UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
Please take another one.もう一枚とってください。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
Two adults, please.大人2枚ください。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License