UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I can't take any more!もう、極限だ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Extremes meet.両極端は一致する。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License