The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised that he would treat John as his own son.
彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
I promise to return this videotape within a week.
このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
But, he didn't keep his promise.
しかし彼は約束を守らなかった。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He will often forget his promise.
彼はよく約束を忘れる。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
He made good what he had promised to do.
彼は約束したことを果たした。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I am angry that she didn't keep her promise.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
He promised me he would be here at six.
彼は6時にここに来ると私に約束した。
I promise you I'll come early.
すぐ行くと約束します。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.
君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?