Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.