John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med