Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |