The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?