UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License