UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '染'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
This ink stain will not wash out.このインキの染みは洗っても落ちない。
A contagious disease descended on the town.伝染病が不意にその町を襲った。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
It is concerned with air pollution.それは大気汚染と関係がある。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
A virus infected Tom's computer.トムのパソコンがウイルスに感染した。
The rash is, um, also incredibly contagious.湿疹も伝染性だって。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
She dyed her white skirt red.彼女は白いスカートを赤く染めた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
An epidemic disease broke out.伝染病が発生した。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Mumps is an infectious disease.おたふくかぜは伝染病である。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
Tom dyed his hair black.トムは髪を黒く染めた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
She suffers from a contagious disease.彼女は伝染病を患っている。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
You're taking on the company style.君も社風に染まっている。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
It seems that the computer was infected by a virus.パソコンがウイルスに感染したようです。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
She has been dyeing her hair black for years.彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
He, um, said that it was contagious.伝染病だってさ。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Wool takes a dye well.ウールは染色しやすい。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
Tom dyed his hair.トムは髪を染めた。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License