UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License