The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Explain the following.
次のことを説明しなさい。
I bought a watch, and I lost it the day after.
私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。
The list of participants is as follows.
参加者のリストは次のとおりです。
I will be at home when she comes next.
次に彼女が来る時には、家にいます。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I used to read novels at random in those days.
当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
Please tell me where to go next.
次にどこへ行ったらいいか教えてください。
I will give you a call as soon as I know for sure.
はっきりわかり次第お電話します。
Please call me at your earliest convenience.
都合のつき次第私に電話をして下さい。
I'm thinking of going to Disneyland on my next date with Jane.
次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
It's up to me whether I kill you or let you live!
君を生かすも殺すも僕次第だ。
It was like this.
それはこんな次第だった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
His next two books were novels.
彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.
せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
What's the stop after Nagoya?
名古屋の次はどこですか。
What should I do next?
次に何をしたらよいのですか。
Please advise me of the date for the next meeting.
次の会合の日取りをご通告下さい。
Look at the next page.
次のページを見なさい。
The buses left one after another.
バスは次々と出発した。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
I want to go to Hawaii next spring.
次の春にはハワイに行きたいんです。
Next time bring me that book without fail!
次回は必ずその本を持ってきて下さい。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.
たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
They came in one after another.
彼らは次々に入って来た。
What am I to do next?
次は何をしたらよいでしょうか。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
She was at a loss what to do next.
彼女次に何をしたらよいのか途方に暮れた。
The next station is where you get off.
次が君の降りる駅です。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh