Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |