These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.
実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
His aim is to become a doctor.
彼の目標は医者になることだ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
He has only one aim in life, to make money.
彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
Aim the gun at the target.
銃を標的にあわせろ。
I have to attain my purpose at all costs.
是非とも目標を達成せねばならない。
She achieved her purpose.
彼女は目標を達成した。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
With a firm goal in mind, you will do well.
しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
Her goal is to become a teacher.
彼女の目標は教師になることだ。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The women achieved their goal.
彼女たちは目標を達成した。
How many samples, for example?
たとえば、標本はいくつですか。
Ann has achieved her desired goal.
アンは望んでいた目標を達成した。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
His work is below average.
彼の仕事は標準以下だ。
How many samples?
標本はいくつですか。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
We must have something to live for.
私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
I will accomplish my purpose step by step.
私は少しずつ自分の目標を実現させます。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra