UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
I can't take any more!もう、極限だ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License