Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went on a picnic to the woods. 私達は森へピクニックに行った。 The little boy was lost in the forest. 小さな男の子が森で道に迷った。 He lost his way in the woods. 彼は森で迷った。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 We saw an old hut standing at the margin of the forest. 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 There stands a cottage close to the forest. 森の近くに一軒家がある。 The girl disappeared in the misty forest. その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。 The land is clothed with woods. その国は森林でおおわれている。 The conference was presided over by Mr Mori. その会議は森首相が司会をした。 It's fun to follow the path through the woods. 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 The prince was lost in the woods. 王子は森で道に迷った。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 He lived alone in the forest. 彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 He lost his sense of direction in the dark woods. 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 He got lost while walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 She slowly disappeared into the foggy forest. 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 The forest was in flames for three days. 森は3日間炎を出して燃えていた。 She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 The hunting dog headed for the woods. 猟犬が森のほうにいった。 We went for a walk in the forest. 私たちは森の中に散歩に行きました。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 I caught sight of a flock of sheep in the forest. 森で羊の群れを見ました。 The forest is teeming with monkeys. 猿がその森にはたくさんいる。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 The boy lost his way in the forest. その少年は森の中で道に迷った。 We lost our way in the woods. 私たちは森の中で道に迷った。 According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 All was still in the woods. 森のなかは静まりかえっていた。 We went through the woods and came to a lake. 森を抜けて湖に出た。 The woods are my home. 森は僕の住む家だった。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 Did the old man get lost in the forest? その老人は森の中で道に迷ったのですか。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 In Central America, forests are replaced by cattle ranches. 中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。 We searched the woods for the missing child. 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 He lost his way in the woods. 彼は森で道に迷った。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 The path winds through the woods. 小道が曲がりくねって森の中を通っている。 My house is backed by woods. 私の家の後ろは森です。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 She slowly disappeared into the foggy forest. 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 The church is surrounded by woods and lakes. 教会は森と湖に囲まれている。 He got lost while he was walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。 The woods were clothed in autumn leaves. 森は紅葉に包まれていた。 The dog traced the rabbit into the forest. 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。 He was left all alone in the woods. 彼は全くひとりで森にとり残された。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 A vast forest covers the mountains. 広大な森林が山々を覆っている。 I would walk in the woods when I was a boy. 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 Aomori is famous for its good apples. 青森はおいしいりんごで有名だ。 One day I strolled into the woods. 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 Water, forests, and minerals are important natural resources. 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 We went astray in the woods. 我々は森の中で道に迷った。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 The dog pursued a rabbit into the forest. 犬はうさぎを追って森の中に入った。 Birds abound in the woods. その森には鳥がたくさんいる。 I hear a dog barking in the woods. 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 There is a path through the wood. 森を抜ける小道があります。 Animals inhabit the forest. 動物たちは森に住んでいる。 Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 Water shortage is caused by the loss of forests. 水不足は森林の喪失によって起こる。 In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 Let's drop in on the Nakamoris'. 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 In the woods they found themselves in danger. 森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 He got lost in the course of walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 The hunter went deep into the forest, never to return. その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 I was bitten by a lot of insects in the forest. 森の中でたくさん虫に刺された。 We went into the woods in search of insects. 昆虫をさがして森へ行った。 He cut through Sherwood Forest. 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。