Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |