UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License