Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |