The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Hopefully you can rest and relax on the flight home.
帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。
I got the machine running.
機械を始動させた。
How many pieces of carry-on are you going to take?
機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
My hobby is making model planes.
私の趣味は模型飛行機をつくることです。
The jet plane had 500 passengers on board.
ジェット機には500人の乗客がのっていた。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
Could you make it another time?
別の機会にお願いできませんか。
We have few opportunities to speak German.
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.
あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I wonder if he can reserve the flight for me.
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で運転できます。
His seat in the plane was on the aisle.
機内での彼の席は通路側だった。
He went to New York by airplane.
彼はニューヨークへ飛行機で行った。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.
彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Take the battery off the machine.
その機械からバッテリーをはずせ。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
According to TV news, there was a plane crash in India.
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I lost my only chance to appear on television.
僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
Strike while the iron is hot.
好機を逃がすな。
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
He connected the cord to the machine.
彼は機械にコードをつないだ。
I don't like this model but I'll have to make do with it.
この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。
On this occasion, we should drink a toast.
この機会に乾杯すべきだ。
This machine is worthless.
この機械は価値がない。
He sketches the outline of the machine.
彼はその機械の輪郭をスケッチします。
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
Do you know how to use this machine?
この機械の使い方分かりますか?
Mr. Sato safely boarded the plane.
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
He likes air travel.
彼は飛行機旅行が好きだ。
The plane could easily be late.
飛行機の遅れることはまず間違いない。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.
飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
The plane flew east.
飛行機は東に向かって飛んだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
There have been a lot of airplane accidents recently.
このところ飛行機事故が続く。
The plane landed with a bump.
飛行機はどすんと着陸した。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.
私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w