The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '核'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
It is hard to get to the heart of the thing.
ものの核心にふれることは容易ではありません。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
No country on earth is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
She understands the core of the problem well.
彼女はその問題の核心をよく理解している。
Civilization is now threatened by nuclear war.
文明は今や核戦争に脅かされている。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
This is the core of the problem.
これがその問題の核心である。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Few people, if any, could survive a nuclear war.
核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Who can survive after a nuclear war?
核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.