UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
A deal is a deal.約束は約束。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License