The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
Don't go back on your promise.
約束を裏切ってはいけない。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to return and yet he didn't.
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.
あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.