UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
A promise is a promise.約束は約束だ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License