We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.