Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |