The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.