There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.