UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License