The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.