The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.