UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Do that which is right.正しいことをせよ。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
You're right.あなたは正しい。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
The answers are all right.どれもみな正しい。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License