The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.