UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License