UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
What are you looking for?何を検索していますか。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License