UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License