We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
This is the first time I've parked my car in the woods.