When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
Look at the house with the red roof.
赤い屋根の家を見てごらん。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.