Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Extremes meet.
両極端は一致する。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
I can't take any more!
もう、極限だ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.