Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |