Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |