UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License