The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
Bring me a sheet of paper, please.
どうか紙を1枚持ってきてください。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Tom needs two tickets to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
I have three tickets for it.
私はそのチケットを3枚持っている。
Two adults, please.
大人2枚ください。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
Please take another one.
もう一枚とってください。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
Please make three copies of this page.
このページのコピーを3枚とってください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.