Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She climbed down from the roof. 彼女は屋根から下りた。 The roof is shining in the sun. 屋根は日を浴びて輝いている。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain. 思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。 The tiles that fell from the roof broke into very small pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 We learned at school that the square root of nine is three. 僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 I'm in the attic. 屋根裏部屋にいるよ。 The rain was dripping through a leak in the roof. 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 A cat lay at full length on the roof. 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 Look at that red-roofed house. あの赤い屋根の家を見てよ。 The accident was a strong argument for new safety measures. 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 He is by nature a kind fellow. 彼は根は親切な男の子なのだ。 I can see a strange blue bird on the roof. 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 They overcame many inveterate superstitions. 彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。 I feel resentment against your unwarranted criticism. 僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 The government must make fundamental changes. 政府は根本的な変革をしなければならない。 Carrots and turnips are edible roots. ニンジンやカブは食用根菜です。 Soon we saw a house whose roof was red. まもなく屋根の赤い家が見えた。 Dust had accumulated in the attic. 屋根裏にほこりがたまっていた。 The house is fenced around. その家の周りは垣根がめぐらされている。 I saw a house with a red roof. 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には根気が必要だ。 The anthropologist says old customs still prevail in the province. その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 We have to clear the snow off the roof. 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 The walls supported the entire weight of the roof. 壁が屋根全体の重さを支えていた。 Anne is patiently knitting. アンは根気よく編み物をしている。 Tom is in the attic. トムは屋根裏部屋にいる。 Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 You'll get a clear picture with this antenna on the roof. このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 One of the detectives seized him by the neck. 刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。 He is a good fellow at heart. 彼は根はいい奴だ。 His belief is rooted in experience. 彼の考えは経験に根ざしている。 You can see the roof of the house from there. そこからその家の屋根が見える。 He has no basis for his opposition. 彼には反対する根拠がない。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 That house, the roof of which is red, is my uncle's. 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 The cat crept under the hedge. 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 That's Tom's house with the red roof. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? Her house is enclosed with a white fence. 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 Let's clear out the attic. 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy. 来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 I'll choke the life out of him. あいつの息の根を止めてやる。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 This sort of work calls for a lot of patience. この種の仕事には大変な根気が必要とされる。 The roof of the house let in the rain. その家の屋根は雨漏りがした。 He is by nature a kind fellow. 彼は根は親切な男なのだ。 If you push yourself too hard, you'll make yourself ill. あまり根を詰めるのは体に良くないよ。 I saw a house whose roof was red. 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 The roof is really in need of repair. 屋根をぜひ修理する必要がある。 No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another. 舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。 He is a good man at heart. 彼は根はいい人だ。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof. 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 My company is sending us all to Hakone this year. 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 A hedge between keeps friendship green. 間の垣根は友情を新鮮に保つ。 Every time it rains, the roof leaks. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 What is that building with the green roof? あの緑の屋根の建物は何ですか? Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. 日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。 That organization is corrupt to its core. あの組織は根から、腐っている。 There are good grounds for believing what he says. 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。 If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away. いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 There is a white dove on the roof. 白いはとが屋根にいます。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 Rain was pattering on the roof. 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 Let's see who can hold out the longest. さあ、根比べをしよう。 You've got a lot of guts. 君はすごく根性があるね。 He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 The bird on the roof is a crow. 屋根の上にいる鳥はからすです。 2. Cut the daikon into long sticks. 2.大根は拍子木に切る。 I'll kill him. あいつの息の根を止めてやる。 You didn't leave me shit. 何もかも根こそぎ奪っていった。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 The house had its roof ripped off by the storm. その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg. 彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。 I went up to the roof by means of a ladder. 私ははしごを使って屋根に登った。 It was such a powerful explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。