The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '株'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His stock with the students has soared.
学生間では彼の株が急に上がった。
Stock prices fell sharply.
株価が急落した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
Mr. Tanaka, do you have any stock?
田中さん、株を持っていますか。
Today is the fifth day of continual stock price decline.
今日で5日連続の株価下落だ。
He invested his money in stocks.
彼は株に投資した。
New York is the center of the stock exchange in America.
ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The stock market is severely depressed.
株式市場はひどい状況にある。
He was forced to buy stocks.
彼は無理に株を買わされた。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Stock prices plunged to a record low.
株価はこれまでの最低に下がった。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
I would like to check yesterday's stock prices...
昨日の株価をチェックしたいんですが。
Bill has stock in that company.
ビルはあの会社の株を持っている。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
My father holds the major interest in the corporation.
父はその会社の過半数の株を所有している。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
The price of the stock declined by half in a month.
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
She has large interests in the car industry.
彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
He lost a fortune in the stock market.
彼は株式市場で大損をした。
The stockholders are making money hand over fist.
株主たちはもうけまくっています。
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
Stocks hit a new high.
株は新高値を付けた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
I own 1,000 shares of NTT stock.
私はNTTの株を1000株持っている。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
The stock they sold buyers was a lemon.
彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The shareholder's meeting was held.
株主総会が開かれた。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.
その会社の株の昨日の終値は932円だった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
The stock market is often called a dangerous one.
株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The turnover was 500 million shares.
出来高は5億株だった。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.