UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License