Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| I live within walking distance of school. | 学校には歩いて行ける所に住んでいます。 | |
| Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do. | この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。 | |
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| All students are supposed to know the school regulations. | 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 | |
| He often walks to school. | 彼はよく学校へ歩いて行きます。 | |
| Why don't you go to school with us? | 私たちといっしょに学校に行かない。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。 | |
| If Smith leaves the school, who will take charge of our class? | スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 | |
| He is married to a high school teacher. | 彼は高校の先生と結婚している。 | |
| The girl went to school in spite of her illness. | 少女は病気にもかかわらず学校へいった。 | |
| He knew more than all the school put together. | 彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. | 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| She cannot attend school on account of illness. | 彼女は病気のために学校に行けない。 | |
| Our school is very close to the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい学校に歩いていく。 | |
| Will you walk down to the school with me? | 学校まで一緒に歩いてくれませんか。 | |
| You are not going to make it in time for school. | 学校に間に合わないよ。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| My grades at school have gone up. | 僕は学校の成績が上がった。 | |
| We went to school by bus. | 私たちは学校へバスで行った。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| Our school is within ten minutes' walk of my house. | 学校は家から歩いて10分以内の所にある。 | |
| I had known his name for some time before I entered this school. | 私は本校に入学する前から、彼の名前を知っていた。 | |
| The school looks like a prison. | その学校はまるで刑務所のように見える。 | |
| It's a shortcut to the school. | 学校への近道だ。 | |
| I went to school by train. | 私は電車で高校に行きました。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| On leaving high school, I went to Tokyo. | 高校を出るとすぐ、私は上京した。 | |
| I'll be late for school! | 学校に遅れちゃう! | |
| "Was she a high school student?" "Yes, she was." | 彼女は高校生でしたか。はいそうです。 | |
| How do you come to school? | 学校にはどうやって来ているのですか。 | |
| You did not come to school yesterday. | 君は昨日学校にこなかった。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| The boy pretended that he was too sick to go to school. | 少年は病気がひどくて学校に行けない振りをした。 | |
| The principal called him to account for being absent without an excuse. | 校長は彼に無断欠勤の理由をただした。 | |
| Instead of going to school, he stayed at home. | 彼は学校に行かずに家にいた。 | |
| How many students are there in your school? | 君の学校には何人の生徒がいますか。 | |
| Is Japanese taught in your school now? | あなたの学校では今日本語を教えていますか。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| My school grades were average. | 学校の成績は普通でしたよ。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| His school stands on a high hill. | 彼の学校は高い丘の上に立っている。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| How do you like your new school? | 新しい学校はどうですか。 | |
| I've loved French cakes since elementary school. | 私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| Do you like the new school better? | 今度の学校の方がいいですか。 | |
| Go to school! You lazy bastard. | 学校に行けよ!怠け者。 | |
| I know some students in that school. | 私はその学校の何人かの学生を知っている。 | |
| It's such a long time since he left school. | 彼が学校を出てからずいぶん久しい。 | |
| Please write to me about conditions at your school. | そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。 | |
| If I had not overslept, I would have been in time for school. | そうでなければ、学校に間に合ったのに。 | |
| Pip was seventeen and John was sixteen, but they were both still at school. | ピップは17歳でジョンは16歳でしたが、2人ともまだ学校に通っていました。 | |
| Kenji is always the first to come to school. | 健二はいつも真っ先に学校に来る。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| The flood victims were housed in several schools. | 水害被災者たちは数校に収容された。 | |
| Mary was John's girlfriend all through high school. | メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| I went to school on foot in those days. | そのころは歩いて学校に通っていました。 | |
| My school has a band. | 私の学校にはバンドがあります。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. | アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 | |
| The village tried to do away with school meals. | その村は学校給食を廃止しようとした。 | |
| He dropped out when he was in the 7th grade. | 彼は中一の時学校に来なくなった。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Get up early, else you'll be late for school. | 早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。 | |
| So far he has done very well at school. | 今までのところ彼は学校では仲良くやっている。 | |
| Not only does she do house work, she is a teacher. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |
| More often than not, he is late for school. | 彼はしばし学校に遅刻する。 | |
| The new school building is the boast of the village. | 新しい校舎は村の誇りだ。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| He is the principal of the high school. | 彼はその高校の校長です。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| In Japan the new term begins in April at school. | 日本では学校の新学期は4月から始まります。 | |
| He is beyond doubt the best athlete in our school. | 彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |