UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
A promise is a promise.約束は約束。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
A promise is a promise.約束は約束だ。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License