The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
Our factories are working at full capacity.
我々の工場はフル操業している。
I owe it to my brother that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
Paying attention in class may lead to high marks.
授業をよく聞いていれば成績は上がります。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Tell me about your successes in business.
実業家として成功なさったやり口を教えてください。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
The students missed class three times in a row.
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
There were quite a few students absent from class today.
今日の授業を欠席した学生は多かった。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
His business is growing rapidly.
彼の事業はどんどん伸びている。
Do not eat in class.
授業中は食事しないこと。
What class do you have first period?
1時限は何の授業ですか。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
The manufacturer of the television set is a Japanese company.
そのテレビのメーカーは日本の企業である。
He is in business.
彼は商業に従事している。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.
授業は朝8時から12時までです。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
Last week five students were absent from class.
先週5人の生徒が授業を休んだ。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
Corporations are competing to fill the vacuum.
企業はそのあとをねらって競争しています。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She absented herself from class.
彼女は授業を休んだ。
He is managing the business for his father.
彼が父親に代わって事業を営んでいる。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
Their business is expanding.
彼らの事業は拡大している。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.
授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
The pupil was half asleep in class.
その生徒は授業中半分眠っていた。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
All of the factories are nearing capacity.
全工場が限界操業をしています。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
It being Sunday, there was no school.
その日は日曜で授業がなかった。
We have two lessons in the afternoon.
午後に2科目の授業があります。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
There are many careers open to women.
婦人に開放されている職業は多い。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
Tom often skips class.
トムはよく授業をさぼる。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Our principal does no teaching.
私たちの校長先生は授業はしません。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
The store opens for business tomorrow.
その店は明日から開業する。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?
夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
You must not speak Japanese during the class.
その授業中は日本語を話してはいけません。
I'll miss the English class today.
きょうの英語の授業には欠席します。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.