UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '染'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.錦あやなす木々で山が染まっていた。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
He has taken on bad ways.彼は悪に染まってしまった。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
A contagious disease descended on the town.伝染病が不意にその町を襲った。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
She suffers from a contagious disease.彼女は伝染病を患っている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Mumps is an infectious disease.おたふくかぜは伝染病である。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
She has been dyeing her hair black for years.彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
An epidemic disease broke out.伝染病が発生した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
A virus infected Tom's computer.トムのパソコンがウイルスに感染した。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It seems that the computer was infected by a virus.パソコンがウイルスに感染したようです。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
'Childhood friends' are scary.幼馴染ってこわ・・・。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
This stain won't come out.この染みはどうしても落ちない。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
We should check the spread of the disease.我々は病気の伝染をくいとめなければならない。
Wool takes a dye well.ウールは染色しやすい。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.墨を染料として使うと面白い模様ができます。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
The rash is, um, also incredibly contagious.湿疹も伝染性だって。
Can other people catch it?感染症の病気ですか。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The ink stain will not wash out.インクの染みが洗濯しても落ちない。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
She dyed her white skirt red.彼女は白いスカートを赤く染めた。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License