Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teachers could not decide where to build the new schoolhouse. | 先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。 | |
| It has already been sixty years since our school was founded. | 私達の学校が創立されてからもう60年になる。 | |
| Do you walk to school? | 学校までは歩きですか? | |
| Is your school far from your home? | 学校は家から遠いですか。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| We celebrated the centenary anniversary day. | 学校の創立百年を祝った。 | |
| School has started and I like it so far. | 学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| He knew more than all the school put together. | 彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。 | |
| School is over at 3:30. | 学校は三時半に終わります。 | |
| You may bring your own lunch to school. | あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。 | |
| It's about time to go to school. | もうそろそろ学校へ行く時間です。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Not for school, but for life do we learn. | 我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。 | |
| If you don't eat fast, you will be late for school. | 早く食べないと学校に遅れちゃうよ。 | |
| My brother left his school when he was fourteen years old. | 兄は14歳の時に学校を辞めた。 | |
| My sister married a high school teacher last June. | 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| Every child in the school took to the new teacher. | その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。 | |
| School begins at half past eight. | 学校は8時30分に始まります。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| The boy could not keep up with activities in school. | その少年は学校の活動についていくことができなかった。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。 | |
| Mr Smith founded this school forty years ago. | スミス氏が40年前にこの学校を創立した。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I have got only a week left before school starts. | あと1週間で学校が始まってしまいます。 | |
| Do you walk to school? | あなたは学校に歩いていきますか。 | |
| Our school is very close to the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| There were no schools for the deaf at that time. | 当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。 | |
| The whole school agreed to the proposal. | 全校生徒がその提案に同意した。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校に行きます。 | |
| She soon adjusted herself to the new school. | 彼女じきに新しい学校に慣れた。 | |
| Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do. | この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。 | |
| Remember well what you learn at school. | 学校で学ぶことをよくおぼえていなさい。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校へいきました。 | |
| Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨降りの日にはバスで学校にいきますか。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Tom packed a lunch for Mary to take to school. | トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。 | |
| Let's discuss your love problems on the way back from school. | 君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。 | |
| Instead of going to school, he stayed at home. | 彼は学校に行かずに家にいた。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| I want to leave school. | 学校、やめたいんです。 | |
| The Board of Education governs the schools. | 教育委員会が学校を管理している。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| There was a marathon at school today and we were very tired. | 今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| He was promoted to the position of school principal. | 彼は校長に昇進した。 | |
| Our school is within ten minutes' walk of my house. | 学校は家から歩いて10分以内の所にある。 | |
| I met Tony on my way home from school. | 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| They always escape from school. | 彼らはいつも学校をサボっています。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| I'm going to be late for school! | 学校に遅刻しそう! | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| I don't go to school by bus. | 私はバスで学校へいきません。 | |
| Not only does she do house work, she is a teacher. | 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 | |
| Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony. | その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。 | |
| After he left school, he went to London. | 彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。 | |
| When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer. | その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。 | |
| He has never been late for school. | 彼は一度も学校に遅刻したことはない。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| My grades at school have gone up. | 僕は学校の成績が上がった。 | |
| He was proud of his school record. | 彼は学校の成績を自慢していた。 | |
| My brother is a high school student. | 私の弟は高校生です。 | |
| You must quickly accustom yourself to your new school. | 新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。 | |
| I doubt if he'll come to school today. | 彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。 | |
| You and I are both students at this school. | 私も貴方も二人ともこの学校の学生です。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| Tom dropped out of high school. | トムは高校を中退した。 | |
| The school stands about one mile off. | 学校はおよそ1マイルほど離れたところに立っている。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| Aren't you supposed to be at school today? | 今日は学校のはずではないの。 | |
| Today's school does no poorer a job than it used to. | 今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 | |
| I was late to school. | 学校に遅刻した。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| The cost of operating schools continued to rise. | 学校を運営する費用が上昇し続けた。 | |