UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License