Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |