Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |