The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars