Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| We went about in the woods. | 私たちの森を歩き回った。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| We went into the woods in search of insects. | 昆虫をさがして森へ行った。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で迷った。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森の中で迷った。 | |
| One day I strolled into the woods. | 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 | |
| He lost his way in the woods. | 森の中で彼は道に迷った。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| The dog traced the rabbit into the forest. | 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で道に迷った。 | |
| Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. | 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| There was nothing but forest as far as the eye could see. | 見渡す限り、森であった。 | |
| When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| There stands a cottage close to the forest. | 森の近くに一軒家がある。 | |
| They tried to collect wood from the forest. | 彼らは森から木を集めようとした。 | |
| I lost my way in the forest. | 私は森林の中で道に迷った。 | |
| He walked through the forest. | 彼は歩いて森を通り抜けた。 | |
| They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. | 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| In the woods, she met with two strangers. | 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 | |
| There is a dense growth of vines in this forest. | この森には野ブドウが密集して生えている。 | |
| They went into the woods for a picnic. | かれらは森へピクニックへ行った。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| He set off in the wrong direction and got lost in the woods. | 彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。 | |
| I built a house within a stone's throw of the forest. | 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 | |
| I caught sight of a flock of sheep in the forest. | 森で羊の群れを見ました。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! | |
| The forest is teeming with monkeys. | 猿がその森にはたくさんいる。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森にピクニックに出かけた。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| He cut through Sherwood Forest. | 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| The man was hiding in a dense forest. | 男はこんもりした森に隠れていた。 | |
| He found a dog abandoned in the wood. | 彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. | それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森へピクニックへ出かけた。 | |
| He lives by himself in the woods. | 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 | |
| They are making for the forest. | 彼らは森へ向かっています。 | |
| The dog pursued a rabbit into the forest. | 犬はうさぎを追って森の中に入った。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| He got lost in the course of walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. | いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 | |
| The path winds through the woods. | 小道は森の中を曲がりくねっている。 | |
| He passed through the woods. | 彼は森を通り抜けた。 | |
| She was afraid to pass through the woods. | 彼女は恐くて森を通れなかった。 | |
| Let's drop in on the Nakamoris'. | 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森へピクニックに出かけた。 | |
| Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. | 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| She walked in the woods. | 彼女は森の中を歩いた。 | |
| Nor are there any woods on the moon. | 月には森も無い。 | |
| The conference was presided over by Mr Mori. | その会議は森首相が司会をした。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| I walk in the forest every day. | 私は毎日森の中を歩く。 | |
| She went astray in the woods. | 彼女は森で道に迷ってしまった。 | |
| He lost his sense of direction in the dark woods. | 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 | |
| Hunting game is forbidden in these tranquil woods. | この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| Why did you get lost in the woods? | なぜ森の中で道に迷ったのか。 | |
| We hacked a path through the forest. | 森の中に道を切り開いた。 | |
| All was still in the woods. | 森のなかは静まりかえっていた。 | |
| Animals inhabit the forest. | 動物たちは森に住んでいる。 | |
| He got lost while he was walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| The hunter went deep into the forest, never to return. | その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| The children's laughs spread throughout the forest. | 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 | |
| Aomori is famous for its good apples. | 青森はおいしいりんごで有名だ。 | |
| The woods were clothed in autumn leaves. | 森は紅葉に包まれていた。 | |
| The poor girl lost her way in the dark woods. | かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 | |
| We went about in the woods. | 私たちは森を歩き回った。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| She was wandering in the woods. | 彼女は森をさまよっていた。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| Wild rabbits can be seen in the forest. | 森の中では野生のウサギが見られる。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |