UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '椅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He suddenly rose from the chair.彼は突然椅子から立ちあがった。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
The chair is not near the window.その椅子は窓のそばにはありません。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Tom leaned back in his chair.トムは椅子の背にもたれていた。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
Tom sat on a chair.トムは椅子に座った。
Two seats were vacant.椅子が二つ空いていた。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Tom offered Mary a chair.トムはメアリーに椅子を勧めた。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
What will we do about getting tables, chairs and such?椅子とかテーブルとかの搬入はどうするの?
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
This chair is light.この椅子は軽いです。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
Those are not your chairs.それらは君たちの椅子ではありません。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンをおいて椅子にもたれた。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
A cat jumped onto the chair and lay motionless.猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
It is under the chair.椅子の下にあります。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
This chair is light.この椅子は軽い。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
Is this seat taken?この椅子ふさがっていますか。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
The cat is sleeping on the chair.猫は椅子の上で寝ている。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
This box will serve as a chair.この箱は椅子として使えそうだ。
The chair hasn't arrived yet.椅子がまだ届いていないんですが。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
It is under the chair.椅子の下にいます。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
What would it take to have this chair repaired?この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
What would it cost to have this chair repaired?この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。
She was sitting in a chair, watching TV.彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
What's this chair doing here?なあに、その椅子?
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
This chair is made of wood.この椅子は木製です。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
I am tied to my desk and chair.机と椅子にへばりついています。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
A woman was sitting on a stool in a bar.ある女性が、バーの椅子に座っていた。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
She drew the chair towards her.彼女は自分のほうに椅子を引き寄せた。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。
Is the cat on the chair or under the chair?猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。
There were four chairs by the table.テーブルのそばには椅子が4脚あった。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
This chair needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。
I found a pair of gloves under the chair.椅子の下で一組の手袋を見つけました。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
Woman in a wheelchair holes up in supermarket.車椅子の女性、スーパーに立てこもる。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Please sit on this chair and wait.こちらの椅子に掛けてお待ちください。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
Please remove that chair because it is in the way.じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
Please sit here and wait.こちらの椅子に掛けてお待ちください。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
This chair is made of plastic.この椅子はプラスチックからできている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License