But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.