I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Bill often fails to keep his word.
ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
One should keep one's promises.
約束は守った方がいい。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.