The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."