UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He broke his word.彼は約束を破った。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I have another engagement.別の約束があるので。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License