UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
Two adults, please.大人2枚ください。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Please take another one.もう一枚とってください。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
He's a comedian.彼は三枚目だ。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License