UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License