UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License