The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '様'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is no more a singer than I am.
彼は私と同様歌手ではない。
He made bold to speak to the King.
彼は大胆にも王様に話し掛けた。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
This is a limited time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Tom just sat there looking bored.
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
The lion is the king of the jungle.
ライオンはジャングルの王様です。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.
ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様が見られる。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Doctors and hospitals should help everyone.
医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
You look tired. Shall I take the wheel?
疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
My father can speak French as well as English.
私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
They talked together like old friends.
二人は昔からの友達の様に話し合いました。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I am sorry for you.
お気の毒様。
I as well as you was late for school yesterday.
君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
It's very kind of you to say so.
そう言って下さるとは大変ご親切様です。
When I grow up, I want to be a king.
大きくなったら王様になりたい。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
She didn't seem interested.
彼女は関心がなさそうな様子だった。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
The prince bowed down to Snow White.
王子様は白雪姫に会釈した。
Send my greetings to your wife.
奥様にどうかよろしくお伝えください。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.