The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Also, please inform us of your terms of payment.
支払条件もご提示下さい。
Health is an important condition of success.
健康は成功の一つの大切な条件だ。
A watered down compromise resolution is better than none at all.
たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
War broke out when the treaty was ignored.
その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.
又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Health is the first condition of happiness.
健康が幸福の第1条件です。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
In this firm, women work on equal terms with men.
この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
We will only consent on that condition.
その条件ならば、同意しましょう。
Such actions are alien to our beliefs.
そのような行動は我々の信条に反する。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
対等の条件で契約を結びたいと思った。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.