The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
She went into the woods in search of her lost child.