The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jiro communicates with his pen pal in Australia.
次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
We've fixed on starting next Sunday.
我々は次の日曜日に出発することに決めた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The question whether we should go or stay comes next.
行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
What time does the next train bound for Tokyo leave?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
We can see more and more swallows.
次第に多くのつばめを見ることができる。
You would do well to make sure when the next bus starts.
次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
And people were constantly coming to be baptized.
人々は、次々にやってきてバプテスマを受けていた。
I used to read novels at random in those days.
当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
The reward is dependent on your success.
報酬はあなたの成功次第です。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I would rather walk than wait for the next bus.
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
The local news will be broadcast next.
地方のニュースは次に放送されます。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.