Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |