UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License