Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| There stands a cottage close to the forest. | 森の近くに一軒家がある。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 | |
| He set off in the wrong direction and got lost in the woods. | 彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| Animals inhabit the forest. | 動物たちは森に住んでいる。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| We went into the woods in search of insects. | 昆虫をさがして森へ行った。 | |
| He cut through Sherwood Forest. | 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。 | |
| They tried to collect wood from the forest. | 彼らは森から木を集めようとした。 | |
| The path winds through the woods. | 小道が曲がりくねって森の中を通っている。 | |
| The woods were clothed in autumn leaves. | 森は紅葉に包まれていた。 | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| There was nothing but forest as far as the eye could see. | 見渡す限り、森であった。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森へピクニックに出かけた。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| You can see many animals in this forest. | この森では多くの動物が見られる。 | |
| He got lost while he was walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| There is a path through the wood. | 森を抜ける小道があります。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| The boy lost his way in the forest. | その少年は森の中で道に迷った。 | |
| They went through the woods. | 彼らは森をとおり抜けた。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| The path winds through the woods. | 小道は森の中を曲がりくねっている。 | |
| The church is surrounded by woods and lakes. | 教会は森と湖に囲まれている。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| They are making for the forest. | 彼らは森へ向かっています。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| He found a dog abandoned in the wood. | 彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。 | |
| The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" | 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 | |
| She was wandering in the woods. | 彼女は森をさまよっていた。 | |
| According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| They roamed about the forest. | 彼らは森を歩き回った。 | |
| One day I strolled into the woods. | 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 | |
| The hunter went deep into the forest, never to return. | その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 | |
| We went about in the woods. | 私たちは森を歩き回った。 | |
| I got a lot of insect bites in the woods. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森の中で迷った。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| He got lost in the course of walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| One day she met a wolf in the woods. | ある日彼女は森で狼に出会った。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. | 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 | |
| They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. | 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| The air is wonderful in the woods. | 森林の空気はおいしい。 | |
| "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." | 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| It's fun to follow the path through the woods. | 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 | |
| Wild rabbits can be seen in the forest. | 森の中では野生のウサギが見られる。 | |
| It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. | 森さんが会いに来られないとは残念だ。 | |
| The girl disappeared in the misty forest. | その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。 | |
| We went astray in the woods. | 我々は森の中で道に迷った。 | |
| We went through the woods and came to a lake. | 森を抜けて湖に出た。 | |
| Aomori is famous for its good apples. | 青森はおいしいりんごで有名だ。 | |
| Silence reigned in the forest. | 静けさが森を支配していた。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 | |
| Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. | それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| In the woods they found themselves in danger. | 森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The public is requested not to litter in these woods. | 当森林内でごみを捨てないで下さい。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. | 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 | |
| I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. | 私は森の中で野うさぎをみつけた。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森へピクニックへ出かけた。 | |
| We went about in the woods. | 私たちの森を歩き回った。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で道に迷った。 | |
| The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. | シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。 | |
| He lived alone in the forest. | 彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| The man was hiding in a dense forest. | 男はこんもりした森に隠れていた。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| I was bitten by a lot of insects in the forest. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| Hunting game is forbidden in these tranquil woods. | この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 | |
| The children's laughs spread throughout the forest. | 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| We went on a picnic to the woods. | 私達は森へピクニックに行った。 | |
| I caught sight of a flock of sheep in the forest. | 森で羊の群れを見ました。 | |
| According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| Forest conservation is an important issue all over the world. | 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 | |