UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License