UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License