Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| You must quickly accustom yourself to your new school. | 新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。 | |
| Please go to school. | 学校に行ってください。 | |
| They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. | 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。 | |
| How many days a week do you go to school? | 一週間のうちで何日学校に通いますか。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? | 君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| He apologized to the teacher for coming to school late. | 彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。 | |
| I remember my school days very well. | 私は学校時代をよく覚えている。 | |
| He was proud of his school record. | 彼は学校の成績を自慢していた。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故で学校に行くのが遅くなった。 | |
| Every pupil is supposed to know the school regulations. | 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| The boy could not keep up with activities in school. | その少年は学校の活動についていくことができなかった。 | |
| Our new school building is under construction. | 我々の新校舎は目下建設中である。 | |
| You are a schoolteacher, aren't you? | あなたは学校の先生なんですね。 | |
| I will go to the school tomorrow. | 私は明日学校へ行く。 | |
| The officer seemed to be afraid of their revenge. | その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Could you tell me something about your school? | あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| You see some trees in front of the school. | 学校の前に何本か木が見えます。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| At the time there were no native English speakers teaching in any public school. | その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。 | |
| My uncle lives near the school. | おじは学校の近くに住んでいる。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです。 | |
| Poverty prevented him from attending school. | 貧乏のため彼は学校に通えなかった。 | |
| He is doing very well at school. | 彼は学校で立派にやっている。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| I was on my way to school. | 私は学校へ行く途中でした。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| He must be the principal. | あれはきっと校長先生だ。 | |
| Does every boy have to learn cooking in your school? | あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でした。 | |
| We will adopt your method at our school. | 我々の学校ではあなたの方法を採用します。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| I entered this school two years ago. | 私はこの学校に2年前に入学した。 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| Don't forget to mail this letter on your way to school. | 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I know some students in that school. | 私はその学校の何人かの学生を知っている。 | |
| The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. | その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Parents are proud of their children when they do well in school. | 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| At school I am on the Newspaper Committee. | 学校では新聞委員会に入っています。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| The new school failed to take into account the special needs of young people. | その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Now let's hurry to school. | それでは学校へ急ぎましょう。 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| It's almost seven. We have to go to school. | もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。 | |
| I always walk to school. | 私はいつも歩いて学校に通っている。 | |
| It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30. | あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいです。 | |
| I had hardly reached the school when the bell rang. | 私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. | アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| She was absent from school owing to sickness. | 彼女は病気のため学校を欠席した。 | |
| You will be in time for school if you leave at once. | 今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| The school looks like a prison. | その学校は外見が刑務所に似ている。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| Our school begins at eight. | 学校は8時に始まります。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| In Japan we do not repeat a year until high school. | 日本では、高校までは落第はありません。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| Our school is right near the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| They set up a school. | 彼らは学校を設立した。 | |
| We have a boxing club in our school. | 私たちの学校にはボクシング部がある。 | |
| Only 16 percent of the teachers of this school are female. | この学校の教師のたった16%が女性です。 | |