The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.