UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
You have made a promise.あなたは約束をした。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License