UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License