Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |