Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校に行っている。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| I can not hear that song without thinking of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| I go to school. | 学校行ってくるね。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. | 校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| She goes to night school. | 彼女は夜間学校に通っている。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| The teacher allowed me to leave school early. | 先生は私が学校を早退することを許してくれた。 | |
| The teacher tried to accustom the children to school. | 先生は子供らを学校に慣らすように努力した。 | |
| Mr. Hunt is the principal of our school. | ハント先生が私たちの学校の校長だ。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| I never see this album without thinking of my high school days. | このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。 | |
| My girlfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Our school is larger than theirs. | 私たちの学校は彼らより大きい。 | |
| He is often absent from school. | 彼はよく学校を欠席する。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は学校に行く途中でその事故を見た。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. | 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 | |
| The school was established in 1650. | この学校は1650年に設立された。 | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I didn't go to school because I was sick. | 私は病気だったので学校に行かなかった。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| When I was in high school, I woke up at 6 every morning. | 高校のとき、毎朝六時に起きました。 | |
| Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. | 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| It is true that she teaches French at school. | 彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| He entered junior high school. | 彼は中学校に入った。 | |
| His job had already been settled when he left school. | 彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| I have to go to school. | 私は学校へ行かなければならない。 | |
| That is my school. | あれが私の学校です。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I graduated from high school last year. | 私は去年高校を卒業しました。 | |
| Bob forgot to bring the pass, which made him late for school. | ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer. | その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れるな。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| Unless you hurry, you will be late for school. | 急がなければ、学校に遅刻しますよ。 | |
| He lives in the neighborhood of the school. | 彼は学校の近くに住んでいる。 | |
| The boy could not keep up with activities in school. | その少年は学校の活動についていくことができなかった。 | |
| They did not abide by the school regulations. | 彼らは校則を守らなかった。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| I'm proud of my school. | 私は学校に誇りをもっている。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| The school principal suspended Tom for two days. | 学校長はトムを2日間の停学にした。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| He found that the things he had studied in school were not useful in the business world. | 彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。 | |
| She lives within a stone's throw of the school. | 彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故のため学校に遅れた。 | |
| Bill was much loved by the other children in his school. | ビルは学校の子供たちからとても好かれています。 | |
| The children have already gone to school. | 子供たちはもう学校へ行った。 | |
| Living near the school, I usually walk there. | 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 | |
| I arrived at school on time. | 私は学校に時間どおりに着いた。 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| School being over, we went home. | 学校が終わると、我々は家に帰った。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| Tom considered leaving school, but decided against it. | トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。 | |
| It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday. | 昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| How do you come to school? | あなたはどうやって学校へ来るのか。 | |
| Do you go to school on foot? | あなたは歩いて学校へ通っているのですか。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| He hasn't been doing anything since he graduated from high school. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| It takes fifteen minutes to walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| School begins at 8:10 a.m. | 学校は午前8時10分から始まる。 | |
| I took on the job of proofreading. | 私は校正の仕事を引き受けた。 | |
| I am in the first year of high school. | 私は高校一年生です。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years above me. | トムは高校の2つ上の先輩です。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| My significant other works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムとは同じ高校です。 | |
| Our new school building is under construction. | 我々の新校舎は目下建設中である。 | |
| Our school administration decided to do away with that school rule. | 学校当局はその校則を廃止することに決定した。 | |
| I go to school at seven. | 七時に学校に到着する。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? | 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校に行かなくてもよい。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| The school authorities started to take action at their request. | 彼らの要請に応じて学校側が動き出した。 | |
| Where do you go to school? | あなたの学校はどこにありますか。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |