Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. | 台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |