Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男の子なのだ。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.