The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.