The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?
パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
I bought two cotton shirts.
私は木綿のシャツを2枚買った。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
He put some coins in the box.
彼は箱にコインを何枚か入れた。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
He swallowed a piece of toast because he was starving.
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
Please make three copies of this page.
このページのコピーを3枚とってください。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
Please give me a piece of paper to write on.
書く紙を一枚ください。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by