UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License