The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two pages of the book stuck together.
その本のページが2枚くっついていた。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
Two adult tickets, please.
大人2枚ください。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
My father bought some CDs for my birthday.
父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
He swallowed a piece of toast because he was starving.
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
He broke six windows one after another.
彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
How many pictures did you buy?
絵を何枚買いましたか。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.