UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License