The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
He is a good man at heart.
彼は根はいい人だ。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.