Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 I'll deal out three to each. めいめいに3枚ずつ配ります。 Two tickets to San Diego, please. サンディエゴ2枚ください。 She handed me a postcard. 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 The box is covered with a large sheet of paper. その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 Please give me a pencil and some sheets of paper. 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 I found a pot in which there were several old coins. 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 Two adult tickets and three children's tickets to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 How many pictures did you buy? 絵を何枚買いましたか。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 Prepare five postcard sized pieces of cardboard. はがき大のボール紙を5枚用意してください。 He swallowed a piece of toast because he was starving. 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 Give me five tokens, please. トークンを5枚ください。 We showed him some pictures of the Alps. 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 Two adults, please. 大人2枚ください。 I must draw up three papers in as many days. 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 Two and three halves to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 Please make three copies of this page. このページのコピーを3枚とってください。 I want to be in your plan. あなたの計画に一枚加わりたい。 My father bought some CDs for my birthday. 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 The last leaf of this book is missing. この本は最後の一枚が抜けている。 Here are a few coppers. ここの数枚の銅貨がある。 Please make five copies of this document. この書類を5枚コピーして下さい。 He took a picture of the koala. 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 I have two exposures left on this film. このフィルムには二枚残っている。 It was cold at dawn, so I put on another blanket. 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 Could I have three seats in the unreserved section? 自由席を三枚ください。 The police took some pictures of the scene of the accident. 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 She has bought a record of dance music. 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 I took a close shot of her face. 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 I want to change this dollar bill into ten dimes. この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 Three new stamps were issued last month. 先月、新しい切手が3枚発行された。 He had his secretary make another copy. 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 We bought a camera, a clock and some dishes in that store. 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 She cut a picture out of the book. 彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。 How many exposures would you like? 何枚撮りですか。 Please make three copies of each page. 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 He broke six windows one after another. 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 Bring me a sheet of paper, please. どうか紙を1枚持ってきてください。 I sleep with two quilts in the winter. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 I have been dealt four aces. 僕の所にエースが4枚来ている。 A dead leaf fell to the ground. 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 I'd like two prints of each. 2枚ずつやいてください。 Did you have a sheet of paper then? その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 He has a Picasso. 彼はピカソの絵を一枚持っている。 I found a piece of paper in the room. 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 The tickets are 20 yen each. チケットは1枚20円です。 Please take another one. もう一枚とってください。 I bought five ten-yen stamps. 10円切手を5枚買った。 I'd like one more blanket. 毛布をもう一枚ほしいのですが。 I'd like two slices of toast and a cup of tea. トースト2枚と紅茶1杯をください。 I'll bring one more towel. タオルをもう1枚お持ちします。 I liked these T-shirts, and I bought three of them. このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 Please give me one 80-yen stamp. 80円切手を1枚下さい。 He is young and, what is more, handsome. 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 Two adult tickets, please. 大人2枚ください。 Hand in the three sheets of paper together. 用紙は3枚重ねて出してください。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 Beauty is but skin deep. 美はただ皮一枚。 I took advantage of a sale and bought three sweaters. バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 I'd like an 80-yen stamp, please. 80円切手を1枚下さい。 He has a slight edge on you. 彼の方が君より一枚上手だ。 Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 We managed to get some foreign stamps. 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 I have two passes to the Imperial Theater. 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 Could I have two tickets to Malcolm X? マルコムXのチケット、2枚ください。 I have some stamps in my bag. かばんの中に数枚の切手があります。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 Please get me a ticket. 切符を一枚、手に入れて下さい。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 I have two passes to the game. 私はその試合の入場券を2枚持っている。 I want a round-trip ticket to Chicago. シカゴまで往復一枚ください。 I will show you some pictures. 写真を何枚か見せてあげるよ。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 He gave her a piece of paper. 彼は彼女に紙を1枚あげた。 Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 Stick another stamp on the envelope. 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 The box is covered with a large sheet of paper. その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 Take any two cards you like. どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 He thrust some coins into my pocket. 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 These two leaves look alike. この二枚の葉は似ている。 It sounds to me as if he has something to do with the matter. どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 When you eat pancakes, how many do you usually eat? パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 His letter enclosed a picture. 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 Two stockings are called a pair of stockings. 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 She got a cool million dollars a day. 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 I want to buy two S-grade seats. 特別席を二枚買いたい。 They are too numerous to enumerate. それらは枚挙にいとまがない。 She fumbled with a piece of paper. あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 Will you get me a ticket for the concert? コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 I'd like to buy two 45-cent stamps, please. 45セント切手を2枚ください。 He's only got one shirt because all the rest are being washed. 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。