UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I can't take any more!もう、極限だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License