UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The forest was very still.森はとても静かだった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License