If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
There must be something at the bottom of all this.
この事の根本には何かあるに違いない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."