Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 There is a leak in the roof. この屋根は雨漏りがする。 He jumped over the hedge. 彼はその垣根を飛び越えた。 You'll get a clear picture with this antenna on the roof. このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 The cat crept under the hedge. 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 He lives in the house the red roof of which you see over there. 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 Money is the root of all evil. 金銭はすべてのあくの根である。 Carrots and turnips are edible roots. ニンジンやカブは食用根菜です。 Rain dripped off the roof slowly. 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 I am a career teacher. 私は根っからの教師だ。 2. Cut the daikon into long sticks. 2.大根は拍子木に切る。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 You can see the roof of the house from there. そこからその家の屋根が見える。 If you push yourself too hard, you'll make yourself ill. あまり根を詰めるのは体に良くないよ。 Jane has it in for Bob because he didn't help her. ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 The rain was dripping through a leak in the roof. 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 He is, at bottom, an honest man. 彼は根は正直な人間である。 I'll choke the life out of him. あいつの息の根を止めてやる。 The roof was torn off due to the strong winds. 屋根は強風に飛ばされた。 We put the skis on the top of our car. 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 The fact is that the rumor is groundless. 実はそのうわさは根拠がない。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 Every time it rains, the roof leaks. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 I cleared the roof of snow. 屋根の雪を取り除いた。 When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears. 小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 The roof declines at a sharp angle. 屋根は鋭い角度で傾斜している。 The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 That house with the red roof is Tom's house. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 This sort of work calls for a lot of patience. この種の仕事には大変な根気が必要とされる。 There's ample room in the attic. 屋根裏には十分広い余地がある。 Now all they want is a roof over their heads. 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 He is a scholar to the core. 彼は根っからの学者だ。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 The house whose roof you can see is Mr Baker's. 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten. ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。 That's Tom's house with the red roof. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 The government must make fundamental changes. 政府は根本的な変革をしなければならない。 The roots of this tree go down deep. この木は深くまで根が張っている。 Rain was pattering on the roof. 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 We have to clear the snow off the roof. 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 It is a story made out of whole cloth. それは根も葉もない話だ。 He is a good fellow at heart. 彼は根はいい奴だ。 He has good grounds for believing that. 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 The bird on the roof is a crow. 屋根の上にいる鳥はからすです。 I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste. 屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。 I've set the stage so now you just have to show some guts, OK? セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね? The rumor turned out to be groundless. そのうわさは根も葉もないことが分かった。 If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away. いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。 He is a kind man at heart. 彼は、根は、親切な男です。 The tiles that fell from the roof broke into pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 The school grounds extend as far as this fence. 学校の敷地はこの垣根まで続いている。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 Mastering a foreign language calls for patience. 外国語の習得には根気が必要だ。 I saw a house with a red roof. 私は赤い屋根の家が見えた。 I went up to the roof by means of a ladder. 私ははしごを使って屋根に登った。 Tom is in the attic. トムは屋根裏部屋にいる。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 The cat burglar must have entered the mansion from the roof. 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 That car has a roof rack. その車には屋根に荷台がついています。 I feel resentment against your unwarranted criticism. 僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 There must be something at the bottom of all this. この事の根本には何かあるに違いない。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 I saw a house whose roof was red. 赤い屋根の家が見えました。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 The savage in man is never quite eradicated. 人間の野蛮性は決して根絶できない。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 Tom is on the roof. トムは屋根の上にいる。 For all his city ways, he is a country boy at heart. 彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。 Two is the fourth root of sixteen. 2は16の4乗根です。 That house with the red roof is Tom's house. あの屋根の赤い家はトムの家だ。 The explosion was so powerful that the roof was blown away. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 This is a valid point of view. これは十分根拠のある視点だ。 The roof of the hut groaned under the weight of the snow. 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 Let's clear out the attic. 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 She choked him. 彼女は彼の息の根を止めた。 The tree stands even with the roof. その木は屋根と同じ高さです。 It seems to me that I heard a noise in the attic. 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 There are good grounds for believing what he says. 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。