UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License