John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.