The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I give you my word not to tell anyone about it.
そのことには、誰にも言わないと約束します。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
The appointed day is close at hand.
約束の日がせまっている。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He kept his promise.
彼は約束を守った。
He keeps his word.
彼は約束に忠実である。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.
たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
A promise is a promise.
約束は約束。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?