UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License