The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.