UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The forest was very still.森はとても静かだった。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License