UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License