Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 I built a house within a stone's throw of the forest. 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 The little boy was lost in the forest. 小さな男の子が森で道に迷った。 The wood is alive with birds. 森は鳥でにぎやかだ。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 She walked in the woods. 彼女は森の中を歩いた。 Little girls are dancing in the woods. 小さな女の子たちが森の中で踊っている。 He got lost while walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 The man lost his way in the woods. その男の人は森で道に迷いました。 The public is requested not to litter in these woods. 当森林内でごみを捨てないで下さい。 He lost his way in the woods. 彼は森で迷った。 A vast forest covers the mountains. 広大な森林が山々を覆っている。 She was wandering in the woods. 彼女は森をさまよっていた。 We went about in the woods. 私たちの森を歩き回った。 Aomori is famous for its good apples. 青森はおいしいりんごで有名だ。 Nor are there any woods on the moon. 月には森も無い。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! My house is backed by woods. 私の家の後ろは森です。 He lost his sense of direction in the dark woods. 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 Ken went as far as Aomori this summer. ケンは今年の夏青森まで行った。 I hear a dog barking in the woods. 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 He passed through the woods. 彼は森を通り抜けた。 According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 The prince was lost in the woods. 王子は森で道に迷った。 Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 He walked through the forest. 彼は歩いて森を通り抜けた。 Did the old man get lost in the forest? その老人は森の中で道に迷ったのですか。 We saw an old hut standing at the margin of the forest. 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 We lost our way in the woods. 私たちは森の中で道に迷った。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 Wild rabbits can be seen in the forest. 森の中では野生のウサギが見られる。 I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 The forest is teeming with monkeys. 猿がその森にはたくさんいる。 Children are to the playground what leaves are to the forest. 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 It is believed that ghosts exist in this forest. この森には、幽霊がいると信じられている。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 It's fun to follow the path through the woods. 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 I would walk in the woods when I was a boy. 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 They roamed about the forest. 彼らは森を歩き回った。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. 森さんが会いに来られないとは残念だ。 There lived an old couple in the woods. その森の中に老夫婦が住んでいた。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 The hunter went deep into the forest, never to return. その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 The man lost his way in the woods. その男の人は森の中で道に迷いました。 He lost his way in the woods. 森の中で彼は道に迷った。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. 私は森の中で野うさぎをみつけた。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 Water shortage is caused by the loss of forests. 水不足は森林の喪失によって起こる。 He was left all alone in the woods. 彼は全くひとりで森にとり残された。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 We spread out and began to search through the woods. 私たちは散開して森の中を捜索した。 In the woods, she met with two strangers. 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 I like taking walks in the woods. 私は森の中を散歩するのが好きです。 The woods were clothed in autumn leaves. 森は紅葉に包まれていた。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 We went into the woods in search of insects. 昆虫をさがして森へ行った。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 We didn't see many deer in the forest. 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 They are making for the forest. 彼らは森へ向かっています。 The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。 She went astray in the woods. 彼女は森で道に迷ってしまった。 The dog traced the rabbit into the forest. 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。 Woods grow greener in the spring. 春になると森は青々としてくる。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森の先、美しい湖がある。 We went astray in the woods. 我々は森の中で道に迷った。 He got lost in the course of walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 I lost my way in the forest. 私は森林の中で道に迷った。 A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 We cleared a path through the woods. 我々は森を切り開いて道を作った。 The conference was presided over by Mr Mori. その会議は森首相が司会をした。 They went into the woods for a picnic. かれらは森へピクニックへ行った。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 He went hunting in the woods. 彼は森へ狩りに行った。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。