UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
I took advantage of an opportunity.私は好機に乗じた。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.わかった。機械が空きしだい送る。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
You must keep this machine free from dust.この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
He connected the cord to the machine.彼は機械にコードをつないだ。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
He is alert to every chance of making money.彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Who invented this machine?この機械を発明したのは誰ですか。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
That's how he invented the machine.そのようにして彼はその機械を発明したのです。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
Tom bought a new multifunction printer.トムは新しい複合機を買った。
They study about the function of the brain.彼らは脳の機能について研究している。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
He watched for an opportunity to speak.彼は発言の機会をうかがった。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
The quickest means of travel is by plane.最も急いで旅行する手段は飛行機だ。
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
I never heard of such a machine before.私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License