The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.