The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."