UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License