UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I can't take any more!もう、極限だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License