Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |