UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
You promised me.あなた約束したじゃない。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License