UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I give you my word.約束するよ。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I have another engagement.別の約束があるので。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License