UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License