UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
I can't take any more!もう、極限だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Extremes meet.両極端は一致する。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License