According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.