UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Never break your promise.決して約束を破るな。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License