Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.