UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Extremes meet.両極端は一致する。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I can't take any more!もう、極限だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License