The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
They have finished their work.
彼等は作業を終えてしまった。
My business has at last gotten on the right track.
私の事業もようやく軌道に乗りました。
What do you think caused him to lose his job?
何故彼は失業したと思いますか。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
He failed in his business last year.
彼は昨年事業に失敗した。
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
Japanese industries export various products to America.
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As often happens, he slept right through the lesson.
よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
He is doing well in his college work.
彼は大学の学業をりっぱにやっている。
Mr Smith's class was called off because he was sick.
病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
How many classes do you have on Monday?
月曜日には何時間授業がありますか。
Her business was started with capital of $2,000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
That was the end of the class.
それは授業の終わりだった。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
The lesson being over, children ran out into the hall.
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
Do not eat in class.
授業中は食事しないこと。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
I have to change into my work clothes.
作業着に着替えなきゃ。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
She investigated the company's output record carefully.
彼女は会社の業績を丹念に調べた。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.