Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| Please give me one 80-yen stamp. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| I told them to send me another ticket. | 私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I took advantage of a sale and bought three sweaters. | バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| Did you have a sheet of paper then? | その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
| Chris gets 7 gold coins! | クリスは金貨7枚を手に入れた! | |
| Will you get me a ticket for the concert? | コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| May I have another brochure? | このチラシもう1枚頂けますか? | |
| The tickets are 20 yen each. | チケットは1枚20円です。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| I came into a pair of tickets from a friend. | 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| There is only one bath towel. | バスタオルが1枚しかありません。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| Keep not two tongues in one mouth. | 二枚舌を使うな。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| He had his secretary make another copy. | 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| I have three tickets for it. | 私はそのチケットを3枚持っている。 | |
| These records are 2,000 yen each. | これらのレコードは1枚2千円です。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| The tickets are 1,000 yen each. | 切符は1枚1000円です。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| Two and three halves to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| Do you think you could lend me some of your records? | あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 | |
| Stick another stamp on the envelope. | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| Give me 20 quarters and the rest in dimes. | 25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| She fumbled with a piece of paper. | あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 | |
| I'd like two prints of each. | 2枚ずつやいてください。 | |
| Three students. Here's my student ID. | 学生3枚ください。これが学生証です。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. | しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| They are too numerous to enumerate. | それらは枚挙にいとまがない。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |