。 I have an appointment with him for five-thirty. 5時半に彼と会う約束がある。 I am unable to give my word as to when it will be done. いつそれができるかお約束はできません。 I am angry that she didn't keep her promise. 彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 One must keep one's promises. 約束は守らなければならない。 He promised me to come here. 彼はここに来ると私に約束した。 He promised to keep it to himself. 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 If you don't keep your promises, people won't take you seriously. 約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers. 業者が造花の花束を届けて飾っている。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 He made good what he had promised to do. 彼は約束したことを果たした。 That would bring only a small price. そんな物を売っても二束三文にしかならない。 He liberated the people from bondage. 彼は人々を束縛から開放した。 When he comes, I'll pay the money that I promised. 彼がついたら約束の金をはらいます。 A deal is a deal. 約束は約束だ。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 If you make a promise, you should keep it. 約束をしたら守るべきだ。 I promised him that I would come today. 私は今日来ますと彼に約束しました。 She promised me to come. 彼女は私に来ると約束した。 I took a bus so as not to be late for my appointment. 約束の時間に遅れないようにバスに乗った。 To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out. ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。 We made a promise to meet at school. 我々は学校であう約束をした。 He promised to come, but hasn't turned up yet. 彼はくると約束したが、まだ現れない。 He never failed to keep his promise. 彼は必ず約束を守った。 He promised to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 He promised not to tell another lie. 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 We must not break our promise. 約束を破ってはいけない。 He is always on time for an appointment. 彼は約束の時間にいつも正確だ。