Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The monkey took a banana by means of the stick. | そのサルは棒を使ってバナナを取った。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. | 台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |