UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
A deal is a deal.約束は約束だ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License