Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |