The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
There was nothing but forest as far as the eye could see.