UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License