The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The business has expanded by 50% this year.
今年は事業が50%拡大した。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
They study industry.
彼らは、産業を勉強します。
The computer industry is enjoying a boom.
コンピューター業界は景気がいい。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
May I be excused from tomorrow's class?
あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
He absented himself from classes.
彼は授業を休んだ。
He has the ability to manage a business.
彼には事業を経営する能力がある。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He was late for school yesterday.
彼は昨日から授業に遅れました。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En