UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Extremes meet.両極端は一致する。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
I can't take any more!もう、極限だ。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License