UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
He's a comedian.彼は三枚目だ。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Please take another one.もう一枚とってください。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License