UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License