Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |