UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License