UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
A promise is a promise.約束は約束。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
You promised me.あなた約束したじゃない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License