The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.