UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License