UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License