UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License