UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License