UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License