UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License