The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
Look at the house with the red roof.
赤い屋根の家を見てごらん。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
There must be something at the bottom of all this.
この事の根本には何かあるに違いない。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."