UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License