UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License