UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License