With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.