UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He broke his word.彼は約束を破った。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License