The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
He is a kind man at heart.
彼は根が優しい。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.