UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License