UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
You promised me.あなた約束したじゃない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I have another engagement.別の約束があるので。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License