The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.