Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |