My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He broke faith with his friend.
彼は友人との約束を破った。
She did not promise to come here again.
彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
The appointed day is close at hand.
約束の日がせまっている。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
His promise cannot be counted on at all.
彼の約束は少しも当てにできない。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
Promises are made to be broken.
約束は破られるためにある。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
He bound old letters into a bundle.
彼は古い手紙を束にした。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.
私はむやみに人と約束はしない。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.