While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
Extremes meet.
両極端は一致する。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.