UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License