He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He bound the clothes together with a string.
彼は衣服を紐で束ねた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
I have to go off because I have an appointment with a friend.
友人と約束があるので行かなくてはなりません。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.
約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.