Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| I took advantage of a sale and bought three sweaters. | バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| Give me five tokens, please. | トークンを5枚ください。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I want to buy two S-grade seats. | 特別席を二枚買いたい。 | |
| I'd like to buy two 45-cent stamps, please. | 45セント切手を2枚ください。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| The tickets are 1,000 yen each. | 切符は1枚1000円です。 | |
| He took a coin out of his pocket. | 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. | しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| They are too numerous to enumerate. | それらは枚挙にいとまがない。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| Give me 20 quarters and the rest in dimes. | 25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| You are lying to me. | お前は二枚舌を使っている。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| I have been dealt four aces. | 僕の所にエースが4枚来ている。 | |
| He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | |
| I print 100 pages. | 私は百枚のページを印刷する。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. | 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| The last leaf of this book is missing. | この本は最後の一枚が抜けている。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| Two and three halves to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Please make three copies of this page. | このページのコピーを3枚とってください。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| Please give me one 80-yen stamp. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| He had his secretary make another copy. | 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 | |
| May I have another brochure? | このチラシもう1枚頂けますか? | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| I have two exposures left on this film. | このフィルムには二枚残っている。 | |
| The tickets are 20 yen each. | チケットは1枚20円です。 | |
| Tom needs two tickets to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. | その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| Will you get me a ticket for the concert? | コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| Please make three copies of each page. | 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 | |
| I took a close shot of her face. | 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| Do you think you could lend me some of your records? | あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 | |
| Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. | シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| Ten paper plates cost one dollar. | 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |