UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License