UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I give you my word.約束するよ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He broke his word.彼は約束を破った。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License