The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '様'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
Please give my kind regards to your parents.
ご両親様によろしく。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.
ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
Please remember me to your parents.
どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
How many people in your party?
何人様ですか。
The colors of the pattern are very ordinary.
その模様の色は実に平凡なものである。
See to that you do not leave your umbrella behind.
傘を忘れない様にしなさい。
She's always putting on airs, acting as if she were Queen.
彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。
I hope you will get well soon.
早く病気がよくなります様に。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I can no more swim than a stone can.
石が泳げないのと同様私は泳げない。
He is no more a singer than I am.
彼は私と同様歌手ではない。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
Long live the King!
王様が長く生きられますように。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.
That girl is under the delusion that she is a princess.
あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
That day it had looked like rain since morning.
その日は朝から雨模様だった。
I am no more happy than you are.
僕も君と同様楽しくない。
He isn't any more capable of it than I am.
私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
That was a delicious meal.
ご馳走様でした。
He was none other than the king.
彼はまさしく王様だ。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Is your wife a good cook?
奥様はお料理がお上手ですか。
You should see a doctor.
お医者様に診察してもらいなさい。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.