I have to go off because I have an appointment with a friend.
友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
A deal is a deal.
約束は約束だ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
He bound the clothes together with a string.
彼は衣服を紐で束ねた。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
A promise is a promise.
約束は約束。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I am angry that she didn't keep her promise.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He tied the small branches into a bundle.
彼は小枝を束にした。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.