She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med