The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
His music is too noisy.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
Music makes our life happy.
音楽は私達の生活を楽しくする。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
She was listening to music.
彼女は音楽を聞いていた。
Reading is his chief amusement.
読書が彼のおもな楽しみだ。
Swimming is one thing I enjoy.
水泳が私の楽しみの1つです。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽に溺れた。
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
Although it rained, everyone had a good time.
雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The concert was a success.
音楽会は成功だった。
She went to Paris to study music.
彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
He cannot afford the common comforts of life.
彼は人並みの楽もできない。
He had a good time in the restaurant.
彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
Have a nice flight.
楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
She takes great pleasure in her work.
彼女は仕事を大いに楽しむ。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Did you enjoy the film?
映画は楽しかったですか。
This book is pleasant to read.
この本は読んで楽しい。
This car handles very easily.
この車はとても運転が楽だ。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
He has a liking for modern music.
彼は現代音楽が好きだ。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
We can derive pleasure from books.
私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
Please make yourselves comfortable.
楽になさってください。
Now let me entertain you with music.
それでは音楽をお楽しみください。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
He enjoys eating ice cream.
彼はアイスクリームを食べて楽しむ。
I didn't have a good time last night.
昨夜は楽しくありませんでした。
It's fun to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Today was fun.
今日は楽しかった。
I am looking forward to seeing you soon.
近々お会いできるのを楽しみにしております。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
They amused themselves by playing a video game.
彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
The girl's name reminds me of my happy school days.
その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
We enjoyed skating.
私たちはスケートをするのを楽しんだ。
It's easy.
楽勝だよ。
I really look forward to your visit in the near future.
あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
Enjoy your trip.
楽しい旅を。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
You will derive much pleasure from reading.
読書から多くの楽しみを得るでしょう。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Did you enjoy watching the night game last night?
昨夜はナイターを見て楽しみましたか。
I look forward to it.
楽しみにしています。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.