The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two pages of the book stuck together.
その本のページが2枚くっついていた。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
Please give me a sheet of paper.
書く紙を一枚ください。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
He gave her a piece of paper.
彼は彼女に紙を1枚あげた。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
My father bought some CDs for my birthday.
父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる。
How many pictures did you buy?
絵を何枚買いましたか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
Please take another one.
もう一枚とってください。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
I bought two cotton shirts.
私は木綿のシャツを2枚買った。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
He's a comedian.
彼は三枚目だ。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?
パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.