The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
My father bought some CDs for my birthday.
父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I lent him a CD.
私は彼にCDを1枚貸した。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
I must draw up three papers in as many days.
私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Two tickets to San Diego, please.
サンディエゴ2枚ください。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?
パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
I bought two cotton shirts.
私は木綿のシャツを2枚買った。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Two adults, please.
大人2枚ください。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
He's a comedian.
彼は三枚目だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.