The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
She did not promise to come here again.
彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?