UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License