Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He was late for school yesterday.
彼は昨日から授業に遅れました。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Do you know the reason why he cut class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
He is a doctor by profession.
彼の職業は医者です。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
We have two classes in the afternoon.
午後には授業が2時間あります。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
When class is over, it will probably be raining.
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Their business is expanding.
彼らの事業は拡大している。
He failed in business.
彼は事業に失敗した。
He was ambitious of success in business.
彼は実業家として成功したいと熱望していた。
The lesson being over, children ran out into the hall.
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
School is over now.
授業はもう終わりました。
Not all the students were present at the class.
学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
He turned over the business to his son.
彼は事業を息子に譲った。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I share with him in the enterprise.
私は彼ともどもその企業に参加した。
Has John decided on a career yet?
ジョンはもう職業を決めましたか。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.