The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '様'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He acts as if he were a king.
彼はまるで王様のように行動をする。
She didn't appear to recognize me.
彼女は私だと気づいた様子はなかった。
A whale is no more a fish than a horse is.
鯨は馬と同様に魚ではない。
You as well as he are diligent.
彼と同様に君も勤勉だ。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
When he lost his watch he didn't seem to care.
時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
I don't like you any more than you like me.
君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.
「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
Do you have a similar saying in Japanese?
日本にも同様のことわざがありますか。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
I can no more swim than a stone can.
石が泳げないのと同様私は泳げない。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
I like volleyball as well as basketball.
私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
The king once lived in that palace.
その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
We should approach this problem from different angles.
我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
I can no more swim than a fish can walk.
魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
His eyes are like those of a leopard.
彼の目はヒョウの様だ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
He was more than a king.
彼は王様以上だった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
You should see a doctor.
お医者様に診察してもらいなさい。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
He is no more foolish than you are.
君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
This lake abounds in various kinds of fish.
この湖には様々な種類の魚がいる。
Who do you think you are?
何様だと思ってるんだ。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
She asked after my mother.
彼女は私の母の様子を聞いた。
Princess, don't drink the potion.
お嬢様、薬を飲まないでください。
She looks like a farmer's wife.
彼女は農場の奥様のように見えるが。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.