Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Our school begins at eight in the morning. | 学校は朝八時から始まります。 | |
| The teachers could not decide where to build the new schoolhouse. | 先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。 | |
| I dropped out of school when I was in the 7th grade. | 私は中二で学校を退学した。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| You must follow school rules. | 学校の決まりは守らないといけない。 | |
| My school has a band. | 私の学校にはバンドがあります。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| When she saw that they had no schools, she started one. | 彼らに学校がないことを知り、彼女は学校をつくった。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校へ通う。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| She attends school at night. | 彼女は夜、学校に通っている。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| It's up to you to get to school on time. | 学校に定刻に着くのは君の責任です。 | |
| Some of the students were late for school. | 学校に遅れた学生もいた。 | |
| Never be late for school again. | これからは二度と学校に遅刻するな。 | |
| Today's school does no poorer a job than it used to. | 今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 | |
| Mary was John's heartthrob all through high school. | メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| I did not reach school in time. | 私は時間までに学校に着かなかった。 | |
| When is school over? | 学校はいつ終わりますか。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| We made a promise to meet at school. | 我々は学校であう約束をした。 | |
| Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 | |
| I graduated from the school. | 学校を卒業した。 | |
| Illness prevented me from going to school. | 私は病気のために学校へ行けなかった。 | |
| She was on her way to school. | 彼女は学校へ行く途中だった。 | |
| Our principal is accessible to students. | うちの校長は学生とよく会ってくれる。 | |
| I was kicked out of high school. | 私は高校を退学になった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| School begins at half past eight. | 学校は8時半から始まる。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| Children go to school to learn things. | 子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。 | |
| That is my school. | あれが私の学校です。 | |
| How did you come to school? | どうやって学校に来ましたか。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| Tell him not to be late for school. | 彼に学校に遅れないように言いなさい。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| The boy made believe he was too ill to go to school. | 少年は病気がひどくて学校をいけない振りをした。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |
| He made a voluntary contribution to the school. | 彼はその学校に自発的に寄付した。 | |
| We go to the same school. | 私たちは同じ学校に通っている。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | この辞書は高校生向けにいい。 | |
| We will adopt your method at our school. | 我々の学校ではあなたの方法を採用します。 | |
| My significant other works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| She left school two years ago. | 彼女は2年前に学校をやめた。 | |
| You go to school, don't you? | あなたは学校に行きますね。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| She cannot have done well at school. | 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 | |
| Not only does she keep house, but she teaches at school. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |
| He would not go to school for all the world. | 彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| Tom was often late for school. | トムはよく学校に遅刻していた。 | |
| His beating four competitors in a row won our high school team the championship. | 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 | |
| We will play Minami High School tomorrow. | わが高はあす南高校と対戦する。 | |
| Her abilities are not appreciated in school. | 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years below me. | トムは高校の後輩です。 | |
| Two-thirds of the students of this school are boys. | この学校の3分の2が男子生徒です。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer. | その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| The officer inspired his men to be brave. | 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I still have many clear memories of my school days. | 私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。 | |
| My SO works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| I was on my way to school. | 私は学校へ行く途中でした。 | |
| A stranger asked me the way to the school. | 見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| I can walk to school in 10 minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| You will be in time for school if you leave at once. | 今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。 | |
| John isn't well enough to go to school today. | ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| On leaving high school, I went to Tokyo. | 高校を出るとすぐ、私は上京した。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| In Japan we do not repeat a year until high school. | 日本では、高校までは落第はありません。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
| The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. | 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Our school is 80 years old. | 私たちの学校は創立80周年です。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| His bag is right here, so he cannot have gone to school yet. | 彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |