UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License