UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
What are you looking for?何を検索していますか。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I'll check your vision.視力検査をします。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License