I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.