UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I don't want meat.肉は欲しくない。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
I have no appetite.私は食欲がない。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License