He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
One should keep one's promises.
約束は守った方がいい。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
She bound her hair with a ribbon.
彼女はリボンで髪を束ねた。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.