UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License