The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
Please give me a sheet of paper.
書く紙を一枚ください。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
I lent him a CD.
私は彼にCDを1枚貸した。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
He broke six windows one after another.
彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
Give me a piece of paper.
紙を一枚下さい。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
He gave her a piece of paper.
彼は彼女に紙を1枚あげた。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
He put some coins in the box.
彼は箱にコインを何枚か入れた。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
I have three tickets for it.
私はそのチケットを3枚持っている。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
When you eat pancakes, how many do you usually eat?
パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
トースト2枚と紅茶1杯をください。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.