The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.