Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |