UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License