The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Extremes meet.
両極端は一致する。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.