Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are 2,000 students in the school. | その学校には二千人の学生が在学している。 | |
| Not only does she do house work, she is a teacher. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I wasn't in time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| My father beat me almost black and blue for playing truant from school. | 学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| It will be three months before our new school building is completed. | 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| The school is within walking distance of my house. | 学校は私の家から歩いていける距離だ。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。 | |
| Mr. Smith founded this school forty years ago. | スミス氏が40年前にこの学校を創立した。 | |
| Now the school has a boy from England. | 今その学校にはイギリスから来た少年がいます。 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Tell me the reason why you were late for school. | あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| Our school has adopted a new teaching method. | 我が校は新しい教授法を採用した。 | |
| That school looks just like a prison. | その学校はまるで刑務所のように見える。 | |
| He joined the company right after he got through high school. | 彼は高校卒業直後に入社した。 | |
| When will you come back to school? | あなたはいつ学校に戻ってきますか。 | |
| How do you go to school? | どうゆうふうにして学校に行きますか。 | |
| What a fool he is to leave school! | 学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。 | |
| One can't expect everything from schools. | 学校に全てを求めることはできない。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| March 15 will be my last day of school. | 3月15日で学校は終わりです。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです。 | |
| Walk along the river and you will find the school. | 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 | |
| This school has many students. | この学校はたくさんの生徒がいます。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| Hurry up, or you will be late for school. | 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。 | |
| I do a lot of work on the school newspaper. | 学校の新聞でかなり仕事をしています。 | |
| Arriving at school, I found the race was over. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 | |
| Please obey the school rules. | 学校の規則を守ってください。 | |
| I cared for the rabbits when I was at school. | 学校に通っていた時、ウサギの世話をした。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| We have to wear school uniforms at school. | 私たちは学校では制服を着なければならない。 | |
| He is very glad that his school life is going well. | 彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| The boy was taken away from school by his parents. | その少年は両親に学校をやめさせられた。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| He made a figure in his school days. | 彼は学校時代から異彩をはなっていた。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. | 昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史の本は高校生向けに書かれている。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |
| I entered this school two years ago. | 私はこの学校に2年前に入学した。 | |
| There were hardly any teachers at the school that students could talk to. | 学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。 | |
| He is often late for school. | 彼はたびたび学校に遅刻する。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| He is always late for school. | 彼はいつも学校に遅刻する。 | |
| Are you a high school student? | あなたは高校生ですか。 | |
| Our school beat Keio at baseball. | 僕たちの学校は野球で慶応を負かした。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| I feel happiest when I am in school. | 私は学校にいる時が一番楽しい。 | |
| My house is near the school. | 私の家は学校の近くにあります。 | |
| I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. | 彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。 | |
| I met the principal himself. | 私は校長先生自身にあったのです。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| His school stands on a high hill. | 彼の学校は高い丘の上に立っている。 | |
| You may bring your own lunch to school. | 自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。 | |
| Our school stands in the village. | 私たちの学校はこの村に建っている。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| We should keep every school open and every teacher in his job. | 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| You should observe the school rules. | 校則は、順守すべきだ。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| I belonged to the harmonica club in my high school days. | 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| His abilities were not appreciated in that school. | あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 | |
| So far he has done very well at school. | 今までのところ彼は学校では仲良くやっている。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨降りの日にはバスで学校にいきますか。 | |
| I read The Great Gatsby when I was in high school. | 『グレート・ギャツビー』は高校の頃に読みました。 | |
| On leaving school, he went to Africa. | 学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。 | |
| I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it. | 学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れてはいけません。 | |
| I will not go to school tomorrow. | 私は明日学校へ行きません。 | |
| I worked hard to get into my preferred school. | 志望校に合格するように努力した。 | |