The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
I trust that China will go on to take a more active part.