Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me a piece of paper. 紙を一枚下さい。 Do you have any CDs? 何枚かCDを持っていますか。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 She handed me a postcard. 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 He is young and, what is more, handsome. 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 Do you think you could lend me some of your records? あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。 Two tickets to San Diego, please. サンディエゴ2枚ください。 Hand in the three sheets of paper together. 用紙は3枚重ねて出してください。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 Give me five tens and the rest in ones. 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 He took a coin out of his pocket. 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 I have three tickets for it. 私はそのチケットを3枚持っている。 I have been dealt four aces. 僕の所にエースが4枚来ている。 We bought a camera, a clock and some dishes in that store. 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 Beauty is but skin deep. 美はただ皮一枚。 The box is covered with a large sheet of paper. その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 I have two exposures left on this film. このフィルムには二枚残っている。 Stick another stamp on the envelope. 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 May I see two pieces of identification? 身分証明書を二枚拝見できますか。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 I will show you some pictures. 写真を何枚か見せてあげるよ。 I need your passport and three pictures. パスポートと写真が3枚必要です。 Tom needs two tickets to Boston. トムはボストンへの切符2枚が必要です。 I took advantage of a sale and bought three sweaters. バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 I have some stamps in my bag. かばんの中に数枚の切手があります。 I bought two cotton shirts. 私は木綿のシャツを2枚買った。 I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? She fumbled with a piece of paper. あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 The box is covered with a large sheet of paper. その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 Two adults, please. 大人2枚ください。 I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 Would you mind taking a picture of us? 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 Three new stamps were issued last month. 先月、新しい切手が3枚発行された。 I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 When you eat pancakes, how many do you usually eat? パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 We managed to get some foreign stamps. 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 Please get me a ticket. 切符を一枚、手に入れて下さい。 He is a handsome man. 彼は二枚目だ。 He had his secretary make another copy. 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 Please give me one 80-yen stamp. 80円切手を1枚下さい。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 They are too numerous to enumerate. それらは枚挙にいとまがない。 Please make three copies of this page. このページのコピーを3枚とってください。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 This is the only kimono that my mother bought me. これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 I want to change this dollar bill into ten dimes. この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 I'd like one more blanket. 毛布をもう一枚ほしいのですが。 There is only one bath towel. バスタオルが1枚しかありません。 I found a piece of paper in the room. 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 She handed me a sheet of paper. 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 Two roundtrip tickets to Osaka, please. 大阪までの往復切符を二枚下さい。 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 I want to be in your plan. あなたの計画に一枚加わりたい。 I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 Here are two stamps. ここに2枚の切手があります。 He has a slight edge on you. 彼の方が君より一枚上手だ。 Will you get me a ticket for the concert? コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 Please take another one. もう一枚とってください。 It sounds to me as if he has something to do with the matter. どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 Two sheets were on the bed. ベッドの上にシーツが2枚あった。 I have two passes to the Imperial Theater. 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 He swallowed a piece of toast because he was starving. 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 I'd like to book three seats. チケットを3枚予約したいのです。 Two stockings are called a pair of stockings. 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 I'll deal out three to each. めいめいに3枚ずつ配ります。 Give me five tokens, please. トークンを5枚ください。 How many Christmas cards did you write last year? あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 Two adult tickets, please. 大人2枚ください。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 He wrote a letter on a piece of paper. 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 These are two nice pictures. これらは美しい2枚の写真です。 Tom needs two tickets to go to Boston. トムはボストンへの切符2枚が必要です。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 Please make five copies of this document. この書類を5枚コピーして下さい。 I'll bring one more towel. タオルをもう1枚お持ちします。 I have no less than one thousand records. 私は1000枚ものレコードを持っている。 Three students. Here's my student ID. 学生3枚ください。これが学生証です。 Two and three halves to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 Give me a sheet of paper. 私に紙を一枚下さい。 This book contains forty photographs. この本は中に40枚の写真を含む。 We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 Please make three copies of each page. 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 I stuck two sheets of paper together with paste. 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 He has a Picasso. 彼はピカソの絵を一枚持っている。 I bought five ten-yen stamps. 10円切手を5枚買った。 Did you have a sheet of paper then? その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 She got a cool million dollars a day. 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 He thrust some coins into my pocket. 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 There are some pictures on the wall. 壁に何枚かの絵があります。