UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License