From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
It seems to me that Mr Jones is good golfer.
私にはジョーンズさんはゴルフがうまい様に思われる。
Of course our lifestyle is different from America.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
How and when life began is still a mystery.
生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Three cheers for my Queen!
女王様に万歳三唱。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
To me, he is like a king.
私にとって彼は王様のような人です。
She didn't appear to recognize me.
彼女は私だと気づいた様子はなかった。
He was more than a king.
彼は王様以上だった。
There's a great variety of creatures living in the sea.
海の中では様々な生き物が見られます。
You must adapt to a variety of conditions.
君は様々な状況に適応しなければならない。
He can't swim like she can.
彼は彼女と同様泳げない。
I can see he is ill by his appearance.
彼の様子から見て病気だということが解る。
The prince bowed down to Snow White.
王子様は白雪姫に会釈した。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
She shivered at the sight.
彼女はその様子を見てぞっとした。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
He detected in her voice a note of apprehension.
彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
Who is calling, please?
どちら様でしょうか。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
She is no less beautiful than her sister.
彼女は姉同様きれいだ。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.
ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
A dolphin is no more a fish than a dog is.
犬が魚でないのと同様、イルカは魚ではない。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.