UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License