UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Extremes meet.両極端は一致する。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License