UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License