UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Extremes meet.両極端は一致する。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
I can't take any more!もう、極限だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License