Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
I can't take any more!
もう、極限だ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.