The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The next time that I see you, you will be quite different.
次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
We will deal with that question in the next lesson.
その問題は次の授業で取り扱います。
I don't know. It depends on the price.
分からないよ。値段次第だ。
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then.
次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。
I swore off drinking only to start again the next week.
私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
One failure followed another.
次から次へと失敗がかさなった。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
He tried different kinds of foods one after another.
彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
A notice about the next meeting was posted on the door.
次の会議の通知がドアに掲示されていた。
I'm getting off at the next station.
私は次の駅で降りるつもりです。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
I'm getting off at the next station.
次の駅で下車します。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
What shall I do next?
次に何をしましょうか。
It is up to you whether we can succeed or not.
我々が成功できるかどうかは君次第だ。
I don't know when he'll come next time.
次に彼がいつ来るか私にはわからない。
What time is the next performance?
次の上演時間は何時からですか。
I will come earlier next time.
この次はもっと早く来よう。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The buses left one after another.
バスは次々と出発した。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
The list of participants is as follows.
参加者のリストは次のとおりです。
Ask him when the next plane leaves.
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Where would you like to go next Sunday?
次の日曜日にはどこへ行きたいですか。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
As she grew up, she became more and more beautiful.
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
I will win the game next time.
この次は試合に勝つぞ。
I said that I would be twenty next birthday.
次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The next day I came back, and I had a new waitress.
次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
If you hurry, you can make the next bus.
急げば、次のバスに間に合いますよ。
You'll find our house at the end of the next street.
次の通りのつきあたりに私達の家があります。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
It has been almost 50 years since World War II ended.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
It all depends how you handle it.
君の扱い方次第だ。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
You can go or stay, as you wish.
行くも留まるも君次第だよ。
She had begun to recede in my memory.
彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Correct the following sentences.
次の文の誤りを直しなさい。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.