As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.
概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He gave me an outline of the affair.
彼は私に事件の概要を説明した。
As a rule, hail falls in summer.
概してひょうは夏に降る。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Generally speaking, women live longer than men.
概して言えば、女性は男性より長生きだ。
As a rule we have much rain in June in Japan.
概して日本では6月には雨が多い。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
On the whole, my company is doing well now.
概してうちの会社はいま、景気がいい。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Ask him to sketch out his plan.
彼に計画の概略を述べてもらおう。
The results were in the main satisfactory.
結果は概して満足のいくものだった。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.