UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License