The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
She played the piano as promised.
約束どおりにピアノをひいた。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
This decision is not binding on all of you.
この決定は諸君全部を拘束するものではない。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
He will often forget his promise.
彼はよく約束を忘れる。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
He always make good his promises.
彼はいつも約束を果たす。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
This algorithm doesn't converge.
このアルゴリズムが収束しないです。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.
約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
I give you my word not to tell anyone about it.
そのことには、誰にも言わないと約束します。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.