Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me. | トムは高校時代の1コ上の先輩です。 | |
| I have another year at high school. | もう1年高校が残っています。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. | 校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 | |
| I was compelled to leave school. | やむなく学校を辞めさせられた。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| There is no school today. | 今日は学校がない。 | |
| Any student of this school must learn one more foreign language besides English. | この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| She takes part in many school activities. | 彼女はたくさんの学校の活動に参加している。 | |
| The public school system is coming apart at the seams. | 公立学校制度はこわれかかっています。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は、多くの発明家を送り出している。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| I met Tony on my way home from school. | 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| The teacher allowed me to leave school early. | 先生は私が学校を早退することを許してくれた。 | |
| School systems have to cope with changing numbers of pupils. | 学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| I met the principal himself. | 私は校長先生自身にあったのです。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| The headmaster will present the winners their prize. | 校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。 | |
| If you don't eat fast, you will be late for school. | 早く食べないと学校に遅れちゃうよ。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| How many students have been admitted to the school this year? | 今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。 | |
| Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. | 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| On account of illness he absented himself from school. | 彼は病気のため学校を欠席した。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| She cannot attend school on account of illness. | 彼女は病気のために学校に行けない。 | |
| They met in high school. | 彼らは高校で出会った。 | |
| You see some trees in front of the school. | 学校の前に何本か木が見えます。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。 | |
| He often looks back on his high school days. | 彼はよく自分の高校時代を回顧する。 | |
| They live near the school. | 彼らは学校の近くに住んでいる。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| She is studying fine art at school. | 彼女は学校で美術を学んでいる。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校時代の1つ下の後輩です。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| It is because his mother is ill that he cannot come to school. | 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 | |
| He will get back from school by five. | 彼は5時までに学校から戻るでしょう。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| I still have many clear memories of my school days. | 私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。 | |
| I live within walking distance of school. | 学校には歩いて行ける所に住んでいます。 | |
| I have to go to school. | 私は学校へ行かなければならない。 | |
| Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school. | トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ! | |
| She is too young to go to school. | 彼女は幼くて学校には行けません。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| He teaches English grammar at a high school. | 彼は高校で英文法を教えている。 | |
| I want to leave school. | 学校、やめたいんだ。 | |
| Why should I go to school? | 何で学校に行かないといけないの? | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| The school is located at the foot of a hill. | その学校は丘のふもとにあります。 | |
| He has a sister and she goes to school, too. | 彼には妹がいる。そして彼女もまた学校に行っている。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| He dropped out of school in his second year. | 彼は2年生のとき学校を中退した。 | |
| School begins at half past eight. | 学校は8時30分に始まります。 | |
| It is a pity that the teacher is leaving our school. | あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。 | |
| How is he getting along with his school work? | あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 | |
| There's no need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| Tell me the reason why you were late for school. | あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 | |
| He was promoted to the position of head teacher. | 彼は校長に昇進した。 | |
| She was shy in her high school days. | 彼女は高校時代内気でした。 | |
| I go to the same school as Kenji. | 私は健次と同じ学校に通っている。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| She has changed a lot since high school. | 彼女は高校時以来ずっと変わった。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| I flunked out of school. | 私は学校を退学になった。 | |
| Where do you attend high school? | 君はどこの高校に通っていますか。 | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| He is the principal of the high school. | 彼はその高校の校長です。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| There were hardly any teachers at the school that students could talk to. | 学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| He dropped out when he was in the 7th grade. | 彼は中一の時学校に来なくなった。 | |
| How far is it from here to your school? | ここから学校までどのくらいの距離ですか。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| Why are you always late for school? | いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| Once in a while, she is late for school. | ときどき彼女は学校に遅刻する。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| He was born so poor that he received hardly any school education. | 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 | |
| Every child in the school took to the new teacher. | その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。 | |
| Not only does she keep house, but she also works as a school teacher. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |