UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
A promise is a promise.約束は約束。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You promised me.あなた約束したじゃない。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License