It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
It rests with you to decide.
決めるのは君次第だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Ken didn't know what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
He conserved his energy for the next game.
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
Except for Taro, Jiro is the tallest.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
He was at a loss what to do next.
彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。
They left one after another.
彼らは次々と出発した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
Would you mind coming earlier next time?
次回はもっと早く来ていただけませんか。
I swore off drinking only to start again the next week.
私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Make another appointment at the front desk.
次の予約の日を受付で決めてください。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
He got off at the next station.
彼は次の駅で降りた。
The next morning found him dead in his bathroom.
次の朝彼は浴室で死んでいた。
"Next time," he said.
「次回だよ」と彼は言った。
What do I do next?
私は次に何をするのですか。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.
次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
I don't know what to do next.
私は次に何をすべきかわからない。
They started one after another.
彼らは次々と出発した。
What am I to do next?
次は何をしたらよいでしょうか。
As she grew up, she became more and more beautiful.
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
When is your next train for Boston?
次のボストン行きは何時ですか。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
She gradually began to understand.
彼女は次第に理解しはじめた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Early the next morning, the circus left for the next town.
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
Study or don't--it's up to you.
勉強するもしないも君次第だ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.