UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License