UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
You have made a promise.あなたは約束をした。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I give you my word.約束するよ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He broke his word.彼は約束を破った。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License