Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| Wild animals live in the forest. | 野獣は森に住んでいる。 | |
| She walked in the woods. | 彼女は森の中を歩いた。 | |
| He passed through the woods. | 彼は森を通り抜けた。 | |
| They tried to collect wood from the forest. | 彼らは森から木を集めようとした。 | |
| He got lost in the course of walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| He lost his sense of direction in the dark woods. | 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 | |
| Forest conservation is an important issue all over the world. | 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 | |
| Why did you get lost in the woods? | なぜ森の中で道に迷ったのか。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森の中で迷った。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| The public is requested not to litter in these woods. | 当森林内でごみを捨てないで下さい。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森へピクニックへ出かけた。 | |
| He found a dog abandoned in the wood. | 彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。 | |
| The poor girl lost her way in the dark woods. | かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" | 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| She was wandering in the woods. | 彼女は森をさまよっていた。 | |
| It's fun to follow the path through the woods. | 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 | |
| According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| We didn't see many deer in the forest. | 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 | |
| We hacked a path through the forest. | 森の中に道を切り開いた。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| Water shortage is caused by the loss of forests. | 水不足は森林の喪失によって起こる。 | |
| One day I strolled into the woods. | 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 | |
| When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 | |
| We went through the woods and came to a lake. | 森を抜けて湖に出た。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| The church is surrounded by woods and lakes. | 教会は森と湖に囲まれている。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| Silence reigned in the forest. | 静けさが森を支配していた。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| There stands a cottage close to the forest. | 森の近くに一軒家がある。 | |
| There is a path through the wood. | 森を抜ける小道があります。 | |
| It became quiet again in the forest. | 森の中は再び静かになった。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森にピクニックに出かけた。 | |
| I got a lot of insect bites in the woods. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| We lost our way in the woods. | 私たちは森の中で道に迷った。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| The conference was presided over by Mr Mori. | その会議は森首相が司会をした。 | |
| I caught sight of a flock of sheep in the forest. | 森で羊の群れを見ました。 | |
| He lived alone in the forest. | 彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。 | |
| The forest was in flames for three days. | 森は3日間炎を出して燃えていた。 | |
| The dog pursued a rabbit into the forest. | 犬はうさぎを追って森の中に入った。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| The forest is teeming with monkeys. | 猿がその森にはたくさんいる。 | |
| We went about in the woods. | 私たちの森を歩き回った。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. | 森さんが会いに来られないとは残念だ。 | |
| The children's laughs spread throughout the forest. | 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| The forest was silent then. | その時森は静かだった。 | |
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |
| There is a dense growth of vines in this forest. | この森には野ブドウが密集して生えている。 | |
| He got lost while walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| We went about in the woods. | 私たちは森を歩き回った。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| We spread out and began to search through the woods. | 私たちは散開して森の中を捜索した。 | |
| The man was hiding in a dense forest. | 男はこんもりした森に隠れていた。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. | 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. | ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 | |
| She was afraid to pass through the woods. | 彼女は恐くて森を通れなかった。 | |
| The woodland was parceled into farms. | 森林地はいくつかの農場に分けられた。 | |
| He lost his way in the woods. | 森の中で彼は道に迷った。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| He walked through the forest. | 彼は歩いて森を通り抜けた。 | |
| He lives by himself in the woods. | 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 | |
| Hunting game is forbidden in these tranquil woods. | この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 | |
| I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. | 私は森の中で野うさぎをみつけた。 | |
| The hunter went deep into the forest, never to return. | その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 | |
| The land is clothed with woods. | その国は森林でおおわれている。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| The animals in the forest died off. | その森の動物達は絶滅した。 | |
| I hear a dog barking in the woods. | 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 | |
| Little girls are dancing in the woods. | 小さな女の子たちが森の中で踊っている。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| He cut through Sherwood Forest. | 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |