UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
A deal is a deal.約束は約束だ。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License