Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I spent a year at a school in Russia. | 私はロシアの学校で1年過ごしました。 | |
| I hurried in order not to be late for school. | 私は学校に遅刻しないように急いだ。 | |
| The boy is a credit to our school. | その少年は我が校の名誉だ。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Don't be late for school so often. | そうたびたび学校に遅れてはいけません。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校へいきました。 | |
| The ballboys and ballgirls all come from local schools. | ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| School has started and I like it so far. | 学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校にいくのですか。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. | 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 | |
| I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. | 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Our new school building is under construction. | 我々の新校舎は目下建設中である。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Children begin school when they are six years old. | 子供たちは6歳で学校に行き始める。 | |
| Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. | 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| On leaving school, she got married to her classmate. | 学校を出ると、彼女は級友と結婚した。 | |
| Children begin school at the age of six. | 子供たちは6歳で学校に行き始める。 | |
| He teaches arts and crafts in a school. | 彼は美術工芸を学校で教えている。 | |
| This school was founded in 1650. | この学校は1650年に設立された。 | |
| I met him on my way home from school. | 私は学校からの帰り道で彼に会った。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| I've loved French cakes since elementary school. | 私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| Mayuko goes to school by bicycle. | マユコは自転車で学校にいく。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| He regrets not having worked harder at school. | 彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。 | |
| She lives within a stone's throw of the school. | 彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。 | |
| When is your school festival? | あなたがたの学校祭はいつですか。 | |
| I worked hard to get into my preferred school. | 志望校に合格するように努力した。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は発明家を多数送り出している。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| He dropped out when he was in the 7th grade. | 彼は中一の時学校に来なくなった。 | |
| School has closed for the Christmas holidays. | 学校はクリスマスでやすみになった。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 | |
| Why are you here when you should be in school? | 学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| I was just wondering if Tom could possibly still be at school. | トムさんはまだ学校にいるかどうか考えていただけです。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I never see this album without thinking of my high school days. | このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。 | |
| She will come back from school by six o'clock. | 彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| On account of illness he absented himself from school. | 彼は病気のため学校を欠席した。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| We learned at school that the square root of nine is three. | 僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 | |
| Are you a high school student? | あなたは高校生ですか。 | |
| What time does school begin? | 学校は何時に始まりますか。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Our school accepted three Americans as exchange students. | 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| There was a controversy about the location of the new school. | 新しい学校の建設地については論争があった。 | |
| I'm going to be late for school! | 学校に遅刻しそう! | |
| Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while. | 言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。 | |
| The school is within walking distance of my house. | 学校は私の家から歩いていける距離だ。 | |
| He is proud of never having been late for school. | 彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。 | |
| The school is crying out for good teachers. | 学校では良い教師を切に必要としている。 | |
| I'd like to talk to you about what happened at school yesterday. | 昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。 | |
| The school is only a five-minute walk away. | 学校までは歩いてほんの5分です。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| He has not been able to attend school for a week. | 彼は1週間も学校に通えないでいる。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。 | |
| Go at once, or you will be late for school. | すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。 | |
| The incident gave a shock to the whole school. | その事件は学校中にショックを与えた。 | |
| He is a member of the tennis club in our school. | 彼は学校のテニス部の一員です。 | |
| Rie and I went to the same school. | 理恵と私は同じ学校に通いました。 | |
| That building is our school. | あの建物は私たちの学校です。 | |
| I go to school at seven. | 七時に学校に到着する。 | |
| He instructed students in history at school. | 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 | |
| The students gathered at the call of the principal. | 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は、多くの発明家を送り出している。 | |
| Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. | アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 | |
| I miss the high school days we spent together. | 高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. | 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |