UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '染'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
This ink stain will not wash out.このインキの染みは洗っても落ちない。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
The ink stain will not wash out.インクの染みが洗濯しても落ちない。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Wool takes a dye well.ウールは染色しやすい。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Tom dyed his hair black.トムは髪を黒く染めた。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.錦あやなす木々で山が染まっていた。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
Tom dyed his hair.トムは髪を染めた。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
An epidemic disease broke out.伝染病が発生した。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
He has taken on bad ways.彼は悪に染まってしまった。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
'Childhood friends' are scary.幼馴染ってこわ・・・。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Can other people catch it?感染症の病気ですか。
A contagious disease descended on the town.伝染病が不意にその町を襲った。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
A virus infected Tom's computer.トムのパソコンがウイルスに感染した。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
The rash is, um, also incredibly contagious.湿疹も伝染性だって。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
You're taking on the company style.君も社風に染まっている。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It seems that the computer was infected by a virus.パソコンがウイルスに感染したようです。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
It is concerned with air pollution.それは大気汚染と関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License