UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The forest was very still.森はとても静かだった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License