UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License