UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He kept his promise.彼は約束を守った。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License