UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License