The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The president instructed the employees to improve their productivity.
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.
授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
What do you consider your greatest achievement?
あなたの最大の業績は何だと思いますか。
The brothers' school records nearly matched.
兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
I share with him in the enterprise.
私は彼ともどもその企業に参加した。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.
先生は授業の始めに出席をとった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
They study industry.
彼らは、産業を勉強します。
She applied what she had learned in class to the experiment.