UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License