UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Extremes meet.両極端は一致する。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License