Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| He told me point-blank that I was fired. | お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The sticks were laid across each other. | その棒は交差しておかれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |