Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.