UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License