UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Extremes meet.両極端は一致する。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License