UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License