UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License