The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
I can't take any more!
もう、極限だ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.