Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a house whose roof was red. 赤い屋根の家が見えました。 2. Cut the daikon into long sticks. 2.大根は拍子木に切る。 The roof was dripping. 屋根は雨漏りしていた。 The cat crept under the hedge. 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 In Japan the ceilings are quite low for foreigners. 日本の屋根は外国人には低すぎる。 I saw a house with a red roof. 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita He is a kind man at heart. 彼は、根は、親切な男です。 The school grounds extend as far as this fence. 学校の敷地はこの垣根まで続いている。 The rumor turned out to be groundless. そのうわさは根も葉もないことが分かった。 Let's clear out the attic. 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 The grass is always greener on the other side of the fence. 垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 We put the skis on the top of our car. 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 The roof was torn off due to the strong winds. 屋根は強風に飛ばされた。 What is the basis for the argument? その議論の根拠は何ですか。 Imagination is the root of all civilization. 想像力は、すべての文明の根本である。 I am a career teacher. 私は根っからの教師だ。 Rain dripped off the roof slowly. 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 The tile which fell from the roof broke into pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 Let's shred your wings into small pieces and throw them away. あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。 The cat burglar must have entered the mansion from the roof. 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 We went to Hakone last Sunday. 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 You'll get a clear picture with this antenna on the roof. このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 Look at the house with the red roof. 屋根の赤い家を見てご覧なさい。 He chafed under the groundless criticism. 彼は根拠のない非難にいらいらした。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 We have to clear the snow off the roof. 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 The roof of the house is red. その家の屋根は赤い。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 Look at the house with the red roof. 赤い屋根の家を見てごらん。 She had good reason to file for a divorce. 彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。 The roots of the plant are greedy for water. この植物の根には水がものすごく必要。 The roof of the hut groaned under the weight of the snow. 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 I'm in the attic. 屋根裏部屋にいるよ。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 The police are trying to get entirely rid of drunken driving. 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 The walls supported the entire weight of the roof. 壁が屋根全体の重さを支えていた。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 He jumped over the hedge. 彼はその垣根を飛び越えた。 She's die-hard coffee drinker. 彼女は根っからのコーヒー党です。 There is a leak in the roof. この屋根は雨漏りがする。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 I'll kill him. あいつの息の根を止めてやる。 He is a good fellow at heart. 彼は根はいい奴だ。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には根気が必要だ。 The path is bordered with hedges. その道縁には垣根がある。 Tom is on the roof. トムは屋根の上にいる。 Such was the explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another. 舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。 He lives in the house the red roof of which you see over there. 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 The savage in man is never quite eradicated. 人間の野蛮性は決して根絶できない。 Poverty is the root of all evil. 貧乏は諸悪の根源。 He is by nature a kind fellow. 彼は根は親切な男なのだ。 The rain was dripping through a leak in the roof. 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 Look at that red-roofed house. あの赤い屋根の家を見てよ。 A hedge between keeps friendship green. 間の垣根は友情を新鮮に保つ。 It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? He has good grounds for believing that. 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 The tiles that fell from the roof broke into pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg. 彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 Let us turn now to the fundamental issue. それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。 You're very courageous. 君はすごく根性があるね。 Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 He is not a liar at heart. 彼は、根っからのうそつきではない。 The shape of the roof looks like a pyramid. その屋根の格好はピラミッドに似ている。 A cat lay at full length on the roof. 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 I got him to paint the fence. 私は彼に垣根のペンキを塗らせた。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 The quarrel originated in rivalry between the two countries. その争いの根源は二国間の対立関係にある。 Soon we saw a house whose roof was red. まもなく屋根の赤い家が見えた。 Mastering a foreign language calls for patience. 外国語の習得には根気が必要だ。 To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 Two is the fourth root of sixteen. 2は16の4乗根です。 The roof declines at a sharp angle. 屋根は鋭い角度で傾斜している。 We had our roof blown off. 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof. 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 He has no basis for his opposition. 彼には反対する根拠がない。 Carrots and turnips are edible roots. ニンジンやカブは食用根菜です。 The spirit of patriotism has its source in the love of the family. 家庭愛に愛国精神の根源がある。 It is important to note that his assertion is groundless. 彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。 What is that building with the green roof? 屋根が緑色の建物は何ですか。 If you push yourself too hard, you'll make yourself ill. あまり根を詰めるのは体に良くないよ。 Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 If you want to be fluent in English, you've got to keep at it. 英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。 These beams will not carry the weight of the roof. この柱では屋根を支えきれない。