Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |