Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |