UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Extremes meet.両極端は一致する。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License