The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He is a kind man at heart.
彼は根が優しい。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."