UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License