UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License