UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Extremes meet.両極端は一致する。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License