The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.
いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
The scholarship made it possible for him to continue his education.
奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
The store is closed Mondays.
その店は月曜日には休業です。
He has carried on his business as a builder for many years.
彼は長年建築業を営んできた。
He was ambitious of success in business.
彼は実業家として成功したいと熱望していた。
I'm amazed by the rate at which industries grow.
産業の伸び率には驚きだ。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
Corporations are competing to fill the vacuum.
企業はそのあとをねらって競争しています。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Sony inspires ambition among its employees.
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
They assigned the task to us.
彼らはその作業を私たちに割り当てた。
After lunch we have two more classes.
昼食後また授業が2時間ある。
The businessman appeared on television this morning.
その実業家は今朝テレビにでた。
Tom followed in his father's footsteps.
トムは家業を継いだ。
He was forced to work overtime.
彼は無理やり残業させられた。
My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals.
授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
As head of the sales team she reports only to the managing director.
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Be quiet during the lesson.
授業中は静かにしていなさい。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.