The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
Extremes meet.
両極端は一致する。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.