UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License