UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Extremes meet.両極端は一致する。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License