Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 Water, forests, and minerals are important natural resources. 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 Children are to the playground what leaves are to the forest. 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 Birds abound in the woods. その森には鳥がたくさんいる。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 The man lost his way in the woods. その男の人は森の中で道に迷いました。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 We didn't see many deer in the forest. 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 We spread out and began to search through the woods. 私たちは散開して森の中を捜索した。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 We went astray in the woods. 我々は森の中で道に迷った。 The forest was in flames for three days. 森は3日間炎を出して燃えていた。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 She went astray in the woods. 彼女は森で道に迷ってしまった。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 They went into the woods for a picnic. 彼らは森へピクニックへ出かけた。 We searched the woods for the missing child. 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 He got lost in the course of walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! He walked through the forest. 彼は歩いて森を通り抜けた。 We went into the woods in search of insects. 昆虫をさがして森へ行った。 There was nothing but forest as far as the eye could see. 見渡す限り、森であった。 I lost my way in the forest. 私は森林の中で道に迷った。 She slowly disappeared into the foggy forest. 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 We went on a picnic to the woods. 私達は森へピクニックに行った。 The hunter went deep into the forest, never to return. その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 I would walk in the woods when I was a boy. 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 I hear a dog barking in the woods. 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 I built a house within a stone's throw of the forest. 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 This tree is the tallest and oldest in this forest. この木はこの森の中で一番高くて古い。 In Central America, forests are replaced by cattle ranches. 中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。 It became quiet again in the forest. 森の中は再び静かになった。 Nor are there any woods on the moon. 月には森も無い。 The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 We hacked a path through the forest. 森の中に道を切り開いた。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 Little girls are dancing in the woods. 小さな女の子たちが森の中で踊っている。 We went through the woods and came to a lake. 森を抜けて湖に出た。 The public is requested not to litter in these woods. 当森林内でごみを捨てないで下さい。 In the woods, she met with two strangers. 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 Let's drop in on the Nakamoris'. 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 We went for a walk in the forest. 私たちは森の中に散歩に行きました。 The prince was lost in the woods. 王子は森で道に迷った。 The church is surrounded by woods and lakes. 教会は森と湖に囲まれている。 The man lost his way in the woods. その男の人は森で道に迷いました。 He lives in the wood all by himself. 彼はまったく一人で森に住んでいる。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! Does she dare to go into the forest? 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 The dog pursued a rabbit into the forest. 犬はうさぎを追って森の中に入った。 The forest is teeming with monkeys. 猿がその森にはたくさんいる。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 The hunting dog headed for the woods. 猟犬が森のほうにいった。 "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 The woods were clothed in autumn leaves. 森は紅葉に包まれていた。 He ran away in the direction of the wood. 彼は森のほうへ逃走した。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 They are making for the forest. 彼らは森へ向かっています。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 She was wandering in the woods. 彼女は森をさまよっていた。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森にピクニックに出かけた。 The land is clothed with woods. その国は森林でおおわれている。 Ken went as far as Aomori this summer. ケンは今年の夏青森まで行った。 It's fun to follow the path through the woods. 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 Because of these trees, he can't see the forest. この木のせいで森を見ることができません。 I like taking a walk in the forest. 私は森の中を散歩するのが好きです。 One day she met a wolf in the woods. ある日彼女は森で狼に出会った。 Why did you get lost in the woods? なぜ森の中で道に迷ったのか。 He lost his way in the woods. 彼は森で迷った。 The conference was presided over by Mr Mori. その会議は森首相が司会をした。 They went into the woods for a picnic. かれらは森へピクニックへ行った。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 He went hunting in the woods. 彼は森へ狩りに行った。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。