UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
I was ushered into the drawing room.私は応接間に案内された。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
The guide who took us there was only ten years old.私たちをそこに案内してくれたのは、ほんの10歳の子だった。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
When you come to Hawaii, I'll show you around.ハワイにいらしたらご案内します。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
This is the guide who took us around the castle.この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
She guided me to the palace.彼女は宮殿へ案内してくれた。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
I'm wondering when to buy a computer.私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License