Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 Democracy encourages freedom. 民主主義は自由を積極的に認める。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 He's as timid as a rabbit. 彼は極めて臆病だ。 She shows a very positive attitude to her work. 彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。 She wants to travel to Antarctica, of all places. 彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 This is an exquisite little painting. これは小さくて極めて美しい絵画だ。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 This is how Scott and his men arrived at the South Pole. このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 His negative attitude rendered all my efforts useless. 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。 The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 That student is very active. あの学生はとても積極的だ。 She is extremely vulgar in her speech. 彼女は話し振りが極めて凡俗だ。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 He was assertive by nature. 彼は生まれつき積極性に乏しかった。 What is man's ultimate destiny? 人類の究極的運命はどうなるであろうか。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。 It's an awful shame your wife couldn't come. 奥さんが来れなかったなんて至極残念です。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 There are few, if any, mistakes in his English. 彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。 They are the extreme cases. それは極端な場合だ。 Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 The translation is quite true to the original. その翻訳は原文に極めて忠実である。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 She is extreme in her taste in clothes. 彼女は洋服の好みが極端だ。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 I like her style; she's aggressive and knows what she wants. 私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。 The negotiations stepped into a crucial phase. 交渉は極めて重大な局面に入った。 He was so busy that he sent his son instead of going himself. 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 My father rarely goes to extremes. 父はめったに極端な行動はとらない。 I trust that China will go on to take a more active part. 中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。 He's active doing charity work. 彼は積極的に人々に善行を施している。 I can't take any more! もう、極限だ。 This is a very rare specimen. これは極めて珍しい。 Scott was the first man to reach the pole. スコットは極点に到着した最初の男だ。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 I don't like a negative sort of man. 消極的な男は嫌いだ。 They went on an expedition to the Antarctic. 彼らは南極探検に行った。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 There is little if any hope for his recovery. 彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。 "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 The passive man seldom, if ever, expresses himself. 消極的なその男はめったに自己表現しない。 They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 He sometimes wished to go to extremes. 彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 Our ultimate goal is to establish world peace. 我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 But that's only natural because you don't know their ways yet. でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。 He haunts the lowest resorts. 下品極まる盛り場に通いつける。 He has none of his father's aggressiveness. 彼に父の持っている積極的が全然ない。 My grandmother attributes her good health to active living. 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 Aya tends to carry things to extremes. あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 They explored the Antarctic. 彼らは南極を探索した。 In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense. 実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 It is all very well to be frugal; but he goes too far. 倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。 You have to be aggressive to be a success. 出世するためには積極的な人間でなければならない。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 Aren't you pushing it too far? 君の言うことは極端じゃないか。 He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 I saw in the paper that he had returned from the South Pole. 新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。 Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something. 一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。 He's very timid. 彼は極めて臆病だ。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 Our attitude toward plants is singularly narrow. 植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。 His way of thinking is a bit extreme. 彼の考えは少し極端だ。 It is essential for you to practice every day. 毎日練習することが極めて重要です。 Be active in doing good for people. 人々に善行を施すのに積極的であれ。 Most athletes are at their best during their early manhood. 多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 He is passive in everything. 彼は何をするにも消極的だ。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。 We should play a more active role in combating global warming. 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 Heaven and hell exist in the hearts of man. 地獄極楽は心にあり。 He uses extreme care when he drives in the rain. 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 She told me the story in confidence. 彼女は極秘で私にその話をした。 There is very little probability of an agreement being reached. 協定が結ばれる可能性は極めて少ない。 She wept with emotion. 彼女は感極まって泣いた。 The excitement reached its peak. 興奮は極点に達した。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。