UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He broke his promise.彼は約束を破った。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
You have made a promise.あなたは約束をした。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He broke his word.彼は約束を破った。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License