UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He broke his promise.彼は約束を破った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I give you my word.約束するよ。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License