UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Then the motor suddenly died.その時、機械のモーターが急に止まった。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
This register is out of commission.こちらのレジは今休止中なんですよ。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License