UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License