The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
Give me a piece of paper.
紙を一枚下さい。
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
Two adult tickets, please.
大人2枚ください。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by