Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |