While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med