UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I have another engagement.別の約束があるので。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License