The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '様'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
I'd like to speak to the lady of the household.
奥様とお話ししたいのですが。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
It's very kind of you to say so.
そう言って下さるとは大変ご親切様です。
Let's wait for a while and see how you do.
しばらく様子をみましょう。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
May you all be happy.
皆様がお幸せでありますように。
The prince bowed down to Snow White.
王子様は白雪姫に会釈した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The same to you.
ご同様に。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?
ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Please remember me to your parents.
どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
I don't like you any more than you like me.
君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
She is no less beautiful than her older sister.
彼女は姉と同様にきれいだ。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Now you're flying over the Alps.
今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
That was a delicious meal.
ご馳走様でした。
His eyes are like those of a leopard.
彼の目はヒョウの様だ。
Many kinds of flowers always come out in his garden.
彼の庭はいつも様々な花が咲く。
What will you be having?
お客様は?
There are people of many different races living in America.
アメリカには様々な人種の人が住んでいる。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I saw at once that he was ill at ease.
私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
I am no more intelligent than he.
彼が賢くないのと同様に私も賢くない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.
お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
May I take your size, madam?
奥様、寸法をお測りしましょう。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
She is no less beautiful than her sister.
彼女は姉同様きれいだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
See that this never happens again.
こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Please give my kind regards to your parents.
ご両親様によろしく。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.