UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License