Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to return the money without fail. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 I had to postpone my appointment. 私は約束を延期しなければならなかった。 With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed. 2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。 I took a bus so I wouldn't be late for my appointment. 約束の時間に遅れないようにバスに乗った。 Keep your word; otherwise you'll end up losing face. 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 Tom is a person who would never break a promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 She promised me that she would clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 He is apt to be late for the appointed time. 彼は約束の時間によく遅れる。 She cursed him for forgetting his promise. 彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。 I have another engagement. 別の約束があるので。 He will never break his promise. 彼は決して約束を破らないだろう。 He promised to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 She kept her promise. 彼女は約束を守れた。 I gave her my word I would be back home by nine. 僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 That policeman promised to look into the matter. その警官はその事柄について調査することを約束した。 He apologized to us for having broken his promise. 彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。 I promise you I'll help you. 手伝うって約束するよ。 She will not stick to her word. 彼女は約束を守らないだろう。 I have an appointment with him at six. 6時にお会いする約束ですが。 The police promised to look into the matter. 警察はその件を調査することを約束した。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 He keeps his word. 彼は約束に誠実である。 He liberated the people from bondage. 彼は人々を束縛から開放した。 He promised me to pay back the money. 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 I have made an appointment with Mr Kennedy. 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 You must promise not to take the rope off. 君はそのロープをほどかないと約束しなさい。 A deal is a deal. 約束は約束だ。 Bill often doesn't keep his promises. ビルは約束を守らないことが多い。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 You must be faithful to your word. 約束には忠実でなくてはいけない。 The books were tied up in a bundle. 本はひとまとめに束ねてあった。 He broke his word. 彼は約束を破った。 You are ten minutes behind the appointed time. あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。 He broke his word, which made his wife angry. 彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。 When he got her alone for a moment, he asked for a date. 彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 He promised to return and yet he didn't. 彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。 I promised not to breathe a word of the secret. その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 I promise that I will be here tomorrow. 明日ここへくることを約束する。 He is the last man to break his promise. 彼は決して約束をやぶらない人だ。 Do you have anything on for this weekend? 今度の週末には何か約束がありますか。 She promised to meet him at the coffee shop. 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 Do you have an appointment with him? お約束はされてますか。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 He was in time for the appointment. 彼は約束の時間に間に合った。 You should not break your promise. 約束を破ってはならない。 He made up a bundle of firewood. 彼は、まきを束ねた。 He had never canceled an appointment before. 彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。 He must have forgotten all about the promise. 彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。 We must not forget our promise. 約束を忘れてはいけない。 I rest on your promise. 君の約束を当てにしている。 He tried to put me off with more promises. 彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。 If the sun were to rise in the west, I would not break my word. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 We made a date to meet soon. じきにまた会う約束をした。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 I made an appointment to see him at seven o'clock. 私は彼と7時に会う約束をした。 You must fulfill your promise without fail. あなたは必ず約束を果たさなければならない。 Come to think of it, I promised to see him at five. 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 He promised to come, but he didn't come. 彼は来ると約束したが、来なかった。 According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 I'm sure he'll be as good as his word. 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 Be better than one's word. 約束した以上のことをする。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 I realized one month had passed without my making good my promise. 約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。 You can trust that I will never break my promise. 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 Would you promise to keep in touch with me? 私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。 He promised to come home early tonight. 彼は今夜早く帰ると約束した。 Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 He promised not to tell another lie. 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 It was told me under pledge of secrecy. それは秘密を守るという約束で私に話された。 None of their promises have been kept. 彼らの約束のうち守られたものはない。 He forgave me breaking my promise. 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 The appointed day is close at hand. 約束の日がせまっている。 He broke his promise, which was a big mistake. 彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。 We expect you to carry out what you have once promised. あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 You may as well keep your promise. 約束は守った方がいい。 The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises. 娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。 He presented me with a bouquet of flowers. 彼は私に花束をプレゼントしてくれた。 Don't go back on your promise. 約束を裏切ってはいけない。 Mary promised her mother that she would help her more often. メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 Many promises had been made. 多くの約束もされていた。 He is the last person to break his promise. 彼は決して約束を破るような人ではない。 The policeman promised to investigate the matter. その警察官はその件を調べることを約束した。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come. スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。 I promise you, we as a people will get there. みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。 Tim's employer promised him pie in the sky benefits. ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。 He promised me to come. 彼は来ると私に約束しました。 He promised me to come at four. 彼は4時に行くと約束した。