UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License