The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男の子なのだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.