Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| I need your passport and three pictures. | パスポートと写真が3枚必要です。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| I took advantage of a sale and bought three sweaters. | バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 | |
| Two and three halves to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| The last leaf of this book is missing. | この本は最後の一枚が抜けている。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| Three students. Here's my student ID. | 学生3枚ください。これが学生証です。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Tom needs two tickets to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| I told them to send me another ticket. | 私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。 | |
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| These records are 2,000 yen each. | これらのレコードは1枚2千円です。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| The tickets are 1,000 yen each. | 切符は1枚1000円です。 | |
| I want to buy two S-grade seats. | 特別席を二枚買いたい。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| Two adults, please. | 大人2枚ください。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. | シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| I have two exposures left on this film. | このフィルムには二枚残っている。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| Please give me one 80-yen stamp. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| You are lying to me. | お前は二枚舌を使っている。 | |
| Please make three copies of this page. | このページのコピーを3枚とってください。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| Please make three copies of each page. | 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 | |
| Chris gets 7 gold coins! | クリスは金貨7枚を手に入れた! | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| I print 100 pages. | 私は百枚のページを印刷する。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| Give me five tokens, please. | トークンを5枚ください。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| She handed me a sheet of paper. | 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| I took a close shot of her face. | 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| Keep not two tongues in one mouth. | 二枚舌を使うな。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| I'd like to buy two 45-cent stamps, please. | 45セント切手を2枚ください。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| She handed me a postcard. | 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| May I have another brochure? | このチラシもう1枚頂けますか? | |
| I'd like two prints of each. | 2枚ずつやいてください。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |