UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Extremes meet.両極端は一致する。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License