UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License