He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男の子なのだ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?