It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和であると言える。
Generally speaking, Japanese are hard workers.
概して日本人は働き者だ。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Fat people generally sweat a lot.
肥えた人は概してよく汗をかく。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
My opinion is on the whole the same as yours.
私の意見は概して君のと同じだ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
As a rule, hail falls in summer.
概してひょうは夏に降る。
He gave me an outline of the affair.
彼は私に事件の概要を説明した。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Englishmen are, on the whole, conservative.
英国人は概して保守的である。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.
近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
Pears are running large this year.
梨は今年は概して大きい。
As a rule, we have a lot of rain in fall.
概して秋には雨が多い。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.
概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
On the whole, the result was unsatisfactory.
概してその結果は満足すべきものではなかった。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
On the whole, my company is doing well now.
概してうちの会社はいま、景気がいい。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.