UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License