Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |