The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
Ueno is the station after next.
上野駅は次の次です。
I guess it depends on the weather.
天気次第だと私は思う。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.
いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
I will make up for it next time.
この次に償いをするよ。
How about having a barbecue party next Sunday?
次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
What you need to do next is fill out this application form.
次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.
次郎は富士山をスケッチした。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The examples are as follows.
例は次の通りです。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
The local news will be broadcast next.
地方のニュースは次に放送されます。
Except for Taro, Jiro is the tallest.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
Please tell me about your town in your next letter.
この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Social relationships are secondary to this business.
社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
I may go there, but that depends.
そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
The meeting will take place next Sunday.
会合は次の日曜日に開かれる。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
I am getting off at the next station.
次の駅で降ります。
What time does the next train leave?
次の電車は何時に出ますか。
How far is the next gas station?
次のスタンドまでどのくらいありますか。
John doesn't know what to do next.
ジョンは次に何をするべきかわからない。
We will have known each other for three years next Christmas.
次のクリスマスで私たちが知り合って3年になります。
The wind gradually died down.
風は次第におさまった。
Ken was at a loss what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ。
I will be at home when he comes next.
次に彼が来るときには家にいます。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
Shall I come next Sunday?
次の日曜日に参りましょうか。
It's all up to you.
それはまったく君次第だよ。
Write to me as soon as you reach there.
そこにつき次第便りをください。
Can I watch your next game?
私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
We'll have lived here for two years next April.
次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
Next person, please.
次の方どうぞ。
We'll start as soon as it stops raining.
私たちは雨が止み次第出発します。
The president addressed his students as follows.
学長は生徒たちに次の通りに講演した。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
There was a two hour's interval to the next train.
次の列車までに2時間の合間があった。
Tell us what to do next.
次になにをしたらいいか教えてくれ。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,