The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.