Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |