Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| Two and three halves to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| I'd like to buy two 45-cent stamps, please. | 45セント切手を2枚ください。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| I want to buy two S-grade seats. | 特別席を二枚買いたい。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| He took a coin out of his pocket. | 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 | |
| I need your passport and three pictures. | パスポートと写真が3枚必要です。 | |
| I came into a pair of tickets from a friend. | 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| Please make three copies of this page. | このページのコピーを3枚とってください。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| Do you think you could lend me some of your records? | あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| Give me 20 quarters and the rest in dimes. | 25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| I'd like two prints of each. | 2枚ずつやいてください。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| The tickets are 20 yen each. | チケットは1枚20円です。 | |
| They are too numerous to enumerate. | それらは枚挙にいとまがない。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| I print 100 pages. | 私はページを百枚印刷する。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| She handed me a sheet of paper. | 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| He has a slight edge on you. | 彼の方が君より一枚上手だ。 | |
| He gave me some stamps. | 彼は私に切手を何枚かくれた。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| Will you get me a ticket for the concert? | コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 | |
| I bought two tickets for a concert. | 私はコンサートの入場券を2枚買った。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| Two pages of the book stuck together. | その本のページが2枚くっついていた。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| I managed to acquire two tickets for the concert. | そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。 | |
| Three students. Here's my student ID. | 学生3枚ください。これが学生証です。 | |
| She handed me a postcard. | 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| The last leaf of this book is missing. | この本は最後の一枚が抜けている。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| I have three tickets for it. | 私はそのチケットを3枚持っている。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |