Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| Why is it that you're always late for school? | いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| Almost all the students enjoy their school life. | ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。 | |
| It is about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| I'm in the eleventh grade. | 私は高校2年生だ。 | |
| We hurried for fear we should be late for school. | 私たちは学校に遅れないように急いだ。 | |
| The teacher tried to accustom the children to school. | 先生は子供らを学校に慣らすように努力した。 | |
| Every pupil is supposed to know the school regulations. | 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は発明家を多数送り出している。 | |
| Is Japanese taught in your school now? | あなたの学校では今日本語を教えていますか。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 | |
| I cared for the rabbits when I was at school. | 学校に通っていた時、ウサギの世話をした。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| The curriculum of this school is wide and shallow. | この学校のカリキュラムは広く浅い。 | |
| I'm afraid we're going to be late for school. | 学校に遅れそうだね。 | |
| It is time he went to school. | 彼はもう学校へ行く時間です。 | |
| You did not come to school yesterday. | 君は昨日学校にこなかった。 | |
| Today's school does no poorer a job than it used to. | 今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は、多くの発明家を送り出している。 | |
| You will be in time for school if you leave at once. | 今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。 | |
| Her abilities are not appreciated in school. | 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 | |
| They skip school all the time. | 彼らはいつも学校をサボっています。 | |
| It is only natural that he should do well at school. | 彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| When I was a student, I was the worst at composition. | 俺学校時代作文本当苦手だった。 | |
| School violence is a big problem. | 校内暴力は大問題である。 | |
| At our high school, French is an elective. | 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| Why are you always late for school? | いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| Success in school calls for much hard study. | 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. | 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう8時なのであなたはすぐ学校に行かなくては行けないと思う。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30. | あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| He is the principal of the high school. | 彼はその高校の校長です。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| He blotted the good reputation of our school. | 彼は当校の名を汚した。 | |
| Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school. | 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| Don't forget to mail this letter on your way to school. | 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 | |
| Do you like school? | あなた達は学校が好きですか。 | |
| I'll be late for school! | 学校に遅刻しそう! | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| More often than not, he is late for school. | 彼はしばし学校に遅刻する。 | |
| My lover works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| Would you mail this letter for me on your way to school? | 学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| My SO works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| This school was founded in 1970. | その学校は1970年に創立された。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| I never see this album without thinking of my high school days. | このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。 | |
| Not only does she keep house, but she also works as a school teacher. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |
| The public school system is coming apart at the seams. | 公立学校制度はこわれかかっています。 | |
| The school is only a five-minute walk. | 学校までは歩いてほんの5分です。 | |
| He has just become a principal. | 彼は校長になり立てだ。 | |
| Only 16 percent of the teachers of this school are female. | この学校の教師のたった16%が女性です。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| There are about 1,000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do. | この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校の後輩です。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Don't be late for school so often. | そうたびたび学校に遅れてはいけません。 | |
| It is true that she teaches French at school. | 彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| I go to school by bus. | 私は学校へバスで通っています。 | |
| Hurry up, or you will be late for school. | 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。 | |
| You are a schoolteacher, aren't you? | あなたは学校の先生なんですね。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| "Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school." | 「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me. | トムは高校の先輩です。 | |
| If you don't get your act together you won't graduate from high school. | しっかりしないと高校を卒業できないぞ。 | |
| I'm never late for school. | 僕は決して学校に遅刻しない。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |