The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.