UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License