UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
A promise is a promise.約束は約束。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License