UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '次'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Let me play the next game.次の試合を私にさせて下さい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
What do you say to going on a hike next Sunday?次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I will meet him some other time.彼に会うのはこの次にしましょう。
My father will possibly come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
The list is as follows.リストは次のとおり。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
Her mood graduated to irritation.彼女の気分は次第にいら立ちはじめた。
What time is the next performance?次の上演時間は何時からですか。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
It really depends on when.日にち次第ですね。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I will spend next Sunday reading novels.次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I will come earlier next time.この次はもっと早く来よう。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
Thanks. Maybe we'll come back.ありがとう。また、次の日にくるようにします。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。
One king after another succeeded to the throne during those few years.その数年間に次々と王位が継承された。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
What should I do next?次は何をしたらよいでしょうか。
The next bus came thirty minutes later.次のバスは30分後に来た。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Say, Conductor! What's the next town?車掌さん。次の町ってどこですか?
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
Please come next Friday.次の金曜に来てください。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
When is the next train to Sloane Square?スローン・スクエア行きの次の電車はいつですか。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
I don't know what to do next.私は次にどうすべきか分からない。
Who is next?次は誰。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
They came in one after another.彼らは次々に入って来た。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
They were leaving Japan the next day.彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting.なんとか都合をつけて、次のミーティングに出席していただけませんか。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Next, I would like to be able to sing better.次はもっと上手に歌えたらいいな。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
He didn't know what to do next.次に何をすればよいか彼は途方にくれた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The woman tried on one hat after another, then left the hat shop.女は次から次へと帽子をかぶってみて帽子屋をでた。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
After lunch, set out for the next destination.昼食後彼らは次の目的地に向かった。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I don't know when he'll come next time.次に彼がいつ来るか私にはわからない。
We didn't know what to do next.私たちは、次に何をしたらよいかわかりませんでした。
The problem is what to do next.問題は次に何をすべきかだということだ。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License