Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |