The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
A deal is a deal.
約束は約束。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
He always make good his promises.
彼はいつも約束を果たす。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
One should keep one's promises.
約束は守った方がいい。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
I have another engagement.
別の約束があるので。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He promised to return and yet he didn't.
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He keeps his word.
彼は約束に忠実である。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
He promised me he wouldn't tell anyone.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
She promised me that she would clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.