The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.