UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License