The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
I can't take any more!
もう、極限だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.