Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |