UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
Please take another one.もう一枚とってください。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License