UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License