The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.