The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."