UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License