UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He was as good as his word.実際約束を守った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
A promise is a promise.約束は約束。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License