Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |