Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Good nutrition is vital for an infant's growth. 栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。 He is as poor as can be. 彼は貧乏極まりない。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 Our ultimate goal is to establish world peace. 私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。 Computers are capable of doing extremely complicated work. コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。 What is the ultimate purpose of education? 教育の究極の目標とは何だろうか。 She is extreme in her taste in clothes. 彼女は洋服の好みが極端だ。 Most athletes are at their best during their early manhood. 多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 We made the best of that bad situation. 我々はあの悪い状況を極力生かした。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 He holds an extreme opinion on education. 彼は教育の面では極端な意見を持っている。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 My father rarely goes to extremes. 父はめったに極端な行動はとらない。 Be active in doing good for people. 人々に善行を施すのに積極的であれ。 They fly south from the arctic region. 彼らは北極地方から南へとびます。 But that's only natural because you don't know their ways yet. でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。 What is man's ultimate destiny? 人類の究極的運命はどうなるであろうか。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 You have to be aggressive to be a success. 出世するためには積極的な人間でなければならない。 Aya tends to carry things to extremes. あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。 I trust that China will go on to take a more active part. 中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。 This is how Scott and his men arrived at the South Pole. このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。 Extremes meet. 両極端は一致する。 Her voice broke with emotion. 彼女は感極まって声もたえだえになった。 The negotiations stepped into a crucial phase. 交渉は極めて重大な局面に入った。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 Try to have a positive attitude about everything. 何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。 He was assertive by nature. 彼は生まれつき積極性に乏しかった。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検隊は南極への出発を延期した。 She is quite decent in conduct. 彼女は行儀が極めて上品である。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak. 日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。 She shows a very positive attitude to her work. 彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something. 一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。 They are the extreme cases. それは極端な場合だ。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 They take this negative way of protesting against adult domination. 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 He sometimes wished to go to extremes. 彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。 Our attitude toward plants is singularly narrow. 植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。 He's the very model of an aggressive salesman. 彼は積極的なセールスマンの典型だ。 This is an exquisite little painting. これは小さくて極めて美しい絵画だ。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 It is essential for you to practice every day. 毎日練習することが極めて重要です。 It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission. この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。 Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 It is all very well to be frugal; but he goes too far. 倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 His way of thinking is a bit extreme. 彼の考え方は少し極端だ。 From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing. 論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。 The excitement reached its peak. 興奮は極点に達した。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 His negative attitude rendered all my efforts useless. 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。 There are few, if any, mistakes in his English. 彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。 He uses extreme care when he drives in the rain. 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 The Americans are an aggressive people. アメリカ人は積極的な国民である。 There is little if any hope for his recovery. 彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。 My father rarely goes to extremes. 父はめったに極端なことはしない。 It is quite natural for her to get angry. 彼女が怒るのは極めて当然だ。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。 She prepared a wonderful meal for us. 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 We have vast amounts of unused information. 私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。 He played an active part in the revolution. 彼はその革命で積極的な役割をした。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation. 産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。 You're carrying this too far. それはちょっと極端じゃないですか。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 She wants to travel to Antarctica, of all places. 彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。 Everybody praised her to the skies. みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。 The desk is in a state of total disorder. その机は、乱雑極まりない状態だ。 Heaven and hell exist in the hearts of man. 地獄極楽は心にあり。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense. 実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。 He has none of his father's aggressiveness. 彼に父の持っている積極的が全然ない。 The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 He's active performing good deeds. 彼は良い行いを積極的にしている。 The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. オーロラは極地に特有の現象です。 Democracy encourages freedom. 民主主義は自由を積極的に認める。 His way of thinking is a bit extreme. 彼の考えは少し極端だ。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。